From 932296b413b21dc7721c810198df84addf9c8081 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 8 Oct 2016 16:01:58 +0300 Subject: Update translations. --- po/fr.po | 325 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 159 insertions(+), 166 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 362609dbb..26027cb4f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-24 15:37+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-18 09:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-08 16:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-28 10:42+0000\n" "Last-Translator: Alige\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "fr/)\n" @@ -484,58 +484,58 @@ msgstr[1] "Tu as ramassé %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1111 src/being/localplayer.cpp:1113 -#: src/being/localplayer.cpp:1139 src/being/localplayer.cpp:1152 +#: src/being/localplayer.cpp:1113 src/being/localplayer.cpp:1115 +#: src/being/localplayer.cpp:1141 src/being/localplayer.cpp:1154 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1117 src/being/localplayer.cpp:1123 -#: src/being/localplayer.cpp:1129 +#: src/being/localplayer.cpp:1119 src/being/localplayer.cpp:1125 +#: src/being/localplayer.cpp:1131 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1149 +#: src/being/localplayer.cpp:1151 msgid "Homun" msgstr "Homon" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1161 +#: src/being/localplayer.cpp:1163 msgid "hp" msgstr "PV" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1170 +#: src/being/localplayer.cpp:1172 msgid "mana" msgstr "Mana" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2254 +#: src/being/localplayer.cpp:2256 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Suivre: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2260 src/being/localplayer.cpp:2285 +#: src/being/localplayer.cpp:2262 src/being/localplayer.cpp:2287 msgid "Follow canceled" msgstr "Suivi annulé" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2270 +#: src/being/localplayer.cpp:2272 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiter: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2276 src/being/localplayer.cpp:2290 +#: src/being/localplayer.cpp:2278 src/being/localplayer.cpp:2292 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation annulée" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2639 +#: src/being/localplayer.cpp:2641 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Tu vois %s" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "À propos" #. TRANSLATORS: long button name for help window. #. TRANSLATORS: help window name #: src/client.cpp:898 src/dyetool/client.cpp:514 src/gui/windowmenu.cpp:74 -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:54 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -631,12 +631,12 @@ msgstr "Aide" #: src/client.cpp:902 src/client.cpp:1502 src/client.cpp:1521 #: src/dyetool/client.cpp:518 src/gui/dialogsmanager.cpp:117 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:850 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1104 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:271 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 src/gui/windows/npcdialog.cpp:131 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:81 src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "(D) Imitation par défaut" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:366 msgid "(O) outfits imitation" -msgstr "(O) Imiter les équipements" +msgstr "(O) Imiter les tenues" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:368 @@ -1845,8 +1845,8 @@ msgstr "Salon de discussion: %s" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 #: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:72 src/gui/windows/statuswindow.cpp:269 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:364 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau: %d" @@ -1991,10 +1991,10 @@ msgstr "Parler" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2710 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:215 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:237 src/gui/windows/buydialog.cpp:314 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:318 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:163 src/input/pages/basic.cpp:250 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:216 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:238 src/gui/windows/buydialog.cpp:315 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:319 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:164 src/input/pages/basic.cpp:250 #: src/resources/db/npcdb.cpp:154 msgid "Buy" msgstr "Acheter" @@ -2010,9 +2010,9 @@ msgstr "Acheter" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:109 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:147 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:165 src/input/pages/basic.cpp:256 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:55 src/gui/widgets/selldialog.cpp:110 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:166 src/input/pages/basic.cpp:256 #: src/resources/db/npcdb.cpp:156 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "Nourrir" #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:105 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:189 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 msgid "Rename" msgstr "Renommer" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Abandonne le butin" #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Ajouter le nom dans la conversation" #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:105 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 src/input/pages/gui.cpp:103 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -2249,17 +2249,16 @@ msgstr "Restorer la caméra" #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:784 src/gui/setupinputpages.cpp:58 -#: src/gui/windowmenu.cpp:156 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:235 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 msgid "Outfits" msgstr "Costumes" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:791 -#, fuzzy msgid "Copy from player" -msgstr "Copier vers le presse-papier" +msgstr "Copier du joueur" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit @@ -2282,7 +2281,7 @@ msgstr "Éditer le sortilège" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -2453,9 +2452,9 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:288 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:888 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:266 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:889 src/gui/windows/setupwindow.cpp:107 msgid "Store" msgstr "Entreposer" @@ -2492,8 +2491,8 @@ msgstr "Passer à l'artisanat..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1831 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:290 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1831 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 msgid "Retrieve" msgstr "Récupérer" @@ -2529,8 +2528,8 @@ msgstr "Reprendre tout" #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1916 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:787 src/gui/windows/skilldialog.cpp:91 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:788 src/gui/windows/skilldialog.cpp:91 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:169 src/gui/windows/skilldialog.cpp:387 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:569 src/gui/windows/skilldialog.cpp:680 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 @@ -2571,7 +2570,7 @@ msgstr "Remise à zéro des valeurs de la barre jaune" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139 src/gui/windows/statuswindow.cpp:89 msgid "Copy to chat" msgstr "Copier dans la conversation" @@ -2821,8 +2820,8 @@ msgstr "Objet protégé" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2929 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2929 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:897 msgid "Drop..." msgstr "Abandonner..." @@ -2837,7 +2836,7 @@ msgstr "Abandonner tout..." #. TRANSLATORS: long button name for drops window. #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2938 src/gui/windowmenu.cpp:141 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:901 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:902 msgid "Drop" msgstr "Abandonner" @@ -2877,7 +2876,7 @@ msgstr "Statistiques" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2970 src/gui/windowmenu.cpp:107 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:147 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:148 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:328 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" @@ -2895,7 +2894,7 @@ msgstr "Entrepôt" #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2976 src/gui/windowmenu.cpp:111 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:343 msgid "Cart" msgstr "Panier" @@ -3243,7 +3242,7 @@ msgstr "Type de jet : %s" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: status window tab name -#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:234 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:46 src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 msgid "Basic" msgstr "Basique" @@ -3607,8 +3606,8 @@ msgstr "Point de route" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:135 src/gui/windows/buydialog.cpp:328 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:442 src/gui/windows/statuswindow.cpp:498 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/windows/buydialog.cpp:329 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:443 src/gui/windows/statuswindow.cpp:499 msgid "Max" msgstr "Max." @@ -3619,9 +3618,9 @@ msgstr "Max." #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:308 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:132 src/gui/windows/buydialog.cpp:309 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125 msgid "+" msgstr "+" @@ -3635,8 +3634,8 @@ msgstr "Niveau: %u" #. TRANSLATORS: money label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:702 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:217 src/gui/windows/statuswindow.cpp:357 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:703 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:218 src/gui/windows/statuswindow.cpp:358 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Argent: %s" @@ -3662,10 +3661,10 @@ msgstr "Ouvrir l'adresse" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:109 src/gui/windows/buydialog.cpp:314 -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 src/gui/windows/shopwindow.cpp:119 -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:110 src/gui/windows/buydialog.cpp:315 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:134 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 src/gui/windows/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:86 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3676,10 +3675,10 @@ msgstr "Ajouter" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:113 src/gui/windows/buydialog.cpp:326 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:114 src/gui/windows/buydialog.cpp:327 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:106 -#: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:92 src/input/pages/basic.cpp:226 +#: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:93 src/input/pages/basic.cpp:226 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -3688,16 +3687,16 @@ msgstr "Quitter" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:133 src/gui/windows/buydialog.cpp:311 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:134 src/gui/windows/buydialog.cpp:312 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127 msgid "-" msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:142 src/gui/widgets/selldialog.cpp:359 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:294 src/gui/windows/buydialog.cpp:721 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:143 src/gui/widgets/selldialog.cpp:360 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:295 src/gui/windows/buydialog.cpp:722 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prix: %s / Total: %s" @@ -4875,7 +4874,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown key name #. TRANSLATORS: quests window quest name #: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:333 -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:210 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:211 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -5217,7 +5216,7 @@ msgstr "Activer les notifications de poids" #. TRANSLATORS: shop button tooltip #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:280 src/gui/windowmenu.cpp:151 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239 msgid "Shop" msgstr "Boutique" @@ -5233,7 +5232,7 @@ msgstr "Activer le mode boutique" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:97 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98 msgid "NPC" msgstr "PNJ" @@ -5690,8 +5689,8 @@ msgstr "Autoriser les messages privés" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 src/gui/windows/mailwindow.cpp:67 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 src/gui/windows/shopwindow.cpp:121 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 src/gui/windows/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -6316,7 +6315,7 @@ msgstr "QE" #. TRANSLATORS: long button name for quests window. #. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/questswindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/questswindow.cpp:66 msgid "Quests" msgstr "Quêtes" @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "Equ" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip #: src/gui/windowmenu.cpp:103 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:241 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -6465,7 +6464,7 @@ msgstr "MA" #. TRANSLATORS: long button name for mail window. #. TRANSLATORS: mail window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:171 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:171 src/gui/windows/mailwindow.cpp:53 #: src/resources/inventory/inventory.cpp:348 msgid "Mail" msgstr "Mail" @@ -6487,8 +6486,8 @@ msgstr "Cfg" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:324 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:625 +#: src/gui/windowmenu.cpp:324 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:626 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Touche: %s" @@ -6510,25 +6509,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "Dépôt" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:174 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:175 msgid "Create items" msgstr "Créer des objets" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:303 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:304 msgid "Amount:" msgstr "Montant:" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:314 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:315 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:609 msgid "Create" msgstr "Créer" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:365 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:366 msgid "Filter:" msgstr "Filtre:" @@ -6640,7 +6639,7 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6658,7 +6657,7 @@ msgstr "Distribues %d points" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6699,7 +6698,7 @@ msgstr "H" #. TRANSLATORS: inventory outfits button #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:259 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:276 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 msgid "O" msgstr "O" @@ -6754,7 +6753,7 @@ msgstr "Mot de passe" #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:599 -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 msgid "Play" msgstr "Jouer" @@ -6853,22 +6852,22 @@ msgid "Net" msgstr "Réseau" #. TRANSLATORS: did you know window name -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:53 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:55 msgid "Did You Know?" msgstr "Le connaissais-tu ?" #. TRANSLATORS: did you know window button -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:63 msgid "< Previous" msgstr "< Précédent" #. TRANSLATORS: did you know window button -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:62 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:65 msgid "Next >" msgstr "Suivant >" #. TRANSLATORS: did you know window checkbox -#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:67 msgid "Auto open this window" msgstr "Ouverture automatique de cette fenêtre" @@ -6954,7 +6953,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57 msgid "Did you know..." msgstr "Savais-tu que..." @@ -6981,7 +6980,7 @@ msgstr "Insérer" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -6993,27 +6992,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Équiper" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 msgid "E" msgstr "E" #. TRANSLATORS: question dialog title -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1032 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1033 msgid "Insert card request" msgstr "Insère ta demande de carte" #. TRANSLATORS: question dialog message -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1034 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1035 #, c-format msgid "Insert %s into %s?" msgstr "Insérer %s dans %s?" @@ -7293,22 +7292,22 @@ msgid "Get attach" msgstr "Ajouter une pièce jointe" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:63 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 msgid "New" msgstr "Nouveau" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 msgid "Return" msgstr "Retourner" #. TRANSLATORS: mail window button -#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:71 +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:72 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -7360,7 +7359,7 @@ msgstr "Barre de compétences" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:357 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:262 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:263 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d (MJ %d)" @@ -7378,22 +7377,22 @@ msgid "Job level: %d" msgstr "Niveau de métier: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:82 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83 msgid "Stop waiting" msgstr "Arrêter d'attendre" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 msgid "Next" msgstr "Suivant" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:136 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -7409,38 +7408,38 @@ msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Veux-tu vraiment vendre %s ?" #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:619 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:70 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:620 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Tenue: %d" #. TRANSLATORS: outfits window checkbox -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:71 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72 msgid "Unequip first" msgstr "Retirer d'abord l'équipement" #. TRANSLATORS: outfits window checkbox -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:75 msgid "Away outfit" msgstr "Équipement en absence" #. TRANSLATORS: quest reward -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:480 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:503 msgid "Reward:" msgstr "Récompense:" #. TRANSLATORS: quest giver name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:487 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:510 msgid "Quest Giver:" msgstr "Donneur de Quête:" #. TRANSLATORS: quest npc name -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:494 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:517 msgid "Npc:" msgstr "PNJ:" #. TRANSLATORS: quest coordinates -#: src/gui/windows/questswindow.cpp:502 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:525 msgid "Coordinates:" msgstr "Coordonnées:" @@ -7577,72 +7576,72 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1117 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:99 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1118 msgid "Personal Shop" msgstr "Boutique Personnelle" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: publish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:187 src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:458 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:188 src/gui/windows/shopwindow.cpp:434 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:459 msgid "Publish" msgstr "Publier" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:196 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:197 msgid "Announce" msgstr "Annoncer" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:198 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:199 msgid "Show links in announce" msgstr "Montrer les liens dans l'annonce" #. TRANSLATORS: shop rename dialog title -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:367 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:368 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Merci d'entrer le nouveau nom du magasin" #. TRANSLATORS: unpublish shop button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:428 src/gui/windows/shopwindow.cpp:453 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:429 src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 msgid "Unpublish" msgstr "Supprimer" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:919 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:920 msgid "error: player busy" msgstr "erreur: joueur occupé" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:966 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:967 msgid "error: Can't sell this item" msgstr "erreur: Ne peux pas vendre cet objet" #. TRANSLATORS: error buy/sell shop request -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:978 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:979 msgid "error: Can't buy this item" msgstr "erreur: Ne peux pas acheter cet objet" #. TRANSLATORS: buy shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:998 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:999 #, c-format msgid "%s wants to buy %s do you accept?" msgstr "%s souhaite acheter %s acceptes-tu ?" #. TRANSLATORS: sell shop request (nick, item) -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1005 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1006 #, c-format msgid "%s wants to sell %s do you accept?" msgstr "%s souhaite vendre %s acceptes-tu ?" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1012 src/net/ea/traderecv.cpp:163 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1013 src/net/ea/traderecv.cpp:163 msgid "Request for Trade" msgstr "Demande d'échange" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1122 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1123 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Magasin personnel - %s" @@ -7690,15 +7689,15 @@ msgid "Failed skill: %s" msgstr "Compétence ratée: %s" #. TRANSLATORS: text skill dialog header -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:937 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1001 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1120 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:941 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1005 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1124 #, c-format msgid "Add text to skill %s" msgstr "Ajouter du texte à la compétence %s" #. TRANSLATORS: text skill dialog field -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:940 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1004 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1123 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:944 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1008 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1127 msgid "Text: " msgstr "Texte: " @@ -7790,28 +7789,28 @@ msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accepter l'invitation pour ce groupe" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 msgid "HP:" msgstr "Vie:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:79 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 msgid "Exp:" msgstr "Exp:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:142 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:143 msgid "MP:" msgstr "PM:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:180 src/gui/windows/statuswindow.cpp:320 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:321 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Métier: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 msgid "Job:" msgstr "Compétence:" @@ -7881,97 +7880,97 @@ msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66 msgid "Propose trade" msgstr "Proposer un troc" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Confirmé. En attente..." #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:70 msgid "Agree trade" msgstr "Accepter l'échange" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:71 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:72 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Accepté. En attente..." #. TRANSLATORS: trade window caption -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:76 msgid "Trade: You" msgstr "Échange: Toi" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 src/gui/windows/tradewindow.cpp:192 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84 src/gui/windows/tradewindow.cpp:193 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Tu reçois %s" #. TRANSLATORS: trade window money change button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:88 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:89 msgid "Change" msgstr "Changer" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:133 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:134 msgid "You give:" msgstr "Tu donnes:" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:437 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:438 msgid "You don't have enough money." msgstr "Tu n'as pas assez d'argent." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:526 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:527 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "L'objet ne peux pas être ajouté. Tu ne peux pas ajouter deux fois le même " "objet dans cette fenêtre." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:540 msgid "Failed adding item. You can not trade equipped items." msgstr "" "L'ajout de l'objet a échoué. Tu ne peux pas échanger les objets que tu " "portes." #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:171 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:172 msgid "Updating..." msgstr "Mise à jour en cours..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:188 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:413 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:416 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Afficher toutes les nouvelles (peut être lent)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:848 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:851 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Le processus de mise à jour n'est pas achevé." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:850 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:853 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Il est fortement recommandé de" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:852 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:855 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 Essayes de nouveau plus tard." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1037 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1040 msgid "Completed" msgstr "Terminé" @@ -8922,27 +8921,23 @@ msgstr "Touches des tenues" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Wear outfit" -msgstr "Mettre la tenue" +msgstr "Porter la tenue" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Copy Outfit to other outfit" -msgstr "Copier l'équipement porté dans les tenues" +msgstr "Copier la tenue à l'autre tenue" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Copy outfit to chat" -msgstr "Copier dans la conversation" +msgstr "Copier la tenue dans la conversation" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:59 -#, fuzzy msgid "Copy equipped to outfit" -msgstr "Copier l'équipement porté dans les tenues" +msgstr "Copier l'équipement porté à la tenue" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:65 @@ -9945,7 +9940,8 @@ msgstr "OpenGL Moderne" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:376 src/resources/db/itemdb.cpp:380 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:376 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:380 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:79 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -11093,6 +11089,3 @@ msgstr "%d secondes" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" - -#~ msgid "Copy Outfit" -#~ msgstr "Copier la tenue" -- cgit v1.2.3-60-g2f50