diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-03-30 15:59:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-03-30 15:59:16 +0300 |
commit | 4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067 (patch) | |
tree | 7c354be1d59f6319b694d9565c745e6ec674458b /po/nl_BE.po | |
parent | cc57dcd0e05a9c37fa4281c0190776a36b277e20 (diff) | |
download | plus-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.tar.gz plus-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.tar.bz2 plus-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.tar.xz plus-4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 349 |
1 files changed, 176 insertions, 173 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 65d793c4d..83112e22d 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 20:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:45+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" @@ -55,106 +55,106 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1111 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/client.cpp:1113 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/client.cpp:1114 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 +#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1118 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1121 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 +#: src/client.cpp:1123 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 #: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/npcdialog.cpp:60 #: src/gui/npcdialog.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:508 -#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:77 +#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: src/client.cpp:1211 +#: src/client.cpp:1210 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" -#: src/client.cpp:1253 +#: src/client.cpp:1252 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" -#: src/client.cpp:1291 +#: src/client.cpp:1290 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" -#: src/client.cpp:1402 +#: src/client.cpp:1397 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" -#: src/client.cpp:1440 +#: src/client.cpp:1435 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" -#: src/client.cpp:1452 +#: src/client.cpp:1447 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" -#: src/client.cpp:1508 src/client.cpp:1518 src/client.cpp:1678 +#: src/client.cpp:1503 src/client.cpp:1513 src/client.cpp:1673 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:160 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 src/gui/charselectdialog.cpp:400 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:250 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/client.cpp:1530 +#: src/client.cpp:1525 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" -#: src/client.cpp:1566 +#: src/client.cpp:1561 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" -#: src/client.cpp:1567 +#: src/client.cpp:1562 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1587 +#: src/client.cpp:1582 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" -#: src/client.cpp:1588 +#: src/client.cpp:1583 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" -#: src/client.cpp:1608 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" -#: src/client.cpp:1609 +#: src/client.cpp:1604 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." -#: src/client.cpp:1858 src/client.cpp:1872 src/client.cpp:1914 -#: src/client.cpp:1929 src/client.cpp:2364 src/client.cpp:2371 +#: src/client.cpp:1853 src/client.cpp:1867 src/client.cpp:1909 +#: src/client.cpp:1924 src/client.cpp:2359 src/client.cpp:2366 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." -#: src/client.cpp:2065 +#: src/client.cpp:2060 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ongeldige update host %s" -#: src/client.cpp:2105 src/client.cpp:2111 +#: src/client.cpp:2100 src/client.cpp:2106 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fout bij het creëren van de update map!" -#: src/client.cpp:2132 src/client.cpp:2144 +#: src/client.cpp:2127 src/client.cpp:2139 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." @@ -163,31 +163,31 @@ msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen." msgid "Unknown command." msgstr "Onbekend commando." -#: src/commands.cpp:133 src/commands.cpp:412 src/commands.cpp:486 -#: src/commands.cpp:526 +#: src/commands.cpp:134 src/commands.cpp:396 src/commands.cpp:470 +#: src/commands.cpp:510 msgid "Please specify a name." msgstr "Gelieve een naam te specifiëren" -#: src/commands.cpp:139 +#: src/commands.cpp:140 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Speler reeds %s!" -#: src/commands.cpp:150 +#: src/commands.cpp:151 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Speler succesvol %s!" -#: src/commands.cpp:155 +#: src/commands.cpp:156 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Speler kan niet %s zijn!" -#: src/commands.cpp:320 +#: src/commands.cpp:321 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" -#: src/commands.cpp:336 +#: src/commands.cpp:337 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -196,148 +196,143 @@ msgstr "" "Je kan geen fluister-tab aanmaken voor \"%s\"! Het kan zijn dat hij reeds " "bestaat, of het is jezelf." -#: src/commands.cpp:354 src/commands.cpp:362 +#: src/commands.cpp:355 src/commands.cpp:363 msgid "Cache cleaned" msgstr "" -#: src/commands.cpp:373 -#, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "Aanvragen om bij kanaal %s toegevoegd te worden." - -#: src/commands.cpp:388 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 +#: src/commands.cpp:372 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 msgid "Party name is missing." msgstr "Groepsnaam ontbreekt." -#: src/commands.cpp:399 +#: src/commands.cpp:383 msgid "Guild name is missing." msgstr "Guild-naam ontbreekt." -#: src/commands.cpp:427 +#: src/commands.cpp:411 msgid "Return toggles chat." msgstr "Ga terug naar chat" -#: src/commands.cpp:427 +#: src/commands.cpp:411 msgid "Message closes chat." msgstr "Bericht sluit chat." -#: src/commands.cpp:436 +#: src/commands.cpp:420 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Ga nu terug naar chat." -#: src/commands.cpp:442 +#: src/commands.cpp:426 msgid "Message now closes chat." msgstr "Bericht sluit nu chat." -#: src/commands.cpp:468 +#: src/commands.cpp:452 msgid "friend" msgstr "vriend" -#: src/commands.cpp:473 +#: src/commands.cpp:457 msgid "disregarded" msgstr "genegeerd" -#: src/commands.cpp:478 +#: src/commands.cpp:462 msgid "neutral" msgstr "neutraal" -#: src/commands.cpp:498 +#: src/commands.cpp:482 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Speler is niet genegeerd!" -#: src/commands.cpp:505 +#: src/commands.cpp:489 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Speler niet langer genegeerd!" -#: src/commands.cpp:507 +#: src/commands.cpp:491 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!" -#: src/commands.cpp:513 +#: src/commands.cpp:497 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commands.cpp:518 +#: src/commands.cpp:502 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commands.cpp:533 +#: src/commands.cpp:517 msgid "Player already erased!" msgstr "Speler reeds verwijderd!" -#: src/commands.cpp:544 +#: src/commands.cpp:528 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Speler succesvol verwijderd!" -#: src/commands.cpp:546 +#: src/commands.cpp:530 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Speler kan niet worden verwijderd!" -#: src/commands.cpp:820 src/commands.cpp:868 +#: src/commands.cpp:810 src/commands.cpp:858 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" -#: src/commands.cpp:830 +#: src/commands.cpp:820 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d week" msgstr[1] "%d weken" -#: src/commands.cpp:839 +#: src/commands.cpp:829 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagen" -#: src/commands.cpp:847 +#: src/commands.cpp:837 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d uur" msgstr[1] "%d uren" -#: src/commands.cpp:856 +#: src/commands.cpp:846 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuut" msgstr[1] "%d minuten" -#: src/commands.cpp:865 +#: src/commands.cpp:855 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d seconden" -#: src/commands.cpp:939 +#: src/commands.cpp:929 msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commands.cpp:951 +#: src/commands.cpp:941 msgid "Cache size:" msgstr "Chachegrootte:" -#: src/commands.cpp:955 +#: src/commands.cpp:945 msgid "Created:" msgstr "Aangemaakt:" -#: src/commands.cpp:957 +#: src/commands.cpp:947 msgid "Deleted:" msgstr "Verwijdered:" -#: src/commands.cpp:1018 +#: src/commands.cpp:1008 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" -#: src/commands.cpp:1129 src/commands.cpp:1136 +#: src/commands.cpp:1119 src/commands.cpp:1126 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commands.cpp:1131 src/commands.cpp:1138 +#: src/commands.cpp:1121 src/commands.cpp:1128 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" @@ -347,28 +342,28 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:258 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 +#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/game.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:454 +#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:454 #: src/gui/windowmenu.cpp:144 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:537 +#: src/game.cpp:532 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Scherafdruk opgeslagen als:" -#: src/game.cpp:545 +#: src/game.cpp:540 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" -#: src/game.cpp:611 +#: src/game.cpp:606 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." -#: src/game.cpp:612 +#: src/game.cpp:607 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" @@ -406,8 +401,8 @@ msgstr "Naam" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:140 #: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" @@ -652,7 +647,7 @@ msgstr "Vrouwelijk" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:108 #: src/gui/setupactiondata.h:1498 src/gui/setupactiondata.h:1571 #: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145 -#: src/gui/setup_other.cpp:237 src/gui/setup_visual.cpp:142 +#: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -661,7 +656,7 @@ msgstr "Andere" msgid "Please distribute %d points" msgstr "Nog %d punten te verdelen" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:788 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:789 #: src/gui/socialwindow.cpp:1249 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" @@ -712,31 +707,31 @@ msgstr "Wijzig Email" msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:569 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:569 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:716 src/gui/serverdialog.cpp:256 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:717 src/gui/serverdialog.cpp:256 #: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setup_relations.cpp:250 -#: src/gui/shopwindow.cpp:89 src/gui/shopwindow.cpp:92 +#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:776 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:777 msgid "Choose" msgstr "Kies" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:779 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:780 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Niveau %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:790 src/gui/charselectdialog.cpp:791 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:791 src/gui/charselectdialog.cpp:792 msgid "(empty)" msgstr "(leeg)" @@ -802,12 +797,12 @@ msgstr "regenboog 3" msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:716 +#: src/gui/chatwindow.cpp:715 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1140 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1134 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -1390,7 +1385,7 @@ msgstr "Verzenden" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Kon niet zenden als zender, of de brief is ongeldig." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:546 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:545 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Kleren: %d" @@ -1403,7 +1398,7 @@ msgstr "Verwijder uitrusting eerst" msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:551 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:550 #: src/gui/windowmenu.cpp:279 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -1728,7 +1723,7 @@ msgid "Unignore" msgstr "Stop Negeren" #: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2249 -#: src/playerrelations.cpp:460 +#: src/playerrelations.cpp:464 msgid "Completely ignore" msgstr "Volledig genegeerd" @@ -1812,8 +1807,8 @@ msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies Uw Server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:88 -#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/tradewindow.cpp:70 +#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:89 +#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -2410,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Snelkoppeling" -#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:220 +#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:223 #: src/gui/windowmenu.cpp:152 msgid "Windows" msgstr "" @@ -2981,82 +2976,86 @@ msgid "Bots support" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:204 +msgid "Enable auction bot support" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:207 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:209 +#: src/gui/setup_other.cpp:212 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:211 +#: src/gui/setup_other.cpp:214 msgid "Repeat delay" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:214 +#: src/gui/setup_other.cpp:217 msgid "Repeat interval" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:217 +#: src/gui/setup_other.cpp:220 msgid "Custom repeat interval" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:223 +#: src/gui/setup_other.cpp:226 msgid "Shortcut buttons" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:227 +#: src/gui/setup_other.cpp:230 msgid "Proxy server" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:230 +#: src/gui/setup_other.cpp:233 msgid "Proxy type" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:233 +#: src/gui/setup_other.cpp:236 msgid "Proxy address:port" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:239 +#: src/gui/setup_other.cpp:242 msgid "Enable server side attack" msgstr "Aanval gecontroleerd door server aanzetten" -#: src/gui/setup_other.cpp:242 +#: src/gui/setup_other.cpp:245 msgid "Enable bot checker" msgstr "Bot controle aanzetten" -#: src/gui/setup_other.cpp:245 +#: src/gui/setup_other.cpp:248 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:249 +#: src/gui/setup_other.cpp:252 msgid "Enable debug log" msgstr "Zet debug log aan" -#: src/gui/setup_other.cpp:252 +#: src/gui/setup_other.cpp:255 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:255 +#: src/gui/setup_other.cpp:258 msgid "Enable input log" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:258 +#: src/gui/setup_other.cpp:261 msgid "Low traffic mode" msgstr "Laag verkeer modus" -#: src/gui/setup_other.cpp:261 +#: src/gui/setup_other.cpp:264 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Verberg het schild" -#: src/gui/setup_other.cpp:265 +#: src/gui/setup_other.cpp:268 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:269 +#: src/gui/setup_other.cpp:272 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:272 +#: src/gui/setup_other.cpp:275 msgid "Show background" msgstr "Toon achtergrond" @@ -3695,31 +3694,35 @@ msgstr "" msgid "Allow screensaver to run" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +#: src/gui/shopwindow.cpp:75 msgid "Personal Shop" msgstr "Persoonlijke winkel" -#: src/gui/shopwindow.cpp:86 +#: src/gui/shopwindow.cpp:87 msgid "Buy items" msgstr "Koop voorwerpen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:87 +#: src/gui/shopwindow.cpp:88 msgid "Sell items" msgstr "Verkoop voorwerpen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:93 +#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:95 msgid "Announce" msgstr "Aankondigingen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:95 +#: src/gui/shopwindow.cpp:98 msgid "Show links in announce" msgstr "Toon links in aankondigingen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:737 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 +#: src/gui/shopwindow.cpp:151 src/gui/shopwindow.cpp:153 +msgid "Auction" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:765 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" -#: src/gui/shopwindow.cpp:737 +#: src/gui/shopwindow.cpp:765 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?" @@ -5097,95 +5100,95 @@ msgstr "" msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 msgid "Strength:" msgstr "Sterkte:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70 msgid "Agility:" msgstr "Agiliteit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71 msgid "Vitality:" msgstr "Vitaliteit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligentie:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73 msgid "Dexterity:" msgstr "Dexteriteit:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74 msgid "Luck:" msgstr "Geluk:" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:113 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:118 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" "Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze " "server." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122 msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:120 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "Onbekende char-server fout." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:153 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 msgid "Wrong name." msgstr "Verkeerde naam." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 msgid "Incorrect stats." msgstr "Ongeldige statistieken." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165 msgid "Incorrect hair." msgstr "Ongeldig haar." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:171 msgid "Incorrect race." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 msgid "Character deleted." msgstr "Personage verwijderd." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Failed to delete character." msgstr "Kon personage niet verwijderen." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:118 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:81 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" -#: src/net/ea/chathandler.cpp:126 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:89 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 msgid "Game" msgstr "Spel" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Aanvraag op de stoppen is geweigerd!" @@ -5672,102 +5675,102 @@ msgstr "Vaardigheid %+d" msgid "Luck %+d" msgstr "Geluk %+d" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 msgid "Authentication failed." msgstr "Authenticatie gefaald." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:137 msgid "No servers available." msgstr "Geen servers beschikbaar." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:141 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Iemand anders is aan het proberen deze account te gebruiken." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:149 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 msgid "This account is already logged in." msgstr "Deze account is al ingelogd." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 msgid "Speed hack detected." msgstr "Snelheidshack gedetecteerd." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 msgid "Duplicated login." msgstr "Verdubbelde login." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:156 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 msgid "Unknown connection error." msgstr "Onbekende connectiefout." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:228 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:236 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:235 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 msgid "Strength" msgstr "Kracht" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 msgid "Agility" msgstr "Behendigheid" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 msgid "Vitality" msgstr "Vitaliteit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligentie" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Dexterity" msgstr "Handigheid" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Luck" msgstr "Geluk" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Defense" msgstr "Verdediging" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 msgid "M.Attack" msgstr "M.Aanval" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 msgid "M.Defense" msgstr "M.Verdediging" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:271 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Nauwkeurigheid" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Ontwijking" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 msgid "Attack Delay" msgstr "Aanvalsvertraging" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 msgid "Walk Delay" msgstr "Wandelvertraging" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 msgid "Attack Range" msgstr "Aanvalsbereik" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 msgid "Damage per sec." msgstr "" @@ -6049,19 +6052,19 @@ msgstr "" msgid "unknown pvp" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:476 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Print '...'" msgstr "Say '...'" -#: src/playerrelations.cpp:498 +#: src/playerrelations.cpp:502 msgid "Blink name" msgstr "Blink naam" -#: src/playerrelations.cpp:543 +#: src/playerrelations.cpp:547 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Zwevende '...' bel" -#: src/playerrelations.cpp:546 +#: src/playerrelations.cpp:550 msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" |