From 64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sun, 23 Sep 2012 21:50:41 +0300 Subject: update and rebuild translations. --- po/fr.po | 272 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 136 insertions(+), 136 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 39b8c3b2f..6e413d772 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Andrei Karas , 2011. # , 2012. # , 2011. -# Bernard , 2011, 2012. +# Bernard , 2011-2012. # Jumpy , 2011. # , 2011, 2012. # Steel Style , 2012. @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas \n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-17 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Bernard \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -38,29 +38,29 @@ msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes" msgid "Visible on map" msgstr "Visible sur la carte" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Humain" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" -msgstr "esquivé" +msgstr "esquive" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Configuration" @@ -138,35 +138,35 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Site de mise à jour invalide : %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" "Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Commande inconnue." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages vides." -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -175,161 +175,161 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez créer une nouvelle fenêtre de message privé avec le nom \"%s" "\". Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous même." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Demande de rejoindre le canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Le nom du groupe est manquant." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Le nom de la guilde est manquant." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Veuillez indiquer un nom." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "La touche ferme la ligne d'entrée du chat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Le message ferme la conversation." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" "La touche ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Le message ferme maintenant la conversation." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "ami" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "écarté" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutre" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Joueur déjà %s !" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Joueur %s avec succès!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Le joueur n'a pas pu %s !" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Vous n'avez pas pu enlever le statut ignoré de ce joueur !" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "sous liste noire" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "ennemi" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Joueur déjà effacé !" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Joueur éliminé avec succès !" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "le joueur n'a pas pu être effacé !" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Heure de lancement du client : %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semaine" msgstr[1] "%d semaines" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d jour" msgstr[1] "%d jours" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d heure" msgstr[1] "%d heures" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d secondes" msgstr[1] "%d secondes" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "Taille du cache de polices" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Dimension du cache :" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Créé : " -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Effacé :" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Images des ressources :" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Images des ressources non affectées :" @@ -364,22 +364,22 @@ msgstr "" msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Groupe : %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Guilde : %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "Rang Pvp : %u" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Commentaire : %s" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "arc en ciel 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Non" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Carte" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Entrez au moins l'adresse et le port du serveur." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "par nombre" msgid "by type" msgstr "par type" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Récupérer" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Jeter" @@ -1119,16 +1119,16 @@ msgstr "Ajouter à la boutique de ventes." msgid "Unknown." msgstr "Inconnu." -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr "," -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Poids : %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Statistiques" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Serveur :" #: src/gui/logindialog.cpp:142 #, c-format msgid "Update host: %s" -msgstr "Changer d'hôte: %s" +msgstr "hôte de mise à jour: %s" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:56 msgid "health bar" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Équipement en absence" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Touche : %s" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Bouger la caméra" msgid "Clear outfit" msgstr "Effacer la tenue" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Sortilèges" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Copier dans la conversation" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(défaut)" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "Retirer de la liste de ramassage" msgid "Add to pickup list" msgstr "Ajouter à la liste de ramassage" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "Quêtes" @@ -1769,8 +1769,8 @@ msgstr "Choisissez le serveur" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Éditer" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Modif." msgid "Basic" msgstr "Basique" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" @@ -3161,115 +3161,115 @@ msgstr "Enorme (18)" msgid "Very huge (19)" msgstr "Gigantesque (19)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinois (Chine)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "Français" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Néerlandais (Belgique / Flamand)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugais (Brésilien)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Espagnol (Castillan)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Thème de l'interface" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Police principale" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Police grasse" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Taille des effets de particules" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Police de l'aide" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Police sécurisée" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Police japonaise" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Taille de police" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "Taille de police des PNJ" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Thème changé" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués." @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr "Demande d'échange" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Compétences" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Créer une Guilde" msgid "Create Party" msgstr "Créer un groupe" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Nom du groupe" msgid "Choose your party's name." msgstr "Choisissez le nom du groupe." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Cpt. spéciales" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr "Limites de votre position" msgid "Road Point" msgstr "Étape" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -4157,11 +4157,11 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Who Is Online - " msgstr "Qui est en ligne - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Qui est en ligne - Erreur" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "/kick > Éjecter quelqu'un du groupe dont vous faites partie" #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99 msgid "Open url" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir l'adresse" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:105 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -4348,83 +4348,83 @@ msgstr "Commande : /unignore " msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "Cette commande vous fait cesser d'ignorer un joueur si c'était le cas." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "OnL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Qui est en ligne" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "QE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "TdR" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Testeur de robot" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "Sta" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Émoticône" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "Equ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "Inv" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "Cmp" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "Spe" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "Soc" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "Rac" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "Sor" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "Jet" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "YK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Le savez-vous ?" -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "Cfg" @@ -4440,29 +4440,29 @@ msgstr "Changer de Compte" msgid "Choose World" msgstr "Choix du monde" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "touche_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JBoutton%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "touche inconnue" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "touche u" @@ -5867,15 +5867,15 @@ msgstr "Échange finalisé." msgid "Print '...'" msgstr "Affiche '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Fais clignoter le nom" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bulle flottante '...'" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" -- cgit v1.2.3-70-g09d2