From cc28c519b9fe38d4ff69f159cfc050c94de32d00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 4 Feb 2012 15:59:17 +0300 Subject: Update and rebuild translations. --- po/it.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 62 insertions(+), 58 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ebe36c37b..6729eb9ec 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-02 16:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-02 13:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-02 19:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-02 16:45+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,47 +43,47 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:952 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:953 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:960 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:964 src/gui/setup_video.cpp:317 +#: src/client.cpp:965 src/gui/setup_video.cpp:319 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:969 +#: src/client.cpp:970 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:1051 +#: src/client.cpp:1052 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:1082 +#: src/client.cpp:1083 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" -#: src/client.cpp:1115 +#: src/client.cpp:1116 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1216 +#: src/client.cpp:1217 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" -#: src/client.cpp:1251 +#: src/client.cpp:1252 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1261 +#: src/client.cpp:1262 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1304 src/client.cpp:1311 src/client.cpp:1445 +#: src/client.cpp:1305 src/client.cpp:1312 src/client.cpp:1446 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:272 src/gui/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/editserverdialog.cpp:174 src/gui/register.cpp:228 @@ -93,50 +93,50 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1320 +#: src/client.cpp:1321 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1346 +#: src/client.cpp:1347 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" -#: src/client.cpp:1347 +#: src/client.cpp:1348 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1366 +#: src/client.cpp:1367 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" -#: src/client.cpp:1367 +#: src/client.cpp:1368 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1387 +#: src/client.cpp:1388 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1388 +#: src/client.cpp:1389 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1593 src/client.cpp:1626 src/client.cpp:1641 -#: src/client.cpp:2073 src/client.cpp:2080 +#: src/client.cpp:1594 src/client.cpp:1627 src/client.cpp:1642 +#: src/client.cpp:2074 src/client.cpp:2081 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1779 +#: src/client.cpp:1780 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1813 src/client.cpp:1819 +#: src/client.cpp:1814 src/client.cpp:1820 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1840 +#: src/client.cpp:1841 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." @@ -1769,11 +1769,11 @@ msgstr "Preparazione download" msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:545 +#: src/gui/serverdialog.cpp:548 msgid "requires a newer version" msgstr "Richiede una versione più nuova" -#: src/gui/serverdialog.cpp:547 +#: src/gui/serverdialog.cpp:550 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "Richiede v%s" @@ -2483,8 +2483,8 @@ msgstr "Dimensione caratteri" msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiato" -#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:628 -#: src/gui/setup_video.cpp:633 +#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:636 +#: src/gui/setup_video.cpp:641 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client." @@ -2536,120 +2536,124 @@ msgstr "medio" msgid "max" msgstr "massimo" -#: src/gui/setup_video.cpp:289 +#: src/gui/setup_video.cpp:290 msgid "Full screen" msgstr "Schermo intero" -#: src/gui/setup_video.cpp:290 +#: src/gui/setup_video.cpp:291 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursore personalizzato" -#: src/gui/setup_video.cpp:292 +#: src/gui/setup_video.cpp:293 msgid "Particle effects" msgstr "Effetti particelle" -#: src/gui/setup_video.cpp:294 +#: src/gui/setup_video.cpp:295 msgid "Show pickup notification" msgstr "Mostra notifica pickup" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:296 +#: src/gui/setup_video.cpp:297 msgid "in chat" msgstr "in chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:298 +#: src/gui/setup_video.cpp:299 msgid "as particle" msgstr "come particelle" -#: src/gui/setup_video.cpp:300 +#: src/gui/setup_video.cpp:301 msgid "Enable resize" msgstr "" -#: src/gui/setup_video.cpp:304 +#: src/gui/setup_video.cpp:302 +msgid "No frame" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_video.cpp:306 msgid "FPS limit:" msgstr "Limite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:308 src/gui/setup_video.cpp:343 -#: src/gui/setup_video.cpp:568 src/gui/setup_video.cpp:722 +#: src/gui/setup_video.cpp:310 src/gui/setup_video.cpp:345 +#: src/gui/setup_video.cpp:574 src/gui/setup_video.cpp:730 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Limite Alt FPS: " -#: src/gui/setup_video.cpp:323 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Overhead text" msgstr "Testo sovrastante" -#: src/gui/setup_video.cpp:324 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacità IU" -#: src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:327 msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" -#: src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:328 msgid "Particle detail" msgstr "Dettaglio particelle" -#: src/gui/setup_video.cpp:341 src/gui/setup_video.cpp:344 -#: src/gui/setup_video.cpp:567 src/gui/setup_video.cpp:708 -#: src/gui/setup_video.cpp:720 +#: src/gui/setup_video.cpp:343 src/gui/setup_video.cpp:346 +#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:716 +#: src/gui/setup_video.cpp:728 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/gui/setup_video.cpp:489 +#: src/gui/setup_video.cpp:494 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Cambio verso la modalità finestra fallito e anche il ripristino modalità " "precedente è fallito!" -#: src/gui/setup_video.cpp:495 +#: src/gui/setup_video.cpp:500 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Cambio verso la modalità schermo intero fallito e anche il ripristino della " "modalità precedente è fallito!" -#: src/gui/setup_video.cpp:506 +#: src/gui/setup_video.cpp:511 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Cambiamento a schermo intero" -#: src/gui/setup_video.cpp:507 +#: src/gui/setup_video.cpp:512 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto." -#: src/gui/setup_video.cpp:519 +#: src/gui/setup_video.cpp:524 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Cambiamento a OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:520 +#: src/gui/setup_video.cpp:525 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio." -#: src/gui/setup_video.cpp:610 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Risoluzione scelta (esempio 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:611 +#: src/gui/setup_video.cpp:619 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Nuova risoluzione: " -#: src/gui/setup_video.cpp:627 src/gui/setup_video.cpp:632 +#: src/gui/setup_video.cpp:635 src/gui/setup_video.cpp:640 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "RIsoluzione schermo cambiata" -#: src/gui/setup_video.cpp:630 +#: src/gui/setup_video.cpp:638 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" "Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione " "ridotta" -#: src/gui/setup_video.cpp:666 +#: src/gui/setup_video.cpp:674 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Impostazioni effetti particelle cambiate." -#: src/gui/setup_video.cpp:667 +#: src/gui/setup_video.cpp:675 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "I cambi saranno effettuati al cambio della mappa." -- cgit v1.2.3-70-g09d2