From ffe7f491b8af07cd5f732951cb9405fd792904c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 5 Jul 2014 01:08:44 +0300 Subject: Update translations. --- po/ja.po | 191 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 101 insertions(+), 90 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 0dbdb8971..4fe06bbfe 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-29 02:02+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-05 00:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-27 09:41+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: disable trades message -#: src/actionmanager.cpp:903 +#: src/actionmanager.cpp:905 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "トレードリクエストを無効にしています" #. TRANSLATORS: enable trades message -#: src/actionmanager.cpp:913 +#: src/actionmanager.cpp:915 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "トレードリクエストを有効にしました" @@ -470,31 +470,31 @@ msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "不明なゲームモディファイア" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:3330 +#: src/being/localplayer.cpp:3334 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3336 src/being/localplayer.cpp:3361 +#: src/being/localplayer.cpp:3340 src/being/localplayer.cpp:3365 msgid "Follow canceled" msgstr "フォローを止める" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:3346 +#: src/being/localplayer.cpp:3350 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3352 src/being/localplayer.cpp:3366 +#: src/being/localplayer.cpp:3356 src/being/localplayer.cpp:3370 msgid "Imitation canceled" msgstr "真似をやめる" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3712 +#: src/being/localplayer.cpp:3716 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -532,37 +532,37 @@ msgstr "吹出し" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:914 src/gui/windowmenu.cpp:164 +#: src/client.cpp:915 src/gui/windowmenu.cpp:164 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "設定" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:917 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53 +#: src/client.cpp:918 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:920 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104 +#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104 msgid "Video" msgstr "ビデオ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:923 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 +#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 msgid "Theme" msgstr "テーマ" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:926 +#: src/client.cpp:927 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:929 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/client.cpp:930 src/gui/windowmenu.cpp:76 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:52 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -577,41 +577,41 @@ msgstr "ヘルプ" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:933 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 +#: src/client.cpp:934 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:231 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/questswindow.cpp:75 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84 msgid "Close" msgstr "閉じる" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1057 +#: src/client.cpp:1058 msgid "Connecting to server" msgstr "サーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1105 +#: src/client.cpp:1106 msgid "Logging in" msgstr "ログインしています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1148 +#: src/client.cpp:1149 msgid "Entering game world" msgstr "ゲームの世界に移動しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1272 +#: src/client.cpp:1273 msgid "Requesting characters" msgstr "キャラクターを呼び出しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1312 +#: src/client.cpp:1313 msgid "Connecting to the game server" msgstr "ゲームサーバーに接続しています" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1324 +#: src/client.cpp:1325 msgid "Changing game servers" msgstr "ゲームサーバーを変更しています" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1379 src/client.cpp:1390 src/client.cpp:1576 +#: src/client.cpp:1380 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1577 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358 @@ -638,37 +638,37 @@ msgid "Error" msgstr "エラー" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1402 +#: src/client.cpp:1403 msgid "Requesting registration details" msgstr "登録内容を呼び出しています" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1443 +#: src/client.cpp:1444 msgid "Password Change" msgstr "パスワード変更" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Password changed successfully!" msgstr "パスワードを変更しました" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1468 +#: src/client.cpp:1469 msgid "Email Change" msgstr "メールアドレス変更" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1470 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Email changed successfully!" msgstr "メールアドレスを変更しました" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1493 +#: src/client.cpp:1494 msgid "Unregister Successful" msgstr "登録を解除しました" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1495 +#: src/client.cpp:1496 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "さようなら また会いましょう" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "パーティを作る" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2893 src/gui/setupactiondata.h:1919 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 src/gui/setupactiondata.h:1919 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:57 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:59 @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "パーティを作る" #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "カメラを動かす" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:573 src/gui/setupactiondata.h:2042 -#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:56 msgid "Outfits" msgstr "服装" @@ -1844,8 +1844,8 @@ msgstr "トレードウィンドウに全て追加する" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2090 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:740 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:735 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "保管" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "全部保存" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229 msgid "Retrieve" msgstr "取出す" @@ -1906,11 +1906,14 @@ msgstr "全部取出す" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: use item +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:658 src/gui/windows/skilldialog.cpp:68 +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:178 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:648 src/gui/windows/skilldialog.cpp:68 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 msgid "Use" msgstr "使用" @@ -2084,36 +2087,17 @@ msgstr "" msgid "Protect item" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: unequip item -#. TRANSLATORS: equipment window button -#. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2806 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:178 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:647 -msgid "Unequip" -msgstr "取外す" - -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: use item -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:652 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 -msgid "Equip" -msgstr "装着" - #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2832 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:748 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2822 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:743 msgid "Drop..." msgstr "落とす..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825 msgid "Drop all" msgstr "全て落とす" @@ -2121,56 +2105,56 @@ msgstr "全て落とす" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2841 src/gui/windowmenu.cpp:131 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/windowmenu.cpp:131 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:748 msgid "Drop" msgstr "落とす" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195 msgid "Split" msgstr "分割" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2857 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2872 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 msgid "Check ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 msgid "Goto" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2886 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2876 msgid "Kick" msgstr "追い出す" @@ -3181,7 +3165,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:571 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:573 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:342 #, c-format msgid "Money: %s" @@ -4261,7 +4245,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windowmenu.cpp:139 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199 msgid "Shop" msgstr "店" @@ -5293,7 +5277,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windowmenu.cpp:101 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:64 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:199 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 msgid "Equipment" msgstr "装着品" @@ -5304,7 +5288,7 @@ msgstr "INV" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:134 +#: src/gui/windowmenu.cpp:104 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:136 #: src/inventory.cpp:262 msgid "Inventory" msgstr "インベントリー" @@ -5691,7 +5675,7 @@ msgstr "別アカウントでログイン" #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:557 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "プレイ" @@ -5868,11 +5852,38 @@ msgstr "" msgid "Fonts" msgstr "" +#. TRANSLATORS: equipment window button +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:180 src/resources/itemtypemapdata.h:47 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:75 src/resources/itemtypemapdata.h:79 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:83 src/resources/itemtypemapdata.h:87 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:91 src/resources/itemtypemapdata.h:95 +msgid "Unequip" +msgstr "取外す" + #. TRANSLATORS: help window. button. #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:55 msgid "Did you know..." msgstr "" +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: outfits window button +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:71 src/resources/itemtypemapdata.h:75 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:79 src/resources/itemtypemapdata.h:83 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:87 src/resources/itemtypemapdata.h:91 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:95 +msgid "Equip" +msgstr "装着" + #. TRANSLATORS: item amount window button #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:168 msgid "All" @@ -6679,36 +6690,36 @@ msgid "Name: %s" msgstr "名前: %s" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:174 msgid "Updating..." msgstr "更新しています..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 msgid "Connecting..." msgstr "接続しています..." -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:396 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:398 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:820 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:824 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 アップデートは完了していません" #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:822 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:826 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 する事を強く推奨します" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:824 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:828 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 しばらくたってからもう一度試してください" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1001 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1005 msgid "Completed" msgstr "完了" @@ -7557,43 +7568,43 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:350 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:320 src/resources/db/moddb.cpp:78 #: src/resources/db/monsterdb.cpp:106 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "名前なし" #. TRANSLATORS: item info label -#: src/resources/db/itemdb.cpp:96 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:98 #, c-format msgid "Attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label -#: src/resources/db/itemdb.cpp:98 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:100 #, c-format msgid "Defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label -#: src/resources/db/itemdb.cpp:100 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 #, c-format msgid "HP %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label -#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 #, c-format msgid "MP %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label -#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:106 #, c-format msgid "Level %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:228 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:196 msgid "Unknown item" msgstr "不明なアイテム" -- cgit v1.2.3-60-g2f50