From f6dd49cba6e9a187a3cc4587703541e81e9eb477 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>
Date: Fri, 14 Aug 2015 23:39:48 +0300
Subject: Update translations.

---
 po/ca.po        | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/cs.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/de.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/es.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fi.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fr.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/id.po        | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/it.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ja.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/manaplus.pot | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/nl.po        | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/nl_BE.po     | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pl.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt_BR.po     | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ru.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sv.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sv_SE.po     | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/tr.po        | 380 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/uk.po        | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/zh_CN.po     | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 21 files changed, 4698 insertions(+), 3312 deletions(-)

(limited to 'po')

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f6dc6dc94..e25d6d4f6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Arxiu enviat"
 
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Arxiu enviat"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -54,114 +54,114 @@ msgstr "Arxiu enviat"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Memòria clau buidada"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Temps d'activitat del client: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "setmana %d"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d setmanes"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "Dia %d"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dies"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "Hora %d"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d hores"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "Minut %d"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minuts"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "Segon  %d"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d segons"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Imatges de recurs:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Imatges de recurs orfes:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Configuració enviada a:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Configuració de servidor enviada a:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Registre pujat a:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "No es poden enviar xiuxiueigs  buits!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Falta el nom del grup."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Falta el nom del gremi."
 
@@ -182,115 +182,115 @@ msgstr "Falta el nom del gremi."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Si us plau especifica un nom."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Tornar a alternar el xat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Missatge tanca el xat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Torna ara a canviar el xat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Missatge ara tanca el xat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "El jugador ja és %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Relació canviada amb èxit, el jugador es ara %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "El jugador no pot ser %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "El jugador no estava ignorat!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "El jugador ja no està ignorat!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "El jugador no pot ser des-ignorat!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Personatge ja esborrat!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "El personatge no pot ser esborrat!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "amic"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "desatès"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutral"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -310,92 +310,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Acceptant sol·licituds d'intercanvi"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Visible al mapa"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Humà"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "esquiva"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "falla"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Has intentat agafar un objecte inexistent."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "L'objecte es massa pesant."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "L'objecte esta massa lluny."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "L'inventari està complet."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "La pila d'objectes es massa gran."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "L'objecte pertany a una altra persona."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Problema desconegut al agafar l'objecte."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -404,53 +404,53 @@ msgstr[1] "Has recollit %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "treball"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr ""
@@ -488,40 +488,40 @@ msgstr "Bombolla flotant"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configuració"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
@@ -541,8 +541,8 @@ msgstr "Ajuda"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -554,32 +554,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Tancar"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Connectant al servidor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Iniciant sessió"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Entrant al mon de joc"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Sol·licitant personatges"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Connectant al servidor de joc"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Canviant servidors de joc"
 
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Canviant servidors de joc"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -602,45 +602,45 @@ msgstr "Canviant servidors de joc"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Sol·licitant detalls de registre"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Canvi de contrasenya"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Contrasenya canviada amb èxit!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Canvi de correu"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Correu canviat amb èxit!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Registre anul·lat amb èxit"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Adéu, torna quan vulguis..."
 
@@ -810,36 +810,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurador"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Error al guardar la captura de pantalla!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Error de xarxa"
 
@@ -2271,8 +2271,8 @@ msgstr "Recupera-ho tot"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Utilitzar"
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "Editar"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Nivell: %d"
@@ -4046,12 +4046,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Activar joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5842,8 +5842,8 @@ msgstr "Juga"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Informació"
 
@@ -5925,12 +5925,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Xiuxiuejant a %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6685,24 +6685,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Aumentar"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Punts d'habilitat restants: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Habilitats %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Habilitat %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8444,34 +8444,34 @@ msgstr "Connexió interrompuda amb el servidor. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr ""
 
@@ -8849,32 +8849,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s bol un intercanvi amb tu, acceptes?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr ""
 
@@ -8968,7 +8968,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "sense nom"
@@ -8979,74 +8979,140 @@ msgstr "sense nom"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) atac"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) atac"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Defensa màgica"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Defensa màgica"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Defensa màgica"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Defensa màgica"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Objecte desconegut"
 
@@ -9175,7 +9241,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
 #, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 662a0e661..6f617a1de 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Soubor byl uploadován"
 
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -59,126 +59,126 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Vyrovnávací paměť vyčištěna"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Doba běhu klienta: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d týdnů"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d týdnů"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dní"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dní"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d hodin"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d hodin"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minut"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minut"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d vteřinu"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d vteřin"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Resource images:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Resource orphaned images:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Systémové proměnné uloženy"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Nahráno nastavení do:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Nahráno nastavení serveru do:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Nahrány záznmy do:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Nelze možné zaslat prázdné šeptání!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr "Není možné vytvořit záložku šeptání \"%s\"! Zdá se že již existuje."
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Chybí jméno party."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Chybí jméno gildy."
 
@@ -186,115 +186,115 @@ msgstr "Chybí jméno gildy."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Prosím zadej jméno."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter přepíná chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Zpráva zavírá chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Enter nyní přepíná chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Zpráva nyní ukončuje chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Hráč je již %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Hráč byl úspěšně zařazen jako %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Hráč nemůže být zařazen jako %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Hráč nebyl ignorován!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Hráč již není ignorován!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Hráč nemůže být odignorován!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Hráč již byl vymazán!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Hráč již není smazán!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Hráč nemůže být vymazán!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "přítel"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "přehlížený"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutrální"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "na černé listině"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "nepřítel"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -314,92 +314,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Viditelný na mapě"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Člověk"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "uskočení"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "minutí"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Byl jsi zabit %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Předmět je příliš těžký."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Předmět je příliš daleko."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inventář je plný."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Hromada je příliš velká."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Předmět patří někomu jinému."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Nemůžeš zvednout toto možství předmětů."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Tvůj počet předmětů dasáhl maxima."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -409,53 +409,53 @@ msgstr[2] "Sebral jsi %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "zk"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "práce"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Nasledovat: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Následování zrušeno."
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitace: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitace zrušena."
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Vidíš %s"
@@ -493,40 +493,40 @@ msgstr "Plovoucí bublina"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Nastavení"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Výkon"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Téma"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "O ManaPlus"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
@@ -546,8 +546,8 @@ msgstr "Nápověda"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -559,32 +559,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Připojuji se k serveru"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Přihlašuji se"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Vstupuji do herního světa"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Vyžaduji postavy"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Vyměňuji herní servery"
 
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -607,45 +607,45 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Požaduji registrační detaily"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Změna hesla"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Změna emailu"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email úspěšně změněn!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
 
@@ -816,36 +816,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Obecný"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Snímek obrazovky uložen jako %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Chyba sítě"
 
@@ -2278,8 +2278,8 @@ msgstr "Vzít všechny"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Použít"
@@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "Upravit"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Úroveň: %d"
@@ -4053,12 +4053,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Detekovat joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Zapnout joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Používat joystick když není aktivní okno klienta"
 
@@ -5854,8 +5854,8 @@ msgstr "Hrát"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Informace"
 
@@ -5942,12 +5942,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Šeptání pro %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "mazlíček patřící %s"
@@ -6704,24 +6704,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Zvýšit"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Dovednostních bodů: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Dovednost nastavena %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Dovednost %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Neúspěšná dovednost: %s"
@@ -8467,34 +8467,34 @@ msgstr "Spojení se serverem ukončeno. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Chyba přejmenování postavy."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Postava přejmenována."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "Přejmenování není povoleno."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "Nové jméno nebylo nastaveno."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Postava nenalezena."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Nepodařilo se odstranit postavu."
 
@@ -8872,32 +8872,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s s tebou chce obchodovat, souhlasíš?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Síla:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Hbitost:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitalita:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Inteligence:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Obratnost:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Štěstí:"
 
@@ -8991,7 +8991,7 @@ msgstr "Moderní OpenGL"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "nepojmenovaný"
@@ -9002,74 +9002,140 @@ msgstr "nepojmenovaný"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Útok %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Magický útok %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Magický útok %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Kritický útok %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Magický útok %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Obrana %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Magiská obrana %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Magiská obrana %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Kritická obrana %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Magiská obrana %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Magiská obrana %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Magiská obrana %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "BŽ %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "BŽ %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "BM %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "BM %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Úroveň %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Rychlost %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Dosah %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Útěk %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Útěk %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Útěk %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Neznámý předmět"
 
@@ -9197,8 +9263,8 @@ msgstr "Byl jste vykopnut z gildy."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s byl vykopnut z vaší gildy."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index efec0716d..d51b6f042 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-04 13:10+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Datei hochgeladen"
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Datei hochgeladen"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -78,114 +78,114 @@ msgstr "Datei hochgeladen"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Zwischenspeicher geleert"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Client läuft seit: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d Wochen"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d Wochen"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d Tage"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d Tage"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d Stunden"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d Stunden"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d Minuten"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d Minuten"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d Sekunden"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d Sekunden"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Bild-Quellen:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Quelle verwaister Bilddataien:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Umgebungsvariablen ausgegeben"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Konfiguration hochgeladen zu:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Serverconfig hochgeladen zu:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Log hoch geladen zu:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Kann keine leeren Flüsternachrichten versenden!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -194,12 +194,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Name der Gruppe fehlt."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Name der Gilde fehlt."
 
@@ -207,115 +207,115 @@ msgstr "Name der Gilde fehlt."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Bitte gib einen Namen an."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter schaltet Chat um."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Nachricht schließt den Chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Enter schaltet nun den Chat um."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Nachricht schließt nun den Chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr "Hut %s angezogen."
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Spieler ist bereits %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Spieler erfolgreich %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Spieler konnte nicht %s werden!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Spieler wurde nicht ignoriert!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Spieler wird nicht länger ignoriert!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Ignorieren des Spielers konnte nicht rückgängig gemacht werden!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Spieler ist bereits gelöscht!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Spieler ist nicht mehr gelöscht!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "Freund"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "missachtet"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutral"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "Schwarze Liste"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "Feind"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr "Konfigurationswert: %s"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr "Konfigurationswert des Servers: %s"
@@ -335,92 +335,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Eingehende Handelsanfragen akzeptieren"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr "Schnell"
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Auf der Karte sichtbar"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Mensch"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "ausweichen"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "verfehlt"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Du wurdest von %s getötet."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Du versuchst, einen nicht existierenden Gegenstand aufzuheben."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Gegenstand ist zu schwer."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Gegenstand ist zu weit weg."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inventar ist voll."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Stapel ist zu groß."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Du kannst nicht diese Menge an Gegenständen aufnehmen."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Dein Gegenstandsstapel hat das Maximum erreicht."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -429,53 +429,53 @@ msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "EP"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "Job"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr "hp"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr "mana"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Folgen: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Folgen abgebrochen"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitation: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitation abgebrochen"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Du siehst %s"
@@ -513,40 +513,40 @@ msgstr "Schwebende Blase"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Einstellungen"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Leistung"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Theme"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
@@ -566,8 +566,8 @@ msgstr "Hilfe"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -579,32 +579,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Verbinde zum Server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Anmelden"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Betrete die Spielwelt"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Spielfiguren werden abgefragt"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Verbinde zum Spielserver"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Spielserver wechseln"
 
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Spielserver wechseln"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -627,45 +627,45 @@ msgstr "Spielserver wechseln"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Passwort ändern"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "E-Mail ändern"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Erfolgreich abgemeldet."
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..."
 
@@ -840,36 +840,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Screenshot gespeichert unter %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Screenshot konnte nicht gespeichert werden!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Netzwerkfehler"
 
@@ -2305,8 +2305,8 @@ msgstr "Alles abholen"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Benutzen"
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr "Ändern"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Lvl: %d"
@@ -4214,12 +4214,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Joysticks erkennen"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Joystick aktivieren"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Joystick benutzen, wenn das Clientfenster inaktiv ist"
 
@@ -6022,8 +6022,8 @@ msgstr "Spielen"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -6110,12 +6110,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Flüstern zu %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr "Defekter Spielername entdeckt: "
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "%ss Haustier"
@@ -6870,24 +6870,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Hoch"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Fähigkeitspunkte verfügbar: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Fähigkeitenset %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Fähigkeit %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Fähigkeit fehlgeschlagen: %s"
@@ -8636,34 +8636,34 @@ msgstr "Verbindung mit Server abgebrochen. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Fehler beim Umbennen des Charakters."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Charakter umbenannt."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "Umbennen ist nicht erlaubt."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "Neuer Name ist nicht gesetzt."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Charakter nicht gefunden."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Konnte Charakter nicht löschen."
 
@@ -9041,32 +9041,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s möchte mit dir handeln, stimmst du zu?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Stärke:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Beweglichkeit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Gesundheit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligenz:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Geschick:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Glück:"
 
@@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr "Modernes OpenGL"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "Unbenannt"
@@ -9171,74 +9171,140 @@ msgstr "Unbenannt"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Angriff %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "M. Angriff %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "M. Angriff %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Kritscher Angriff %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "M. Angriff %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Verteidigung %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "M. Verteidigung %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "M. Verteidigung %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Kritsche Verteidigung %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "M. Verteidigung %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "M. Verteidigung %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "M. Verteidigung %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "HP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "HP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "MP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "MP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Level %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Geschwindigkeit %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Reichweite %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Fliehen %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Fliehen %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Fliehen %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr "Karten: "
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Unbekannter Gegenstand"
 
@@ -9366,8 +9432,8 @@ msgstr "Du wurdest aus der Gilde rausgeworfen."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s wurde aus deiner Gilde geworfen."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 856d45a3e..a7a1e8612 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-04 13:11+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Archivo subido"
 
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Archivo subido"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -66,114 +66,114 @@ msgstr "Archivo subido"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Caché limpiada"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Tiempo de actividad del cliente: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d semanas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d semanas"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d días"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d días"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d horas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d horas"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minutos"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minutos"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d segundos"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d segundos"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Imágenes de recurso:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Imágenes de recurso huérfano:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Variables de entorno vaciadas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Configuraciones subidas a:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Configuraciones del servidor subidas a:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Registro subido a:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "¡No se pueden enviar susurros vacíos!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -181,12 +181,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Falta el nombre del grupo."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Falta el nombre del gremio."
 
@@ -194,115 +194,115 @@ msgstr "Falta el nombre del gremio."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Por favor, especifique un nombre."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Volver a alternar el chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Mensaje cierra la charla."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Volver ahora a cambiar de chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Mensaje ahora cierra el chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr "tiene puesto el sombrero %s."
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "¡Jugador ya es %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "¡Relación cambiada exitosamente! ¡El jugador ahora es %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "¡Jugador no pudo ser %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "¡El jugador no fue ignorado!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "¡El jugador ya no es ignorado!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "¡Al jugador no se le puede dejar de ignorar!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "¡Jugador ya borrado!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "¡El jugador ya no se encuentra borrado!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "¡Jugador no pudo ser borrado!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "amigo"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "desatendido"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutral"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "en la lista negra"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "enemigo"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -322,92 +322,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Visibles en el mapa"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Humano"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "evade"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "falla"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Fuiste asesinado por %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistente."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "El artículo es muy pesado."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "El artículo está muy lejos."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "El inventario está lleno."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "El agrupamiento es demasiado grande."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "El artículo pertenece a alguien más."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "No puedes recoger esta cantidad de objetos."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -416,53 +416,53 @@ msgstr[1] "Recogiste %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "exp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "trabajo"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr "pv"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr "maná"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Seguir: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Seguimiento cancelado"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitación: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitación cancelada"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Tú ves %s"
@@ -500,40 +500,40 @@ msgstr "Burbuja flotante"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configuración"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Rendimiento"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de..."
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
@@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Ayuda"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -566,32 +566,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Conectando al servidor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Accediendo a la cuenta"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Entrando al mundo del juego"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Cargando personajes"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Conectando al servidor del juego"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Cambiando servidores del juego"
 
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -614,45 +614,45 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Solicitando detalles de registro"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Cambio de contraseña"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Cambio de Email"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "¡Email modificado exitosamente!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Registro cancelado"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..."
 
@@ -825,36 +825,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd archivoOrigen archivoDestino"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurador"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Captura de pantalla guardada como %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Error de Red"
 
@@ -2289,8 +2289,8 @@ msgstr "Recuperar todo"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "Editar"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Nivel: %d"
@@ -4068,12 +4068,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Detectar palancas de mando"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Habilitar la palanca de mando"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Usar la palanca de mando si la ventana del cliente está inactiva"
 
@@ -5875,8 +5875,8 @@ msgstr "Jugar"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
@@ -5963,12 +5963,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Susurrando a %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "Mascota de %s"
@@ -6726,24 +6726,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Incrementar"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Puntos disponibles: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Habilidades %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Habilidad %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Habilidad fallida: %s"
@@ -8493,34 +8493,34 @@ msgstr "Conexión al servidor terminada. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Error de renombrado del personaje."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Personaje renombrado."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "No se permite renombrar."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "El nuevo nombre no está establecido."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Personaje no encontrado."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Fallo al borrar el personaje."
 
@@ -8898,32 +8898,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s quiere realizar un intercambio contigo, ¿aceptas?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Fuerza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agilidad:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitalidad:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Inteligencia:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Destreza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Suerte:"
 
@@ -9017,7 +9017,7 @@ msgstr "OpenGL Moderno"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "anónimo"
@@ -9028,74 +9028,140 @@ msgstr "anónimo"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Ataque %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Ataque mágico %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Ataque mágico %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Ataque crítico %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Ataque mágico %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Defensa %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Defensa mágica %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Defensa mágica %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Defensa crítica %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Defensa mágica %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Defensa mágica %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Defensa mágica %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "PV %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "PV %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "MP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "MP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Nivel %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Velocidad %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Alcance %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Escaparse %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Escaparse %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Escaparse %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr "Tarjetas: "
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Elemento desconocido"
 
@@ -9223,8 +9289,8 @@ msgstr "Fuiste expulsado del gremio."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s ha sido expulsado de tu gremio."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 5ff649285..a6934a4c9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -54,126 +54,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Ohjelma ollut käynnissä: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d viikkoa"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d päivää"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d tuntia"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minuuttia"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d sekuntia"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Resurssikuvat:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Orvot resurssikuvat:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Ryhmän nimi puuttuu."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Killan nimi puuttuu."
 
@@ -181,115 +181,115 @@ msgstr "Killan nimi puuttuu."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Anna nimi."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Viesti sulkee keskustelun."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Nyt rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Nyt viesti sulkee keskustelun."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Pelaaja on jo %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Pelaaja on nyt %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaaja ei ole vielä %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Pelaajaa ei ollut jätetty huomiotta!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Pelaaja huomioidaan taas!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Pelaaja on jo pyyhitty!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaajaa ei ole vielä pyyhitty!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "ystävä"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "vaimennettu"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutraali"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "mustalistattu"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "vihollinen"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -309,92 +309,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Näkyvillä kartalla"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr ""
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "väistö"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "huti"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "P"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "-"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Yritit poimia olemattoman tavaran."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Tavara on liian painava."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Tavara on liian kaukana."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Sinulla on liikaa tavaraa ennestään."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Kasa on liian suuri."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran poimimisen."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -403,53 +403,53 @@ msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) poimittu."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Seuraaminen keskeytetty"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Matkiminen keskeytetty"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr ""
@@ -487,40 +487,40 @@ msgstr "Leijuva puhekupla"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Asetukset"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Kuva"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Teema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Apua"
@@ -540,8 +540,8 @@ msgstr "Apua"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -553,32 +553,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Yhdistän palvelimeen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Kirjaudun sisään"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Siirryn pelimaailmaan"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Pyydän hahmoja"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -601,45 +601,45 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Salasanan vaihto"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Sähköpostin vaihto"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Tietojen poisto onnistui"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..."
 
@@ -810,36 +810,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Verkkovirhe"
 
@@ -2271,8 +2271,8 @@ msgstr "Ota kaikki"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Käytä"
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "Muokkaa"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Taso: %d"
@@ -4046,12 +4046,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Ota peliohjain käyttöön"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Käytä peliohjainta jos asiakasikkuna ei ole aktiivinen"
 
@@ -5838,8 +5838,8 @@ msgstr "Pelaa"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
@@ -5921,12 +5921,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6681,24 +6681,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "%d taitopistettä käyttämättä"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Taitojoukko %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Taito %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8441,34 +8441,34 @@ msgstr "Yhteys palvelimeen katkaistu. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Hahmon poisto epäonnistui."
 
@@ -8846,32 +8846,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s haluaa tehdä kauppaa kanssasi, katsotko tarjouksen?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Voima:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Ketteryys:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Elinvoima:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Älykkyys:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Näppäryys:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Tuuri:"
 
@@ -8965,7 +8965,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "nimetön"
@@ -8976,74 +8976,140 @@ msgstr "nimetön"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) hyökkäys"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) hyökkäys"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "T.-puolustus"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Jäsenmaksimi: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "T.-puolustus"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "T.-puolustus"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Jäsenmaksimi: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Tuntematon tavara"
 
@@ -9171,8 +9237,8 @@ msgstr "Sinut potkittiin ulos killasta."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s on potkittu ulos killastasi."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1945a0b11..7d933e784 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Fichier mis en ligne"
 
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -66,114 +66,114 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache nettoyé"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Heure de lancement du client : %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d semaines"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d semaines"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d jours"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d jours"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d heures"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d heures"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minutes"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minutes"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d secondes"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d secondes"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Images des ressources :"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Images des ressources non affectées :"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Variables d'environnement effacées"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Config ajouté dans :"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Config serveur ajouté dans :"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Historique ajouté dans :"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages privés vides !"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Le nom du groupe est manquant."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Le nom de la guilde est manquant."
 
@@ -195,116 +195,116 @@ msgstr "Le nom de la guilde est manquant."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Indiques un nom."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "La touche <Entrée> ferme la ligne d'entrée de la conversation."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Le message ferme la conversation."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr ""
 "La touche <Entrée> ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Le message ferme maintenant la conversation."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr "chapeau équipé %s."
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Joueur déjà %s !"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Joueur %s avec succès !"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Le joueur n'a pas pu %s !"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Vous n'avez pas pu arrêter d'ignorer ce joueur !"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Joueur déjà effacé !"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Joueur plus maintenant effacé !"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Le joueur n'a pas pu être effacé !"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "ami"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "écarté"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutre"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "sous liste noire"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "ennemi"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -324,92 +324,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Visible sur la carte"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Humain"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "esquive"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "raté"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Tu as été tué par %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Vous avez essayé de prendre un objet qui n'existe pas."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "L'objet est trop lourd."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "L'objet est trop éloigné."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "L'inventaire est plein."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "La pile est trop grande."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Tu ne peux pas ramasser cette quantité d'objets."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Ta pile de cet objet est pleine."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -418,53 +418,53 @@ msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "job"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr "PV"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr "Mana"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Suivre : %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Suivi annulé"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imiter : %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitation annulée"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Tu vois %s"
@@ -502,40 +502,40 @@ msgstr "Bulle flottante"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configuration"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Performance"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
@@ -555,8 +555,8 @@ msgstr "Aide"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -568,32 +568,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Connexion au serveur"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Connexion"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Entrée dans le monde de jeu"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Téléchargement des personnages"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Connexion au serveur de jeu"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Changement de serveur de jeu"
 
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -616,45 +616,45 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Changement de mot de passe"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Changer d'e-mail"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Désinscription réussie"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "À bientôt, Revenez quand vous voulez..."
 
@@ -832,37 +832,37 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Débogage"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "La  capture d'écran a échoué !"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr ""
 "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Erreur Réseau"
 
@@ -2298,8 +2298,8 @@ msgstr "Reprendre tout"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Utiliser"
@@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Éditer"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Niveau : %d"
@@ -4075,12 +4075,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Détecter les joysticks"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Activer la manette de jeu"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Utiliser le joystick si la fenêtre est au second plan."
 
@@ -5885,8 +5885,8 @@ msgstr "Jouer"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Informations"
 
@@ -5973,12 +5973,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "%s du familier"
@@ -6733,24 +6733,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Augmenter"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Points de compétences : %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Compétence choisie : %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Compétence %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Compétence ratée : %s"
@@ -8504,34 +8504,34 @@ msgstr "Connexion au serveur terminée. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Erreur du renommage du personnage."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Personnage renommé."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "Renommage non permis."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "Le nouveau nom n'est pas appliqué."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Personnage non trouvé."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer."
 
@@ -8909,32 +8909,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s souhaite réaliser un échange avec vous. Acceptez-vous ?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Force :"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agilité :"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitalité :"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligence :"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Dextérité :"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Chance :"
 
@@ -9028,7 +9028,7 @@ msgstr "OpenGL Moderne"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "anonyme"
@@ -9039,74 +9039,140 @@ msgstr "anonyme"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Attaque %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Attaque M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Attaque M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Attaque critique %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Attaque M. %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Défense %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Défense M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Défense M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Défense critique %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Défense M. %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Défense M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Défense M. %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "PV %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "PV %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "PM %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "PM %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Niveau %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Vitesse %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Portée %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Fuir %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Fuir %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Fuir %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Objet inconnu"
 
@@ -9234,8 +9300,8 @@ msgstr "Vous avez été exclu de la guilde."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s a éjecté quelqu'un de ta guilde."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index adbdb39c2..d7833cee1 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Data telah terunggah"
 
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Data telah terunggah"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -58,114 +58,114 @@ msgstr "Data telah terunggah"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache dibersihkan"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Klien hidup: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d pekan"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d pekan"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d hari"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d hari"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d jam"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d jam"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d menit"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d menit"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d detik"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d detik"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Sumber gambar:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Sumber gambar tak diketahui:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Variabel sekitar dibuang"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Mengunggah setelan ke:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Mengunggah setelan server ke:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Mengunggah catatan ke:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Tidak bisa mengirim pesan kosong!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -173,12 +173,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Nama kelompok hilang."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Nama organisasi hilang."
 
@@ -186,115 +186,115 @@ msgstr "Nama organisasi hilang."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Tetapkan sebuah nama."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Pesan menutup obrolan."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Pesan sekarang menutup obrolan."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Pemain telah %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Pemain berhasil %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Pemain tidak bisa %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Pemain tidak diabaikan!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Pemain tidak lagi diabaikan!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Pemain tidak dapat diabaikan!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Pemain telah terhapus!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Pemain belum lama telah dihapus!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Pemain tidak dapat dihapus!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "teman"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "diabaikan"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "netral"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "daftar hitam"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "musuh"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -314,92 +314,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Terima permohonan transaksi"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Terlihat di peta"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Manusia"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "menghindar"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "luput"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Kamu dibunuh oleh %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak ada."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Barang terlalu berat."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Barang terlalu jauh."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Penyimpanan sudah penuh."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Tumpukan terlalu besar."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Barang masih milik orang lain."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Kamu tidak bisa mengambil barang dalam jumlah ini."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Jumlah tumpukan barangmu sudah maksimal."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Masalah mengambil barang yang tidak diketahui."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -407,53 +407,53 @@ msgstr[0] "Kamu mengambil %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "pekerjaan"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Ikuti: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Batal mengikuti"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Tiruan: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Batal menirukan"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Kamu lihat %s"
@@ -491,40 +491,40 @@ msgstr "Gelembung mengambang"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Pengaturan"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Performa"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Vidio"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Tentang"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
@@ -544,8 +544,8 @@ msgstr "Bantuan"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -557,32 +557,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Terhubung ke server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Masuk"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Memasuki arena permainan"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Mengambil karakter"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Terhubung ke server permainan"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Mengganti server"
 
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Mengganti server"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -605,45 +605,45 @@ msgstr "Mengganti server"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Kesalahan"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Meminta detail registrasi"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Perubahan Sandi"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Perubahan sandi berhasil!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Perubahan email"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Perubahan email berhasil!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Telah tidak terdaftar"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat..."
 
@@ -813,36 +813,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "pewarnacmd sumberpewarnastring datadst"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Tangkapan layar disimpan sebagai %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Gagal menyimpan tangkapan layar!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Koneksi ke server hilang."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Kesalahan jaringan"
 
@@ -2275,8 +2275,8 @@ msgstr "Ambil semua"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Gunakan"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Ubah"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Lvl: %d"
@@ -4048,12 +4048,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Deteksi joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Aktifkan joistik"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Pakai joystick jika jendela klien tak aktif"
 
@@ -5839,8 +5839,8 @@ msgstr "Main"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -5922,12 +5922,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Berbisik ke %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6680,24 +6680,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Naik"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "poin Skill yang tersedia: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Skill %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8437,34 +8437,34 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr ""
 
@@ -8842,32 +8842,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Kekuatan:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Daya/Tenaga Hidup:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Kecerdasan:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Ketangkasan:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr ""
 
@@ -8961,7 +8961,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr ""
@@ -8972,74 +8972,140 @@ msgstr ""
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?)serangan"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?)serangan"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr ""
 
@@ -9168,7 +9234,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
 #, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b0fa4eaae..8d82998ac 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "File caricato"
 
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "File caricato"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -63,114 +63,114 @@ msgstr "File caricato"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache puliti"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Tempo online: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d settimane"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d settimane"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d giorni"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d giorni"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d ore"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d ore"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minuti"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minuti"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d secondi"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d secondi"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Risorsa immagine:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Risorsa immagine orfana:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Variabile d'ambiente dumping"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Carica configurazione in:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Carica configurazione server in:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Carica log in:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -178,12 +178,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Manca il nome del party."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Manca il nome della gilda."
 
@@ -191,115 +191,115 @@ msgstr "Manca il nome della gilda."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Prego specificare un nome."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Attiva/disattiva la chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "I messaggi chiudono la conversazione."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Il giocatore è già %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Il giocatore non può essere %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Il giocatore non era ignorato!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Giocatore non più ignorato!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Il giocatore è già cancellato!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "Amico"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "Disprezzato"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "Neutrale"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "nella lista nera"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "nemico"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -319,92 +319,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Visibile nella mappa"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Umano"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "Schivato"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "Mancato"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Sei stato ucciso da %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "L'oggetto è troppo pesante."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "L'oggetto è troppo lontano."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "L'inventario è pieno."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Troppi oggetti impilati."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -413,53 +413,53 @@ msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "EXP"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "Job"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Modalità Segui cancellata"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Modalità Imitazione cancellata"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr ""
@@ -497,40 +497,40 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Impostazioni"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
@@ -550,8 +550,8 @@ msgstr "Aiuto"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -563,32 +563,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Connessione al server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Accesso all'account"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Accesso al gioco"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Caricamento personaggi"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Connessione al server del gioco"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Cambiamento server del gioco"
 
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -611,45 +611,45 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Cambia password"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Password modificata con successo!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Cambia Email"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email cambiata con successo!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
 
@@ -822,36 +822,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Salvataggio immagine fallito!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "La connessione al server è caduta."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Errore di rete"
 
@@ -2286,8 +2286,8 @@ msgstr "Ritira tutto"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Usa"
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "Modifica"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Lvl: %d"
@@ -4061,12 +4061,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Rileva i joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Abilita joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5858,8 +5858,8 @@ msgstr "Gioca"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Informazioni"
 
@@ -5941,12 +5941,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Sussurra a %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6701,24 +6701,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Punti abilità disponibili: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Abilità impostata %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Abilità %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8464,34 +8464,34 @@ msgstr "Connessione al server terminata. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Eliminazione personaggio fallita."
 
@@ -8869,32 +8869,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Forza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agilità:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Costituzione:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligenza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Destrezza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Fortuna:"
 
@@ -8988,7 +8988,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "senza nome"
@@ -8999,74 +8999,140 @@ msgstr "senza nome"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) attacco"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) attacco"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Difesa Magica."
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Numero massimo Membri: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Difesa Magica."
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Difesa Magica."
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Numero massimo Membri: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Oggetto sconosciuto"
 
@@ -9194,8 +9260,8 @@ msgstr "Sei stato cacciato dalla Gilda."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s e' stato espulso dalla Gilda."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 71ce5f6e4..0e8a42aee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -59,126 +59,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "クライアントの稼働時間: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d週"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d日"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d時"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d分"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d秒"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "リソースイメージ:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "リソース孤児イメージ:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "空のささやきを送信することはできません!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "パーティ名がありません."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "ギルド名がありません."
 
@@ -186,115 +186,115 @@ msgstr "ギルド名がありません."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "名前を入力してください."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "改行キーでチャット入力ができます."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "チャットを閉じます."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "改行キーでチャット入力ができます."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "チャットを閉じます."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "プレイヤーは既に%s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "プレイヤーの%sに成功しました!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "プレイヤーを%sできなかった!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "プレイヤーを完全無視できませんでした!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "プレイヤーを完全無視解除しました!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "プレイヤーを完全無視解除できませんでした!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "プレイヤーは削除されています!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "プレイヤーを削除できませんでした!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "友達"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "無視"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "中性"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "ブラックリスト化されています"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "敵"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -314,92 +314,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "トレードリクエストを有効にしました"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "マップに表示させる"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "人間"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "ドッジ"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "ミス"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "存在しないアイテムは拾えません."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "アイテムが重過ぎます."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "アイテムが遠すぎます."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "インベントリーが満杯です."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "量が多すぎます."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "これは他のプレイヤーのアイテムです."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "不明なエラーの為拾えません."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -407,53 +407,53 @@ msgstr[0] "%d [@@%d|%s@@]を手に入れました."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "ジョブ"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "フォローを止める"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "真似をやめる"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr ""
@@ -491,40 +491,40 @@ msgstr "吹出し"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "設定"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "ビデオ"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "テーマ"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
@@ -544,8 +544,8 @@ msgstr "ヘルプ"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -557,32 +557,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "サーバーに接続しています"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "ログインしています"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "ゲームの世界に移動しています"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "キャラクターを呼び出しています"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "ゲームサーバーに接続しています"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
 
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -605,45 +605,45 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "登録内容を呼び出しています"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "パスワード変更"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "パスワードを変更しました!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "メールアドレス変更"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "メールアドレスを変更しました!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "登録を解除しました"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "さようなら また会いましょう..."
 
@@ -816,36 +816,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "デバッグ"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "サーバーへの接続が切断されました."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "ネットワークエラー"
 
@@ -2277,8 +2277,8 @@ msgstr "全部取出す"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "使用"
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "編集"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Lvl: %d"
@@ -4052,12 +4052,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "ジョイスティックを使用可能にする"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "クライアントが無効の場合ジョイスティックを使用"
 
@@ -5843,8 +5843,8 @@ msgstr "プレイ"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "情報"
 
@@ -5926,12 +5926,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "%sにささやき中:%s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6684,24 +6684,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "上"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "スキルポイント: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "スキルセット %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "スキル %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8447,34 +8447,34 @@ msgstr "サーバーへの接続が切断されました. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "キャラクター削除に失敗しました."
 
@@ -8852,32 +8852,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%sはあなたにトレードを申請しています?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "攻撃力:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "機敏さ:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "防御力:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "魔力:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "命中率:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "幸運:"
 
@@ -8971,7 +8971,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "名前なし"
@@ -8982,74 +8982,140 @@ msgstr "名前なし"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) 攻撃"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) 攻撃"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "M.Defense"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "最大メンバー数: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "M.Defense"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "M.Defense"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "最大メンバー数: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "不明なアイテム"
 
@@ -9177,8 +9243,8 @@ msgstr "ギルドから追い出されました."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%sがギルドから追い出しました."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot
index a4d707cdd..806e11165 100644
--- a/po/manaplus.pot
+++ b/po/manaplus.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -52,126 +52,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr ""
 
@@ -179,115 +179,115 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr ""
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr ""
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr ""
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -307,92 +307,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr ""
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr ""
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -401,53 +401,53 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr ""
@@ -485,40 +485,40 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr ""
@@ -538,8 +538,8 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -551,32 +551,32 @@ msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr ""
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -599,45 +599,45 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr ""
 
@@ -807,36 +807,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr ""
 
@@ -2268,8 +2268,8 @@ msgstr ""
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr ""
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr ""
@@ -4041,12 +4041,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5832,8 +5832,8 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
@@ -5915,12 +5915,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6675,24 +6675,24 @@ msgid "Up"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8432,34 +8432,34 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr ""
 
@@ -8837,32 +8837,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr ""
 
@@ -8956,7 +8956,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr ""
@@ -8967,74 +8967,140 @@ msgstr ""
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
 #, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr ""
 
@@ -9163,7 +9229,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
 #, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 85de1b613..4f1c931cb 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Bestand is opgeladen"
 
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -56,126 +56,126 @@ msgstr "Bestand is opgeladen"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "Oké"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache gewist"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Client uptime: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d weken"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d weken"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dagen"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dagen"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d uren"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d uren"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minuten"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minuten"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d seconden"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d seconden"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Bron afbeeldingen:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Omgevingsvariabelen gedumpt"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Configuratie opgeladen in:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Log opgeladen in:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Kan geen lege berichten sturen!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr "Kan geen fluistertab \"%s\" aanmaken. Deze bestaat waarschijnlijk al."
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Groepsnaam ontbreekt."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Guild-naam ontbreekt."
 
@@ -183,115 +183,115 @@ msgstr "Guild-naam ontbreekt."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Gelieve een naam te specifiëren."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Ga terug naar chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Bericht sluit chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Ga nu terug naar chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Bericht sluit nu chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Speler reeds %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Speler succesvol %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Speler kan niet %s zijn!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Speler is niet genegeerd!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Speler niet langer genegeerd!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Speler reeds verwijderd!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Speler is niet langer gewist!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Speler kan niet worden verwijderd!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "vriend"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "genegeerd"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutraal"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "Op de zwarte lijst gezet"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "vijand"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -311,92 +311,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Zichtbaar op de map"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Mens"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "ontwijkt"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "mist"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "U bent gedood door %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Voorwerp is te zwaar."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Voorwerp is te ver weg."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inventaris is vol."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Uw opstapeling is de groot."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -405,53 +405,53 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "ep"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "job"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Volg %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Volgen onderbroken"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imiteer %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitatie onderbroken"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "You see %s"
@@ -489,40 +489,40 @@ msgstr "Zwevende bel"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configureren"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Performantie"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Over"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
@@ -542,8 +542,8 @@ msgstr "Help"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -555,32 +555,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Verbinden met server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Inloggen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Spelwereld binnenkomen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Aanvragen personage"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Verbinden met de spelserver"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Wijzigen spelservers"
 
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -603,45 +603,45 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Aanvragen registratie details"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Paswoord Wijziging"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Email Wijziging"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email is gewijzigd!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Tot ziens..."
 
@@ -811,36 +811,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Schermafdruk opgeslagen als %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "De verbinding met de server is verbroken."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Netwerkfout"
 
@@ -2274,8 +2274,8 @@ msgstr "Haal alles op"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Gebruiken"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Wijzig"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Niv: %d"
@@ -4047,12 +4047,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Joystick activeren"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5844,8 +5844,8 @@ msgstr "Spelen"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5927,12 +5927,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6687,24 +6687,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Vaardigheid Set %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Vaardigheid %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8450,34 +8450,34 @@ msgstr "Verbinding met server beëindigd. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Kon personage niet verwijderen."
 
@@ -8855,32 +8855,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Sterkte:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agiliteit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitaliteit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligentie:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Dexteriteit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Geluk:"
 
@@ -8974,7 +8974,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "naamloos"
@@ -8985,74 +8985,140 @@ msgstr "naamloos"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) aanval"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) aanval"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Onbekend voorwerp"
 
@@ -9181,7 +9247,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
 #, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index 85de1b613..4f1c931cb 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Bestand is opgeladen"
 
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Bestand is opgeladen"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -56,126 +56,126 @@ msgstr "Bestand is opgeladen"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "Oké"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache gewist"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Client uptime: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d weken"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d weken"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dagen"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dagen"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d uren"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d uren"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minuten"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minuten"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d seconden"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d seconden"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Bron afbeeldingen:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Omgevingsvariabelen gedumpt"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Configuratie opgeladen in:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Log opgeladen in:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Kan geen lege berichten sturen!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr "Kan geen fluistertab \"%s\" aanmaken. Deze bestaat waarschijnlijk al."
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Groepsnaam ontbreekt."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Guild-naam ontbreekt."
 
@@ -183,115 +183,115 @@ msgstr "Guild-naam ontbreekt."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Gelieve een naam te specifiëren."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Ga terug naar chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Bericht sluit chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Ga nu terug naar chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Bericht sluit nu chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Speler reeds %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Speler succesvol %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Speler kan niet %s zijn!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Speler is niet genegeerd!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Speler niet langer genegeerd!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Speler kan niet worden genegeerd!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Speler reeds verwijderd!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Speler is niet langer gewist!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Speler kan niet worden verwijderd!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "vriend"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "genegeerd"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutraal"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "Op de zwarte lijst gezet"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "vijand"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -311,92 +311,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Zichtbaar op de map"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Mens"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "ontwijkt"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "mist"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "U bent gedood door %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Voorwerp is te zwaar."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Voorwerp is te ver weg."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inventaris is vol."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Uw opstapeling is de groot."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "U kan deze hoeveelheid aan items niet oprapen."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "U zit aan het maximum van uw opslagruimte."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -405,53 +405,53 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "ep"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "job"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Volg %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Volgen onderbroken"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imiteer %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitatie onderbroken"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "You see %s"
@@ -489,40 +489,40 @@ msgstr "Zwevende bel"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configureren"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Performantie"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Over"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
@@ -542,8 +542,8 @@ msgstr "Help"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -555,32 +555,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Verbinden met server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Inloggen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Spelwereld binnenkomen"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Aanvragen personage"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Verbinden met de spelserver"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Wijzigen spelservers"
 
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -603,45 +603,45 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Aanvragen registratie details"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Paswoord Wijziging"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Email Wijziging"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email is gewijzigd!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Tot ziens..."
 
@@ -811,36 +811,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Schermafdruk opgeslagen als %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "De verbinding met de server is verbroken."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Netwerkfout"
 
@@ -2274,8 +2274,8 @@ msgstr "Haal alles op"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Gebruiken"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Wijzig"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Niv: %d"
@@ -4047,12 +4047,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Joystick activeren"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5844,8 +5844,8 @@ msgstr "Spelen"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5927,12 +5927,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6687,24 +6687,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Vaardigheid Set %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Vaardigheid %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8450,34 +8450,34 @@ msgstr "Verbinding met server beëindigd. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Kon personage niet verwijderen."
 
@@ -8855,32 +8855,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Sterkte:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agiliteit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitaliteit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligentie:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Dexteriteit:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Geluk:"
 
@@ -8974,7 +8974,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "naamloos"
@@ -8985,74 +8985,140 @@ msgstr "naamloos"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) aanval"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) aanval"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "M.Verdediging"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Onbekend voorwerp"
 
@@ -9181,7 +9247,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
 #, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 60d377658..81457133a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Plik wysłano"
 
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Plik wysłano"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -60,126 +60,126 @@ msgstr "Plik wysłano"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache opróżnione"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Czas pracy programu: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d tygodni/e"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d tygodni/e"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dni"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dni"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d godzin/y"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d godzin/y"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minut/y"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minut/y"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d sekund/y"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d sekund/y"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Obrazy źródłowe:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Załaduj ustawienia do:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Załaduj ustawienia serwera do:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Załaduj log do:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Brakuje nazwy grupy."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Brak nazwy gildii."
 
@@ -187,115 +187,115 @@ msgstr "Brak nazwy gildii."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Return włącza czat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Wiadomość zamyka czat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Return od teraz włącza czat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Gracz jest już %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Gracz jest teraz %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Gracz nie może być %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Gracz nie był ignorowany!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Gracz nie może być odignorowany!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Gracz został usunięty!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "znajomy"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "lekceważony"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutralny"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "dodany/a do czarnej listy"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "wróg"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -315,92 +315,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Widoczne na mapie"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Człowiek"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "Unik!"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "Pudło!"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Próbowano podnieść nieistniejący przedmiot."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Przedmiot zbyt ciężki."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Przedmiot za daleko."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inwentarz jest pełny."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Za duży stos."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Przedmiot należy do kogoś innego."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Nieznany problem podczas próby podniesienia przedmiotu."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -410,53 +410,53 @@ msgstr[2] "Podniosłeś/aś %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "skill"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Podążanie: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Podążanie anulowane."
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitowanie: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitacja anulowana"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Widzisz %s"
@@ -494,40 +494,40 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Konfiguracja"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Wydajność"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Ekran"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Skórka"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "O..."
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
@@ -547,8 +547,8 @@ msgstr "Pomoc"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -560,32 +560,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Łączenie z serwerem"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Logowanie"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Wchodzenie do świata gry"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Sprawdzanie postaci"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Zmiana serwera"
 
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Zmiana serwera"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -608,45 +608,45 @@ msgstr "Zmiana serwera"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Zmiana hasła"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Zmiana adresu e-mail"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
 
@@ -816,36 +816,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Ogólny"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Błąd sieci"
 
@@ -2280,8 +2280,8 @@ msgstr "Pobierz wszystko"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Użyj"
@@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "Edycja"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Poziom: %d"
@@ -4057,12 +4057,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Wykryj dżojstiki"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Włącz joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Używaj joysticka jeśli okno klienta nieaktywne"
 
@@ -5855,8 +5855,8 @@ msgstr "Graj"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5943,12 +5943,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Szepczesz do %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "zwierzątko gracza %s's"
@@ -6705,24 +6705,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Podwyż"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Dostępne punkty umiejętności: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Zestaw umiejętności %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Umiejętność %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8466,34 +8466,34 @@ msgstr "Połączenie z serwerem przerwane. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Nie udało się skasować postaci."
 
@@ -8871,32 +8871,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s chce handlować z Tobą, zgadzasz się?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Siła:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Szybkość:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Witalność:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Inteligencja:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Celność:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Szczęście:"
 
@@ -8990,7 +8990,7 @@ msgstr "Nowoczesny OpenGL"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "nienazwany"
@@ -9001,74 +9001,140 @@ msgstr "nienazwany"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Atak %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Atak magią %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Atak magią %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Atak krytyczny %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Atak magią %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Obrona %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Obrona magiczna %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Obrona magiczna %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Obrona krytyczna %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Obrona magiczna %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Obrona magiczna %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Obrona magiczna %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "PŻ %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "PŻ %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "PM %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "PM %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Poziom %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Prędkość poruszania %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Zasięg %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Ominięcie %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Ominięcie %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Ominięcie %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Nieznany przedmiot"
 
@@ -9196,8 +9262,8 @@ msgstr "Zostałeś/aś wykopany/a z gildii."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s wyrzucił/a Cię z gildii."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a26da85a4..c42b85bed 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -56,126 +56,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache limpo"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Uptime do cliente: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d semanas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d semanas"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dias"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dias"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d horas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d horas"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minutos"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minutos"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d segundos"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d segundos"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Recursos de imagens:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Recursos de imagens orfãos:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Variáveis ​​de ambiente despejadas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Falta o nome do grupo."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Falta o nome da guilda."
 
@@ -183,115 +183,115 @@ msgstr "Falta o nome da guilda."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Por favor, especifique um nome."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter alterna para o chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "A mensagem fecha o chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Agora Enter alterna para o chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Agora a mensagem fecha o chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Jogador já %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Jogador %s com sucesso!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Jogador não pode ser %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "O jogador não estava ignorado!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "O jogador não está mais ignorado!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador(a)!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Jogador já apagado!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Jogador não pode ser apagado!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "amigo(a)"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "ignorado"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutro"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "Na Lista Negra"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "Inimigo"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -311,92 +311,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Aceitando propostas de negócios"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Visivel no mapa"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Humano"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "desviou"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "errou"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "l"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Você tentou pegar um item não existente."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Este item é muito pesado."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Item está muito longe."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "O inventário está cheio."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Esta pilha é muito grande."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -405,53 +405,53 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "exp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "Profissão"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Seguir: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Seguir cancelado"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitando: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitação cancelada"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Você vê %s"
@@ -489,40 +489,40 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configurar"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
@@ -542,8 +542,8 @@ msgstr "Ajuda"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -555,32 +555,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Conectando ao servidor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Efetuando login"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Entrando no domínio do jogo"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Requisitando personagens"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Mudando servidores do jogo"
 
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -603,45 +603,45 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Requisitando detalhes do registro"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Mudar senha"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Senha modificada com sucesso!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Mudar email"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email modificado com sucesso!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Registro cancelado com sucesso"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Tchau, volte sempre..."
 
@@ -816,36 +816,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurador"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Captura de Tela salva em: %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Falha ao salvar screenshot!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "A conexão com o servidor caiu."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Erro de conexão"
 
@@ -2281,8 +2281,8 @@ msgstr "Retirar tudo"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr "Editar"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Nível: %d"
@@ -4056,12 +4056,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Detectar joysticks"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Habilitar joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Usar joystick se a janela do jogo estiver inativa"
 
@@ -5851,8 +5851,8 @@ msgstr "Jogar"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
@@ -5939,12 +5939,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Enviando MP para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6699,24 +6699,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "+"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Habilidade %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Habilidade %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8461,34 +8461,34 @@ msgstr "Conexão com o servidor interrompida. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Falha ao deletar personagem."
 
@@ -8866,32 +8866,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Força:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agilidade:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitalidade:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Inteligência:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Destreza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Sorte:"
 
@@ -8985,7 +8985,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "sem nome"
@@ -8996,74 +8996,140 @@ msgstr "sem nome"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) Ataque"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) Ataque"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Def. Mágica"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Max Membros: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Def. Mágica"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Def. Mágica"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Max Membros: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Item desconhecido"
 
@@ -9191,8 +9257,8 @@ msgstr "Você foi expulso da guilda."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s foi expulso(a) da Guilda."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 37d2867b9..8146cbcfa 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Arquivo enviado"
 
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Arquivo enviado"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -67,114 +67,114 @@ msgstr "Arquivo enviado"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache limpo"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Uptime do cliente: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d semanas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d Semanas"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dias"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d Dias"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d horas"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d Horas"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minutos"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d Minutos"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d segundos"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d Segundos"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Recursos de imagem:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Recurso de imagem orfão:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Variáveis de ambiente despejada"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "A|rquivos de configuração enviados para:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Configuração de servidor enviada para:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Registro enviado em:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -183,12 +183,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Falta o nome do grupo."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Falta o nome da guilda."
 
@@ -196,115 +196,115 @@ msgstr "Falta o nome da guilda."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Por favor, especifique um nome."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter alterna para o chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "A mensagem fecha o chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Agora Enter alterna para o chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Agora a mensagem fecha o chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr "chapéu %s equipado."
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Jogador já %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Jogador %s com sucesso!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Jogador não pôde ser %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "O jogador não estava ignorado!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "O jogador não está mais sendo ignorado!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Jogador já apagado!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Jogador não mais apagado!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Jogador não pôde ser apagado!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "amigo(a)"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "ignorado"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutro"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "Na Lista Negra"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "inimigo"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -324,92 +324,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Aceitando propostas de negócios"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Mapa visivel"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Humano"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "desviou"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "errou"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Você foi morto(a) por %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Você tentou pegar um item não existente."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Este item é muito pesado."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Item está muito longe."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "O inventário está cheio."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Esta pilha é muito grande."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Você não pode pegar essa quantia de itens."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Sua pilha de itens possui a quantidade máxima."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -418,53 +418,53 @@ msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "exp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "profissão"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr "hp"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr "mana"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Seguindo: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Seguindo cancelado"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitando: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitação cancelada"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Você vê %s"
@@ -502,40 +502,40 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Configurar"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Desempenho"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
@@ -555,8 +555,8 @@ msgstr "Ajuda"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -568,32 +568,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Conectando-se ao servidor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Fazendo login"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Entrando no mundo do jogo"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Requerindo personagens"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Mudando de servidor do jogo"
 
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -616,45 +616,45 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Requisitando detalhes do registro"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Mudar senha"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Senha modificada com sucesso!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Mudar email"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email modificado com sucesso!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Registro cancelado com sucesso"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Adeus, volte sempre..."
 
@@ -828,36 +828,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Depurador"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Captura de Tela salva em %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Falha ao salvar screenshot!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "A conexão com o servidor caiu."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Erro de conexão"
 
@@ -2293,8 +2293,8 @@ msgstr "Retirar tudo"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr "Editar"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Nível: %d"
@@ -4068,12 +4068,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Detectar joysticks"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Habilitar joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Usar joystick se a janela do jogo estiver inativa"
 
@@ -5867,8 +5867,8 @@ msgstr "Jogar"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
@@ -5955,12 +5955,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Enviando MP para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "Animal de estimação de %s"
@@ -6715,24 +6715,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "+"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Pontos de habilidade disponíveis: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Habilidade %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Habilidade %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Habilidade falhou: %s"
@@ -8478,34 +8478,34 @@ msgstr "Conexão com o servidor interrompida. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Erro ao renomear personagem."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Personagem renomeado."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "Não é permitido renomear."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "Novo nome não definido."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Personagem não encontrado."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Falha ao deletar personagem."
 
@@ -8883,32 +8883,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s quer negociar com você, você aceita?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Força:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agilidade:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitalidade:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Inteligência:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Destreza:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Sorte:"
 
@@ -9002,7 +9002,7 @@ msgstr "OpenGL Moderno"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "sem nome"
@@ -9013,74 +9013,140 @@ msgstr "sem nome"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Ataque %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Ataque M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Ataque M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Ataque crítico %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Ataque M. %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Defesa %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Defesa M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Defesa M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Defesa crítica %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Defesa M. %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Defesa M. %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Defesa M. %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "HP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "HP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "MP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "MP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Nível %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Velocidade %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Alcance %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Evasão %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Evasão %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Evasão %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Item desconhecido"
 
@@ -9208,8 +9274,8 @@ msgstr "Você foi expulso da guilda."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s foi expulso(a) da Guilda."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b4b817969..6c9b81609 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-04 13:13+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Файл выгружен"
 
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Файл выгружен"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -65,126 +65,126 @@ msgstr "Файл выгружен"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Кеш очищен"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Время работы клиента: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d неделя"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d недель"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d день"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d дней"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d час"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d часов"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d минута"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d минут"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d секунда"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d секунд"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Изображений:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Удаленных изображений:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Переменные среды сохранены"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Информация о выгруженном конфиге:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Информация о выгруженном конфиге сервера:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Информация о выгруженном логе:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr "Невозможно создать вкладку \"%s\"! Возможно она уже существует."
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Не указано название группы."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Не задано имя гильдии."
 
@@ -192,115 +192,115 @@ msgstr "Не задано имя гильдии."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Пожалуйста, укажите имя."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter переключает Вас на окно чата."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Сообщение закрывает чат."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Теперь Return переключает чат."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Теперь сообщение закрывает чат."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr "Одета шапка: %s."
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Игрок уже %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Игрок удачно %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Игрок не может быть %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Игрок не был игнорируемым!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Игрок больше не игнорируется!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Игрок и так уже удален!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Игрок больше не удален!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Игрок не может быть удален!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "друг"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "пренебрегаемый"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "нейтральный"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "добавлен в черный список"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "враг"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr "Значение настройки: %s"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr "Значение настройки для этого сервера: %s"
@@ -320,92 +320,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Принимать предложения о торговле"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr "Быстро"
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Видимые на карте"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Человек"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "уклонение"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "промах"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "О"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "Б"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Вы были убиты %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Попытка поднять несуществующий предмет."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Предмет слишком тяжелый."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Предмет слишком далеко."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Инвентарь переполнен."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Слишком много предметов."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Вы не можете поднять такое количество."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Слишком много предметов в стэке."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -416,53 +416,53 @@ msgstr[3] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "опыт"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "работа"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr "здоровье"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr "мана"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Следовать за: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Следование отменено"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Имитация: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Имитация отменена"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Вы видите %s"
@@ -500,40 +500,40 @@ msgstr "Плавающий пузырек"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Настройка"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Производительность"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "О Программе"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
@@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Помощь"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -566,32 +566,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Идет подключение к серверу..."
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Авторизация"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Входим в игровой мир"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Получение списка персонажей"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Подключение к игровому серверу"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Смена игрового сервера"
 
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -614,45 +614,45 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Запрос регистрационных данных"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Изменить Пароль"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Пароль изменен!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Сменить Email"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Email изменен!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Регистрация удалена"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..."
 
@@ -824,36 +824,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd файл_строка_цвета файл_назначения"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Снимок экрана сохранен как %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Соединение с сервером потеряно."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Ошибка сети"
 
@@ -2289,8 +2289,8 @@ msgstr "Получить все"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Использовать"
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "Изменить"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Уровень: %d"
@@ -4064,12 +4064,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Определение джойстика"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Использовать джойстик"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Использовать джойстик если игра свернута"
 
@@ -5868,8 +5868,8 @@ msgstr "Играть"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Сведения"
 
@@ -5956,12 +5956,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Вы прошептали %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr "Обнаружен некорректный ник: "
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "животное %s'а"
@@ -6720,24 +6720,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Верх"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Очков навыков осталось: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Навык %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Навык %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Неудача навыка: %s"
@@ -8482,34 +8482,34 @@ msgstr "Подключение к серверу прервано. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Ошибка изменения имени персонажа."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Персонаж переименован."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "Изменение имени запрещено."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "Новое имя не указано."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Персонаж не найден."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Невозможно удалить персонажа."
 
@@ -8887,32 +8887,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s хочет торговать с Вами, Вы принимаете предложение?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Сила (str):"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Выносливость (agi):"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Живучесть (vit):"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Интеллект (int):"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Ловкость (dex):"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Удача (luk):"
 
@@ -9006,7 +9006,7 @@ msgstr "Новый OpenGL"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "безымянный"
@@ -9017,74 +9017,140 @@ msgstr "безымянный"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Атака %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Маг. атака %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Маг. атака %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Критическая атака %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Маг. атака %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Защита %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Маг. защита %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Маг. защита %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Защита от критической атаки %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Маг. защита %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Маг. защита %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Маг. защита %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "Жизнь %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "Жизнь %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "Мана %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "Мана %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Уровень: %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Скорость %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Расстояние %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Уклонение %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Уклонение %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Уклонение %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr "Карты: "
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Неизвестный предмет"
 
@@ -9212,8 +9278,8 @@ msgstr "Вас выгнали из гильдии."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s был вышвырнут из Вашей гильдии."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 151725fe3..6c695e5ec 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -53,126 +53,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache rensad"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Klientupptid: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d vecka"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d veckor"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dag"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dagar"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d timme"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d timmar"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minut"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minuter"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d sekund"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d sekunder"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Resurs-bilder:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Omgivningsvariabler dumpade"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Det går inte skicka tomma viskningar!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Gruppnamn saknas."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Guild-namn saknas."
 
@@ -180,115 +180,115 @@ msgstr "Guild-namn saknas."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Var vänlig specificera ett namn."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter för att växla chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Meddelande stänger chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Enter nu, växlar chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Meddelande nu, stänger chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Spelare är redan %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Spelare %s lyckades!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Spelare kunde inte bli %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Spelaren ignorerades inte!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Spelaren är inte längre ignorerad!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Spelaren kunde inte bli oignorerad!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Spelare är redan borttagen!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Spelaren kunde inte tas bort!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "vän"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "ignorera"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutral"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "blacklistad"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "enemy"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -308,92 +308,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Acceptera inkommande bytes-förfrågningar"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Synlig på karta"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Människa"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "undvika"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "missa"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Item är för tung."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Item:en är för långt bort."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inventory är fullt."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Stack är för stor."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Item:et tillhör någon annan."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Okänt fel vid upplockning av item."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -402,53 +402,53 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "jobb"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Follow: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Follow avbruten"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitation: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitation avbruten"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Du ser %s"
@@ -486,40 +486,40 @@ msgstr "Floating bubble"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Inställningar"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
@@ -539,8 +539,8 @@ msgstr "Hjälp"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -552,32 +552,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Ansluter till server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Loggar in"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Går in i spelvärld"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Begär karaktärer"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Ansluter till spelservern"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Ändrar spelserver"
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -600,45 +600,45 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Begär registreringsuppgifter"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Lösenordsändring"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Byte av E-post"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "E-posten har ändrats!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Avregistrering lyckad"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..."
 
@@ -811,36 +811,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Skärmdump sparades som %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Spara skärmdump misslyckades!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Anslutningen till servern förlorades."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Nätverksfel"
 
@@ -2272,8 +2272,8 @@ msgstr "Hämta ut alla"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Använd"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Ändra"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Lvl: %d"
@@ -4047,12 +4047,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Upptäck joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Aktivera joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Använd glödjesticka om klientfönstret är inaktivt"
 
@@ -5843,8 +5843,8 @@ msgstr "Spela"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5931,12 +5931,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Viskar till %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6693,24 +6693,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Skill points tillgängliga: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Skill Set %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Skill %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8457,34 +8457,34 @@ msgstr "Anslutningen till servern avslutad. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Misslyckades att radera karaktär."
 
@@ -8862,32 +8862,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s vill trade:a med dig, accepterar du?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Strength:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agility:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitality:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligence:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Dexterity:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Luck:"
 
@@ -8981,7 +8981,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "Inte namngiven"
@@ -8992,74 +8992,140 @@ msgstr "Inte namngiven"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Attack %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Attack %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Attack %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Defense %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "HP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "HP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "MP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "MP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Level %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Maximalt antal medlemmar: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Okänt item"
 
@@ -9187,8 +9253,8 @@ msgstr "Du blev visst kickad från guilden."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s har blivit kickad ur guilden."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 151725fe3..6c695e5ec 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -53,126 +53,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Cache rensad"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Klientupptid: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d vecka"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d veckor"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d dag"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d dagar"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d timme"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d timmar"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d minut"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minuter"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d sekund"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d sekunder"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Resurs-bilder:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Omgivningsvariabler dumpade"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Det går inte skicka tomma viskningar!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Gruppnamn saknas."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Guild-namn saknas."
 
@@ -180,115 +180,115 @@ msgstr "Guild-namn saknas."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Var vänlig specificera ett namn."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter för att växla chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Meddelande stänger chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Enter nu, växlar chat."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Meddelande nu, stänger chat."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Spelare är redan %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Spelare %s lyckades!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Spelare kunde inte bli %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Spelaren ignorerades inte!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Spelaren är inte längre ignorerad!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Spelaren kunde inte bli oignorerad!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Spelare är redan borttagen!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Spelaren kunde inte tas bort!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "vän"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "ignorera"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "neutral"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "blacklistad"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "enemy"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -308,92 +308,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Acceptera inkommande bytes-förfrågningar"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Synlig på karta"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Människa"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "undvika"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "missa"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Item är för tung."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Item:en är för långt bort."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Inventory är fullt."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Stack är för stor."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Item:et tillhör någon annan."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Okänt fel vid upplockning av item."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -402,53 +402,53 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "jobb"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Follow: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Follow avbruten"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Imitation: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Imitation avbruten"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Du ser %s"
@@ -486,40 +486,40 @@ msgstr "Floating bubble"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Inställningar"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
@@ -539,8 +539,8 @@ msgstr "Hjälp"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -552,32 +552,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Ansluter till server"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Loggar in"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Går in i spelvärld"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Begär karaktärer"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Ansluter till spelservern"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Ändrar spelserver"
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -600,45 +600,45 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Begär registreringsuppgifter"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Lösenordsändring"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Byte av E-post"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "E-posten har ändrats!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Avregistrering lyckad"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..."
 
@@ -811,36 +811,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Skärmdump sparades som %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Spara skärmdump misslyckades!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Anslutningen till servern förlorades."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Nätverksfel"
 
@@ -2272,8 +2272,8 @@ msgstr "Hämta ut alla"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Använd"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Ändra"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Lvl: %d"
@@ -4047,12 +4047,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Upptäck joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Aktivera joystick"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Använd glödjesticka om klientfönstret är inaktivt"
 
@@ -5843,8 +5843,8 @@ msgstr "Spela"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
@@ -5931,12 +5931,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Viskar till %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6693,24 +6693,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Skill points tillgängliga: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Skill Set %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Skill %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8457,34 +8457,34 @@ msgstr "Anslutningen till servern avslutad. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Misslyckades att radera karaktär."
 
@@ -8862,32 +8862,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s vill trade:a med dig, accepterar du?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Strength:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Agility:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Vitality:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Intelligence:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Dexterity:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Luck:"
 
@@ -8981,7 +8981,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "Inte namngiven"
@@ -8992,74 +8992,140 @@ msgstr "Inte namngiven"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Attack %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Attack %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Attack %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Defense %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Defense %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "HP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "HP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "MP %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "MP %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Level %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Maximalt antal medlemmar: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Okänt item"
 
@@ -9187,8 +9253,8 @@ msgstr "Du blev visst kickad från guilden."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s har blivit kickad ur guilden."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 79e8a3f41..b945200f5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Dosya yüklendi"
 
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Dosya yüklendi"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -55,126 +55,126 @@ msgstr "Dosya yüklendi"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "TAMAM"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Bellek temizlendi"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Client çalışma süresi: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d hafta"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d haftalar"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d gün"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d günler"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d saat"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d saatler"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d dakika"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d dakikalar"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d saniye"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d saniyeler"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Kaynak resimleri:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Edinilmiş kaynak resimleri:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Çevre değişkenleri yığıldı"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Config bilgisi şuraya yüklendi:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Server configi şuraya yüklendi:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Log kayıtları şuraya yüklendi:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Boş fısıldamalar gönderilemez!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr "\"%s\" fısıltı penceresi açılamadı! Muhtemelen zaten açık."
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Parti adı eksik."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Guild adı eksik."
 
@@ -182,115 +182,115 @@ msgstr "Guild adı eksik."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Lütfen bir isim belirtin."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter tuşu sohbeti açar/kapatır."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Mesaj sohbeti kapatır."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Enter tuşu sohbeti şimdi sonlandırır."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Mesaj sohbeti şimdi kapatır."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Oyuncu zaten %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Oyuncu başarı ile %s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Oyuncu %s yapılamadı!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Oyuncu görmezden gelinmiyordu!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Oyuncu daha fazla görmezden gelinmiyor!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Oyuncuyu görmezden gelme geri alınamadı!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Oyuncu zaten silindi!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Oyuncu geri alındı!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Oyuncu silinemedi!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "arkadaş"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "ihmal edilmiş"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "nötr"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "kara listeye alınmış"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "düşman"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -310,92 +310,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Gelen takas istekleri kabul ediliyor"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Haritada görünür"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "İnsan"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "kaçınıldı"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "kaçırıldı"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "İ"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "%s tarafından öldürüldün."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Var olmayan item toplanmaya çalışıldı."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "İtem çok ağır."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "İtem çok uzakta."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "Envanter dolu."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Küme çok büyük."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "İtem başkasına ait."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Bu miktardaki itemi alamazsınız."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "İtem kümesi maksimum miktarda."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "İtem toplamada bilinmeyen hata."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -404,53 +404,53 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "xp"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "iş"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Takip et: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Takip iptal edildi."
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Taklit: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Taklit iptal edildi"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "%s görüyorsun"
@@ -488,40 +488,40 @@ msgstr "Yüzen balon"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Ayarlar"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Performans"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Hakkında"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Yardım"
@@ -541,8 +541,8 @@ msgstr "Yardım"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -554,32 +554,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Sunucuya bağlanılıyor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Giriş yapılıyor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Oyun dünyasına giriliyor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Karakterler isteniliyor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Oyun sunucusuna bağlanılıyor"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
 
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -602,45 +602,45 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Kayıt detayları isteniyor"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Şifre Değiştir"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Şifreniz başarı ile değiştirildi!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "E-posta Değiştir"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "E-posta başarı ile değiştirildi!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Kayıt silme başarılı"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "Hoşçakal, tekrar bekleriz..."
 
@@ -810,36 +810,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Hata ayıklama"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Ekran görüntüsü %s olarak kaydedildi"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Ekran görüntüsü kaydı başarısız!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Sunucu bağlantısı koptu."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Ağ Hatası"
 
@@ -2275,8 +2275,8 @@ msgstr "Tamamını geri al"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Kullan"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Dünzenle"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Level: %d"
@@ -4051,12 +4051,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Oyun çubuğunu etkinleştir"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5842,8 +5842,8 @@ msgstr "Oyna"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Bilgi"
 
@@ -5925,12 +5925,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6685,24 +6685,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Yukarı"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Mevcut yetenek puanları: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Yetenek Seti %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Yetenek %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8444,34 +8444,34 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr ""
 
@@ -8849,32 +8849,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s sana takas isteği yolladı, kabul ediyor musun?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Güç:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Çeviklik:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Yaşam Gücü:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Zeka:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Maharet:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr ""
 
@@ -8968,7 +8968,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "isimsiz"
@@ -8979,74 +8979,140 @@ msgstr "isimsiz"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) saldırı"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) saldırı"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Bilinmeyen nesne"
 
@@ -9175,7 +9241,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
 #, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 43f9e1598..79fffd105 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr "Файл завантажено"
 
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Файл завантажено"
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -56,114 +56,114 @@ msgstr "Файл завантажено"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr "Кеш прибрано"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr "Час безперервної роботи клієнта: %s"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr "%d тиждень"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr "%d тижнів"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr "%d день"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr "%d днів"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr "%d година"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr "%d годин"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr "%d хвилина"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d хвилин"
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr "%d секунда"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr "%d секунд"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr "Зображень:"
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr "Вилучених зображень:"
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr "Змінні середовища збережені"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr "Завантажений конфіг:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr "Завантажена конфігурація сервера:"
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr "Завантажений лог:"
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "Не можна надсилати порожні повідомлення!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
@@ -172,12 +172,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "Не вистачає назви групи."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "Не вистачає назви гільдії."
 
@@ -185,115 +185,115 @@ msgstr "Не вистачає назви гільдії."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Будь ласка, вкажіть гравця."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "Enter перемикає на чат."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "Повідомлення закриває вікно чату."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "Enter тепер перемикає на вікно чату."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "Тепер повідомлення закриватиме вікно чату."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "Гравця все позначено як \"%s\"!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "Гравця позначено як \"%s\"!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "Неможливо позначити гравця як \"%s\"!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "Гравець не ігнорувався!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "Гравець більше не ігнорується!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "Не можна видалити цього гравця зі списку ігнорованих!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "Гравець все стертий!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr "Гравця повернуто із порожнечі!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "Не можна повернути цього стертого гравця!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "приятель"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "зневажити"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "нейтральний"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr "чорний список"
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr "супротивник"
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -313,92 +313,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "Приймання вхідних пропозицій торгівлі"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "Видимий на мапі"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr "Людина"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "ухилення"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "промах"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr "Вас вбив %s."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr "Спроби підняти неіснуючий предмет."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "Предмет занадто важкий."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "Предмет задалеко щоб підняти."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr "В сумці немає місця."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr "Забагато предметів у купі."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr "Предмет належить комусь іншому."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr "Не можливо підняти стільки предметів."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr "Кількість цих предметів досягла межі."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr "Невстановлена помилка під час спроби підняти предмет."
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -408,53 +408,53 @@ msgstr[2] "Ви підняли %d [@@%d|%s@@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr "досвід"
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr "робота"
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr "Йти слідом за: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr "Слідкування відмінено"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr "Імітація: %s"
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr "Імітацію відмінено"
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr "Ти бачиш %s"
@@ -492,40 +492,40 @@ msgstr "Плаваюча бульбашка"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "Налаштування"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr "Продуктивність"
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "Відео"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "Теми"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr "Про програму"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "Довідка"
@@ -545,8 +545,8 @@ msgstr "Довідка"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -558,32 +558,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "Очікування відповіді сервера"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "Авторизація..."
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "Поринаємо в ігровий всесвіт..."
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "Завантаження списку персонажів..."
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "Приєднання до серверу..."
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "Зміна ігрового серверу..."
 
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..."
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -606,45 +606,45 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..."
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "Запитуємо деталі реєстрації"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "Змінити пароль"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "Пароль змінено!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "Змінити імейл"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "Імейл змінено!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "Акаунт видалено"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "До побачення та вертайтесь."
 
@@ -816,36 +816,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr "dyecmd файл_рядків_кольору файл_призначення"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "Загальне"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневадження"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr "Скріншот збережено як %s"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "Збереження скріншоту провалилось!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "Втрачено з'єднання з сервером."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "Мережева помилка"
 
@@ -2279,8 +2279,8 @@ msgstr "Вилучити всю кількість"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "Використати"
@@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Редагувати"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "Рівень: %d"
@@ -4054,12 +4054,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr "Виявити джойстики"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "Використовувати джойстик"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr "Використовувати джойстик якщо вікно гри неактивне"
 
@@ -5850,8 +5850,8 @@ msgstr "Увійти"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "Відомості"
 
@@ -5938,12 +5938,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "Шепчу до %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr "%s'ів улюбленець"
@@ -6700,24 +6700,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "Вище"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "Балів вмінь: %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr "Група вмінь %d"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "Вміння %d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr "Невдале вміння: %s"
@@ -8459,34 +8459,34 @@ msgstr "З'єднання з сервером припинене. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr "Помилка переіменування персонажу."
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr "Персонаж переіменовано."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr "Переіменування не дозволене."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr "Нове ім'я не вжито."
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr "Персонаж не знайдено."
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "Неможливо видалити персонаж."
 
@@ -8864,32 +8864,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s бажає торгуватись, чи ви згодні?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "Сила:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "Спритність:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "Витривалість:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "Інтелект:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "Вправність:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "Талан:"
 
@@ -8983,7 +8983,7 @@ msgstr "Новітній OpenGL"
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "казна що"
@@ -8994,74 +8994,140 @@ msgstr "казна що"
 msgid "Attack %s"
 msgstr "Атака %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "Магічна атака %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "Магічна атака %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr "Критична атака %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr "Магічна атака %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr "Захист %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr "Магічний захист %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "Магічний захист %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr "Критичний захист %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr "Магічний захист %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr "Магічний захист %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr "Магічний захист %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr "Здоров'я %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr "Здоров'я %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr "Мана %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr "Мана %s"
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr "Рівень: %s"
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr "Швидкість %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr "Відстань %s"
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr "Ухилення %s"
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr "Ухилення %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "Ухилення %s"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "Невідомий предмет"
 
@@ -9189,8 +9255,8 @@ msgstr "Вас виштовхали з гільдії."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s виштовхав вас з гільдії."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e489185c4..04258b563 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ManaPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-04 15:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-14 22:58+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:155
+#: src/actions/actions.cpp:158
 msgid "File uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: text dialog button
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:158 src/client.cpp:1453 src/client.cpp:1486
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1475 src/client.cpp:1509
 #: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
@@ -60,126 +60,126 @@ msgstr ""
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:647
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:506
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:85 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:614
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:649
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:685
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:476
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
 #. TRANSLATORS: clear graphics command message
 #. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:983 src/actions/actions.cpp:996
+#: src/actions/actions.cpp:1008 src/actions/actions.cpp:1021
 msgid "Cache cleaned"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1132 src/actions/actions.cpp:1189
+#: src/actions/actions.cpp:1159 src/actions/actions.cpp:1216
 #, c-format
 msgid "Client uptime: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1144
+#: src/actions/actions.cpp:1171
 #, c-format
 msgid "%d weeks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1155
+#: src/actions/actions.cpp:1182
 #, c-format
 msgid "%d days"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1165
+#: src/actions/actions.cpp:1192
 #, c-format
 msgid "%d hours"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1175
+#: src/actions/actions.cpp:1202
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1185
+#: src/actions/actions.cpp:1212
 #, c-format
 msgid "%d seconds"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1247 src/actions/actions.cpp:1256
+#: src/actions/actions.cpp:1274 src/actions/actions.cpp:1283
 msgid "Resource images:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1250 src/actions/actions.cpp:1260
+#: src/actions/actions.cpp:1277 src/actions/actions.cpp:1287
 msgid "Resource orphaned images:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1349
+#: src/actions/actions.cpp:1378
 msgid "Environment variables dumped"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1474
+#: src/actions/actions.cpp:1505
 msgid "Uploaded config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1483
+#: src/actions/actions.cpp:1514
 msgid "Uploaded server config into:"
 msgstr ""
 
-#: src/actions/actions.cpp:1492
+#: src/actions/actions.cpp:1523
 msgid "Uploaded log into:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:246
+#: src/actions/chat.cpp:256
 msgid "Cannot send empty whispers!"
 msgstr "无法发送空白私信!"
 
 #. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:294
+#: src/actions/chat.cpp:305
 #, c-format
 msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: create party message
 #. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:319 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
 msgid "Party name is missing."
 msgstr "帮会名称缺失."
 
 #. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:337
+#: src/actions/chat.cpp:353
 msgid "Guild name is missing."
 msgstr "公会名称缺失."
 
@@ -187,115 +187,115 @@ msgstr "公会名称缺失."
 #. TRANSLATORS: guild invite message
 #. TRANSLATORS: party kick message
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:358 src/actions/chat.cpp:389 src/actions/chat.cpp:460
-#: src/actions/chat.cpp:490 src/actions/commands.cpp:80
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "请指定一个名称."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Return toggles chat."
 msgstr "<回车>键促发聊天."
 
-#: src/actions/chat.cpp:409
+#: src/actions/chat.cpp:426
 msgid "Message closes chat."
 msgstr "讯息关闭聊天."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:421
+#: src/actions/chat.cpp:438
 msgid "Return now toggles chat."
 msgstr "<回车>键现在促发聊天."
 
 #. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:431
+#: src/actions/chat.cpp:448
 msgid "Message now closes chat."
 msgstr "讯息现在关闭聊天."
 
-#: src/actions/chat.cpp:575
+#: src/actions/chat.cpp:598
 #, c-format
 msgid "equipped hat %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:122
+#: src/actions/commands.cpp:125
 #, c-format
 msgid "Player already %s!"
 msgstr "玩家已经%s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:135
+#: src/actions/commands.cpp:138
 #, c-format
 msgid "Player successfully %s!"
 msgstr "玩家成功%s!"
 
 #. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:137
+#: src/actions/commands.cpp:140
 #, c-format
 msgid "Player could not be %s!"
 msgstr "玩家不能为 %s!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:168
+#: src/actions/commands.cpp:175
 msgid "Player wasn't ignored!"
 msgstr "玩家没有被忽视!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:177
+#: src/actions/commands.cpp:184
 msgid "Player no longer ignored!"
 msgstr "玩家不再被忽视!"
 
 #. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:179
+#: src/actions/commands.cpp:186
 msgid "Player could not be unignored!"
 msgstr "不能取消对玩家的忽视!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:194
+#: src/actions/commands.cpp:201
 msgid "Player already erased!"
 msgstr "玩家已经被删除!"
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:207
+#: src/actions/commands.cpp:214
 msgid "Player no longer erased!"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:209
+#: src/actions/commands.cpp:216
 msgid "Player could not be erased!"
 msgstr "无法删除玩家!"
 
 #. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:216
+#: src/actions/commands.cpp:223
 msgid "friend"
 msgstr "朋友"
 
 #. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:223
+#: src/actions/commands.cpp:230
 msgid "disregarded"
 msgstr "无视"
 
 #. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:230
+#: src/actions/commands.cpp:237
 msgid "neutral"
 msgstr "中立"
 
 #. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:237
+#: src/actions/commands.cpp:244
 msgid "blacklisted"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:244
+#: src/actions/commands.cpp:251
 msgid "enemy"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:948
+#: src/actions/commands.cpp:1012
 #, c-format
 msgid "Config value: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:961
+#: src/actions/commands.cpp:1025
 #, c-format
 msgid "Server config value: %s"
 msgstr ""
@@ -315,92 +315,92 @@ msgid "Accepting incoming trade requests"
 msgstr "接受传入的交易请求"
 
 #. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:323 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1376
+#: src/actormanager.cpp:1381
 msgid "Visible on map"
 msgstr "在地图上可见"
 
 #. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:440
+#: src/being/being.cpp:448
 msgid "Human"
 msgstr ""
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "dodge"
 msgstr "躲闪"
 
-#: src/being/being.cpp:614
+#: src/being/being.cpp:625
 msgid "miss"
 msgstr "失误"
 
 #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2121 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2126 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
 #. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:380
+#: src/being/localplayer.cpp:381
 #, c-format
 msgid "You were killed by %s."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:836
+#: src/being/localplayer.cpp:837
 msgid "Tried to pick up nonexistent item."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:840
+#: src/being/localplayer.cpp:841
 msgid "Item is too heavy."
 msgstr "项目是太重了."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:844
+#: src/being/localplayer.cpp:845
 msgid "Item is too far away."
 msgstr "物品太远了."
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:848
+#: src/being/localplayer.cpp:849
 msgid "Inventory is full."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:852
+#: src/being/localplayer.cpp:853
 msgid "Stack is too big."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:856
+#: src/being/localplayer.cpp:857
 msgid "Item belongs to someone else."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:860
+#: src/being/localplayer.cpp:861
 msgid "You can't pickup this amount of items."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:864
+#: src/being/localplayer.cpp:865
 msgid "Your item stack has max amount."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:871
+#: src/being/localplayer.cpp:872
 msgid "Unknown problem picking up item."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %d is number,
 #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:895
+#: src/being/localplayer.cpp:896
 #, c-format
 msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
 msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -408,53 +408,53 @@ msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]."
 
 #. TRANSLATORS: this is normal experience
 #. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1067 src/being/localplayer.cpp:1068
-#: src/being/localplayer.cpp:1094
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
 msgid "xp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1078
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
 msgid "job"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1103
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
 msgid "hp"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: get hp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1112
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
 msgid "mana"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2186
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
 #, c-format
 msgid "Follow: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: follow command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2192 src/being/localplayer.cpp:2217
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
 msgid "Follow canceled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2202
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
 #, c-format
 msgid "Imitation: %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: imitate command message
 #. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2208 src/being/localplayer.cpp:2222
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
 msgid "Imitation canceled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2572
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
 #, c-format
 msgid "You see %s"
 msgstr ""
@@ -492,40 +492,40 @@ msgstr "流动的泡沫"
 #. TRANSLATORS: setup tab quick button
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:805 src/dyetool/client.cpp:486 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
 msgid "Setup"
 msgstr "设置"
 
 #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 #. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:808 src/dyetool/client.cpp:489
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
 msgid "Performance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: video tab quick button
 #. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:811 src/dyetool/client.cpp:492
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
 msgid "Video"
 msgstr "视频"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:814 src/dyetool/client.cpp:495
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:817 src/dyetool/client.cpp:498
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: theme tab quick button
 #. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:820 src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
@@ -545,8 +545,8 @@ msgstr "帮助"
 #. TRANSLATORS: npc dialog button
 #. TRANSLATORS: quests window button
 #. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:824 src/client.cpp:1371 src/client.cpp:1390
-#: src/dyetool/client.cpp:505 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1408
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
 #: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
@@ -558,32 +558,32 @@ msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1041 src/gui/windowmanager_unittest.cc:150
+#: src/client.cpp:1048 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
 msgid "Connecting to server"
 msgstr "正在连接服务器"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1087 src/gui/windowmanager_unittest.cc:167
+#: src/client.cpp:1094 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
 msgid "Logging in"
 msgstr "登录中"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1130
+#: src/client.cpp:1143
 msgid "Entering game world"
 msgstr "进入游戏世界"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1278
 msgid "Requesting characters"
 msgstr "请求角色"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1302
+#: src/client.cpp:1318
 msgid "Connecting to the game server"
 msgstr "正在连接游戏服务器"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1313
+#: src/client.cpp:1330
 msgid "Changing game servers"
 msgstr "正在更改游戏服务器"
 
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "正在更改游戏服务器"
 #. TRANSLATORS: error header
 #. TRANSLATORS: ok dialog button
 #. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1368 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1598
+#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1405 src/client.cpp:1635
 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
@@ -606,45 +606,45 @@ msgstr "正在更改游戏服务器"
 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:587
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:679
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:502
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:593
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:472
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
 #. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1424
 msgid "Requesting registration details"
 msgstr "正在请求详细注册信息"
 
 #. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1449
+#: src/client.cpp:1471
 msgid "Password Change"
 msgstr "更改密码"
 
 #. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1451
+#: src/client.cpp:1473
 msgid "Password changed successfully!"
 msgstr "密码更改成功!"
 
 #. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1482
+#: src/client.cpp:1505
 msgid "Email Change"
 msgstr "更改电子邮箱地址"
 
 #. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1484
+#: src/client.cpp:1507
 msgid "Email changed successfully!"
 msgstr "电子邮箱地址更改成功!"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1514
+#: src/client.cpp:1541
 msgid "Unregister Successful"
 msgstr "取消注册成功"
 
 #. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1516
+#: src/client.cpp:1543
 msgid "Farewell, come back any time..."
 msgstr "再见,欢迎随时回来..."
 
@@ -814,36 +814,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:252 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2184
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
 #. TRANSLATORS: chat tab header
 #. TRANSLATORS: full button name
 #. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:259 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
 msgid "Debug"
 msgstr "调试"
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:556
+#: src/game.cpp:559
 #, c-format
 msgid "Screenshot saved as %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:566
+#: src/game.cpp:569
 msgid "Saving screenshot failed!"
 msgstr "保存屏幕快照失败!"
 
 #. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:651
+#: src/game.cpp:654
 msgid "The connection to the server was lost."
 msgstr "服务器的连接丢失."
 
 #. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:654
+#: src/game.cpp:657
 msgid "Network Error"
 msgstr "网络错误"
 
@@ -2275,8 +2275,8 @@ msgstr "检索所有"
 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:771 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:149 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:483 src/gui/windows/skilldialog.cpp:565
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
 msgid "Use"
 msgstr "使用"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "编辑"
 
 #. TRANSLATORS: skill level
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
 #, c-format
 msgid "Lvl: %d"
 msgstr "等级: %d"
@@ -4048,12 +4048,12 @@ msgid "Detect joysticks"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
 msgid "Enable joystick"
 msgstr "启用游戏杆"
 
 #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
 msgid "Use joystick if client window inactive"
 msgstr ""
 
@@ -5839,8 +5839,8 @@ msgstr "开始"
 #. TRANSLATORS: info message
 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79
 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:608
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:644
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:646
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
@@ -5922,12 +5922,12 @@ msgid "Whispering to %s: %s"
 msgstr "对%s密语到:%s"
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1565
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
 msgid "Broken nick detected: "
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1750 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/pethandler.cpp:173
 #, c-format
 msgid "%s's pet"
 msgstr ""
@@ -6680,24 +6680,24 @@ msgid "Up"
 msgstr "升级"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:189
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Skill points available: %d"
 msgstr "技能点:%d个"
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
 #, c-format
 msgid "Skill Set %d"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:308
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
 #, c-format
 msgid "Skill %d"
 msgstr "技能为%d"
 
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:484
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
 #, c-format
 msgid "Failed skill: %s"
 msgstr ""
@@ -8439,34 +8439,34 @@ msgstr "连接到服务器终止. "
 
 #. TRANSLATORS: error message
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:589
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:635
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:591
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:637
 msgid "Character rename error."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:610
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:612
 msgid "Character renamed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:626
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:628
 msgid "Rename not allowed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:630
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:632
 msgid "New name is not set."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:639
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:641
 msgid "Character not found."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:681
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:504
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:683
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:474
 msgid "Failed to delete character."
 msgstr "删除角色失败."
 
@@ -8844,32 +8844,32 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
 msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:332
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:307
 msgid "Strength:"
 msgstr "力量:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:334
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:309
 msgid "Agility:"
 msgstr "敏捷:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:336
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:311
 msgid "Vitality:"
 msgstr "生命:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:338
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:313
 msgid "Intelligence:"
 msgstr "智力:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:340
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:315
 msgid "Dexterity:"
 msgstr "灵巧:"
 
 #. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:342
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:317
 msgid "Luck:"
 msgstr "幸运:"
 
@@ -8963,7 +8963,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: unknown info name
 #. TRANSLATORS: being info default name
 #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:334 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:356 src/resources/db/moddb.cpp:78
 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
 msgid "unnamed"
 msgstr "未知怪兽"
@@ -8974,74 +8974,140 @@ msgstr "未知怪兽"
 msgid "Attack %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
 #: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr "(?) 攻击"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr "(?) 攻击"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
 #, c-format
 msgid "Critical attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
 #, c-format
 msgid "M. Attack %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Defense %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr "最大成员: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
 #, c-format
 msgid "Critical defense %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
 #, c-format
 msgid "M. Defense %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
 #, c-format
 msgid "HP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
 #, c-format
 msgid "MP %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
 #, c-format
 msgid "Level %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
 #, c-format
 msgid "Speed %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
 #, c-format
 msgid "Range %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
 #, c-format
 msgid "Flee %s"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr "最大成员: %d"
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:218
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
 msgid "Unknown item"
 msgstr "未知物品"
 
@@ -9169,8 +9235,8 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: notification message
 #: src/resources/notifications.h:130
-#, c-format
-msgid "%s has kicked from your guild."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
 msgstr "%s已经被工会开除."
 
 #. TRANSLATORS: notification message
-- 
cgit v1.2.3-70-g09d2