From 4a1d58b18ff94a8abb00a1f46fc2e7ed67e63067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 30 Mar 2013 15:59:16 +0300 Subject: update and rebuild translations. --- po/fr.po | 359 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 181 insertions(+), 178 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7da33dd89..e66f051a2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-22 23:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 20:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:45+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" @@ -61,106 +61,106 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1111 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 +#: src/client.cpp:1113 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:155 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/client.cpp:1114 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 +#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_perfomance.cpp:59 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" -#: src/client.cpp:1116 src/gui/setup_video.cpp:243 +#: src/client.cpp:1118 src/gui/setup_video.cpp:243 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/client.cpp:1118 +#: src/client.cpp:1120 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: src/client.cpp:1121 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 +#: src/client.cpp:1123 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73 #: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/npcdialog.cpp:60 #: src/gui/npcdialog.cpp:86 src/gui/popupmenu.cpp:508 -#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:77 +#: src/gui/questswindow.cpp:129 src/gui/shopwindow.cpp:78 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/client.cpp:1211 +#: src/client.cpp:1210 msgid "Connecting to server" msgstr "Connexion au serveur" -#: src/client.cpp:1253 +#: src/client.cpp:1252 msgid "Logging in" msgstr "Connexion" -#: src/client.cpp:1291 +#: src/client.cpp:1290 msgid "Entering game world" msgstr "Entrée dans le monde de jeu" -#: src/client.cpp:1402 +#: src/client.cpp:1397 msgid "Requesting characters" msgstr "Téléchargement des personnages" -#: src/client.cpp:1440 +#: src/client.cpp:1435 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connexion au serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1452 +#: src/client.cpp:1447 msgid "Changing game servers" msgstr "Changement de serveur de jeu" -#: src/client.cpp:1508 src/client.cpp:1518 src/client.cpp:1678 +#: src/client.cpp:1503 src/client.cpp:1513 src/client.cpp:1673 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:160 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 src/gui/charselectdialog.cpp:400 #: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:250 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/client.cpp:1530 +#: src/client.cpp:1525 msgid "Requesting registration details" msgstr "Demande des paramètres d'inscription" -#: src/client.cpp:1566 +#: src/client.cpp:1561 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe" -#: src/client.cpp:1567 +#: src/client.cpp:1562 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !" -#: src/client.cpp:1587 +#: src/client.cpp:1582 msgid "Email Change" msgstr "Changer d'e-mail" -#: src/client.cpp:1588 +#: src/client.cpp:1583 msgid "Email changed successfully!" msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !" -#: src/client.cpp:1608 +#: src/client.cpp:1603 msgid "Unregister Successful" msgstr "Désinscription réussie" -#: src/client.cpp:1609 +#: src/client.cpp:1604 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "À bientôt, Revenez quand vous voulez..." -#: src/client.cpp:1858 src/client.cpp:1872 src/client.cpp:1914 -#: src/client.cpp:1929 src/client.cpp:2364 src/client.cpp:2371 +#: src/client.cpp:1853 src/client.cpp:1867 src/client.cpp:1909 +#: src/client.cpp:1924 src/client.cpp:2359 src/client.cpp:2366 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme." -#: src/client.cpp:2065 +#: src/client.cpp:2060 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Site de mise à jour invalide : %s" -#: src/client.cpp:2105 src/client.cpp:2111 +#: src/client.cpp:2100 src/client.cpp:2106 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !" -#: src/client.cpp:2132 src/client.cpp:2144 +#: src/client.cpp:2127 src/client.cpp:2139 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -170,31 +170,31 @@ msgstr "" msgid "Unknown command." msgstr "Commande inconnue." -#: src/commands.cpp:133 src/commands.cpp:412 src/commands.cpp:486 -#: src/commands.cpp:526 +#: src/commands.cpp:134 src/commands.cpp:396 src/commands.cpp:470 +#: src/commands.cpp:510 msgid "Please specify a name." msgstr "Indiques un nom." -#: src/commands.cpp:139 +#: src/commands.cpp:140 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Joueur déjà %s !" -#: src/commands.cpp:150 +#: src/commands.cpp:151 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Joueur %s avec succès !" -#: src/commands.cpp:155 +#: src/commands.cpp:156 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Le joueur n'a pas pu %s !" -#: src/commands.cpp:320 +#: src/commands.cpp:321 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages vides." -#: src/commands.cpp:336 +#: src/commands.cpp:337 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -203,149 +203,144 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas créer de nouvelle fenêtre de message privé avec le nom " "\"%s\" ! Soit elle existe déjà, soit il s'agit de vous-même." -#: src/commands.cpp:354 src/commands.cpp:362 +#: src/commands.cpp:355 src/commands.cpp:363 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache nettoyé" -#: src/commands.cpp:373 -#, c-format -msgid "Requesting to join channel %s." -msgstr "Demande de rejoindre le canal %s." - -#: src/commands.cpp:388 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 +#: src/commands.cpp:372 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127 msgid "Party name is missing." msgstr "Le nom du groupe est manquant." -#: src/commands.cpp:399 +#: src/commands.cpp:383 msgid "Guild name is missing." msgstr "Le nom de la guilde est manquant." -#: src/commands.cpp:427 +#: src/commands.cpp:411 msgid "Return toggles chat." msgstr "La touche ferme la ligne d'entrée du chat." -#: src/commands.cpp:427 +#: src/commands.cpp:411 msgid "Message closes chat." msgstr "Le message ferme la conversation." -#: src/commands.cpp:436 +#: src/commands.cpp:420 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" "La touche ferme maintenant la ligne d'entrée de la conversation." -#: src/commands.cpp:442 +#: src/commands.cpp:426 msgid "Message now closes chat." msgstr "Le message ferme maintenant la conversation." -#: src/commands.cpp:468 +#: src/commands.cpp:452 msgid "friend" msgstr "ami" -#: src/commands.cpp:473 +#: src/commands.cpp:457 msgid "disregarded" msgstr "écarté" -#: src/commands.cpp:478 +#: src/commands.cpp:462 msgid "neutral" msgstr "neutre" -#: src/commands.cpp:498 +#: src/commands.cpp:482 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Le joueur n'était pas ignoré !" -#: src/commands.cpp:505 +#: src/commands.cpp:489 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Le joueur n'est plus ignoré !" -#: src/commands.cpp:507 +#: src/commands.cpp:491 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Vous n'avez pas pu enlever le statut ignoré de ce joueur !" -#: src/commands.cpp:513 +#: src/commands.cpp:497 msgid "blacklisted" msgstr "sous liste noire" -#: src/commands.cpp:518 +#: src/commands.cpp:502 msgid "enemy" msgstr "ennemi" -#: src/commands.cpp:533 +#: src/commands.cpp:517 msgid "Player already erased!" msgstr "Joueur déjà effacé !" -#: src/commands.cpp:544 +#: src/commands.cpp:528 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Joueur éliminé avec succès !" -#: src/commands.cpp:546 +#: src/commands.cpp:530 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Le joueur n'a pas pu être effacé !" -#: src/commands.cpp:820 src/commands.cpp:868 +#: src/commands.cpp:810 src/commands.cpp:858 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Heure de lancement du client : %s" -#: src/commands.cpp:830 +#: src/commands.cpp:820 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semaine" msgstr[1] "%d semaines" -#: src/commands.cpp:839 +#: src/commands.cpp:829 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d jour" msgstr[1] "%d jours" -#: src/commands.cpp:847 +#: src/commands.cpp:837 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d heure" msgstr[1] "%d heures" -#: src/commands.cpp:856 +#: src/commands.cpp:846 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: src/commands.cpp:865 +#: src/commands.cpp:855 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d secondes" msgstr[1] "%d secondes" -#: src/commands.cpp:939 +#: src/commands.cpp:929 msgid "font cache size" msgstr "Taille du cache de polices" -#: src/commands.cpp:951 +#: src/commands.cpp:941 msgid "Cache size:" msgstr "Dimension du cache :" -#: src/commands.cpp:955 +#: src/commands.cpp:945 msgid "Created:" msgstr "Créé : " -#: src/commands.cpp:957 +#: src/commands.cpp:947 msgid "Deleted:" msgstr "Effacé :" -#: src/commands.cpp:1018 +#: src/commands.cpp:1008 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Variables d'environnement effacées" -#: src/commands.cpp:1129 src/commands.cpp:1136 +#: src/commands.cpp:1119 src/commands.cpp:1126 msgid "Resource images:" msgstr "Images des ressources :" -#: src/commands.cpp:1131 src/commands.cpp:1138 +#: src/commands.cpp:1121 src/commands.cpp:1128 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Images des ressources non affectées :" @@ -355,29 +350,29 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:258 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 +#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:452 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/game.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:454 +#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:454 #: src/gui/windowmenu.cpp:144 msgid "Debug" msgstr "Débogage" -#: src/game.cpp:537 +#: src/game.cpp:532 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous" -#: src/game.cpp:545 +#: src/game.cpp:540 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "La capture d'écran a échoué !" -#: src/game.cpp:611 +#: src/game.cpp:606 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." -#: src/game.cpp:612 +#: src/game.cpp:607 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" @@ -415,8 +410,8 @@ msgstr "Nom" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:140 #: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Attack" msgstr "Attaquer" @@ -661,7 +656,7 @@ msgstr "Féminin" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:108 #: src/gui/setupactiondata.h:1498 src/gui/setupactiondata.h:1571 #: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145 -#: src/gui/setup_other.cpp:237 src/gui/setup_visual.cpp:142 +#: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -670,7 +665,7 @@ msgstr "Autre" msgid "Please distribute %d points" msgstr "Distribues %d points" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:788 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:789 #: src/gui/socialwindow.cpp:1249 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -721,31 +716,31 @@ msgstr "Modifier l'adresse e-mail" msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:569 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Entrer le mot de passe pour effacer le personnage" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:569 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:570 msgid "Enter password:" msgstr "Entrer le mot de passe :" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:716 src/gui/serverdialog.cpp:256 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:717 src/gui/serverdialog.cpp:256 #: src/gui/setupactiondata.h:1518 src/gui/setup_relations.cpp:250 -#: src/gui/shopwindow.cpp:89 src/gui/shopwindow.cpp:92 +#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:776 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:777 msgid "Choose" msgstr "Choisir" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:779 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:780 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Niveau %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:790 src/gui/charselectdialog.cpp:791 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:791 src/gui/charselectdialog.cpp:792 msgid "(empty)" msgstr "(vide)" @@ -811,12 +806,12 @@ msgstr "arc en ciel 3" msgid "Chat" msgstr "Conversation" -#: src/gui/chatwindow.cpp:716 +#: src/gui/chatwindow.cpp:715 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1140 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1134 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Message envoyé à %s : %s" @@ -1071,7 +1066,7 @@ msgstr "Aide" #: src/gui/helpwindow.cpp:51 msgid "Did you know..." -msgstr "" +msgstr "Savais-tu que..." #: src/gui/inventorywindow.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:100 #: src/inventory.cpp:259 @@ -1399,7 +1394,7 @@ msgstr "Envoyer" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Échec de l'envoi comme émetteur ou caractère invalide." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:546 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:545 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Tenue : %d" @@ -1412,7 +1407,7 @@ msgstr "Retirer d'abord l'équipement" msgid "Away outfit" msgstr "Équipement en absence" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:551 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:550 #: src/gui/windowmenu.cpp:279 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -1737,7 +1732,7 @@ msgid "Unignore" msgstr "Ne plus ignorer" #: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2249 -#: src/playerrelations.cpp:460 +#: src/playerrelations.cpp:464 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorer complètement" @@ -1821,8 +1816,8 @@ msgstr "Les deux mots de passe sont différents" msgid "Choose Your Server" msgstr "Choisis le serveur" -#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:88 -#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/tradewindow.cpp:70 +#: src/gui/serverdialog.cpp:254 src/gui/shopwindow.cpp:89 +#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -2419,7 +2414,7 @@ msgstr "Basique" msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" -#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:220 +#: src/gui/setupactiondata.h:1567 src/gui/setup_other.cpp:223 #: src/gui/windowmenu.cpp:152 msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" @@ -2642,11 +2637,11 @@ msgstr "Activer le tab des GM" #: src/gui/setup_chat.cpp:124 msgid "Enable language tab" -msgstr "" +msgstr "Activer la tabulation des langues" #: src/gui/setup_chat.cpp:127 msgid "Show all languages messages" -msgstr "" +msgstr "Afficher tous les messages de langue" #: src/gui/setup_chat.cpp:130 msgid "Enable battle tab" @@ -2969,7 +2964,7 @@ msgstr "Lancer le protocole d'avertissements" #: src/gui/setup_other.cpp:180 msgid "Enable weight notifications" -msgstr "" +msgstr "Activer les notifications de poids" #: src/gui/setup_other.cpp:186 msgid "Accept sell/buy requests" @@ -2992,83 +2987,87 @@ msgid "Bots support" msgstr "Support des bots" #: src/gui/setup_other.cpp:204 +msgid "Enable auction bot support" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:207 msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "" "Activer le support du bot de guilde et désactiver le support par défault" -#: src/gui/setup_other.cpp:209 +#: src/gui/setup_other.cpp:212 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: src/gui/setup_other.cpp:211 +#: src/gui/setup_other.cpp:214 msgid "Repeat delay" msgstr "Délai de répétition" -#: src/gui/setup_other.cpp:214 +#: src/gui/setup_other.cpp:217 msgid "Repeat interval" msgstr "Intervalle de répétition" -#: src/gui/setup_other.cpp:217 +#: src/gui/setup_other.cpp:220 msgid "Custom repeat interval" msgstr "Intervalle de répétition personnalisé" -#: src/gui/setup_other.cpp:223 +#: src/gui/setup_other.cpp:226 msgid "Shortcut buttons" msgstr "Boutons de raccourcis" -#: src/gui/setup_other.cpp:227 +#: src/gui/setup_other.cpp:230 msgid "Proxy server" msgstr "Serveur proxy" -#: src/gui/setup_other.cpp:230 +#: src/gui/setup_other.cpp:233 msgid "Proxy type" msgstr "Type de proxy" -#: src/gui/setup_other.cpp:233 +#: src/gui/setup_other.cpp:236 msgid "Proxy address:port" msgstr "Adresse du proxy:port" -#: src/gui/setup_other.cpp:239 +#: src/gui/setup_other.cpp:242 msgid "Enable server side attack" msgstr "Activer l'attaque de la part du serveur" -#: src/gui/setup_other.cpp:242 +#: src/gui/setup_other.cpp:245 msgid "Enable bot checker" msgstr "Activer le testeur de robots" -#: src/gui/setup_other.cpp:245 +#: src/gui/setup_other.cpp:248 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "Activer la protection pour serveurs defaillant (ne pas désactiver)" -#: src/gui/setup_other.cpp:249 +#: src/gui/setup_other.cpp:252 msgid "Enable debug log" msgstr "Activer l'enregistrement des informations de débogage" -#: src/gui/setup_other.cpp:252 +#: src/gui/setup_other.cpp:255 msgid "Enable OpenGL log" msgstr "Activer historique OpenGL" -#: src/gui/setup_other.cpp:255 +#: src/gui/setup_other.cpp:258 msgid "Enable input log" msgstr "Activer l'historique d'entrées" -#: src/gui/setup_other.cpp:258 +#: src/gui/setup_other.cpp:261 msgid "Low traffic mode" msgstr "Mode traffic faible" -#: src/gui/setup_other.cpp:261 +#: src/gui/setup_other.cpp:264 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Cacher le bouclier" -#: src/gui/setup_other.cpp:265 +#: src/gui/setup_other.cpp:268 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "Utiliser FBO pour les captures d'écran (seulement pour OpenGL)" -#: src/gui/setup_other.cpp:269 +#: src/gui/setup_other.cpp:272 msgid "Network delay between sub servers" msgstr "Retard du réseau entre les sous-serveurs" -#: src/gui/setup_other.cpp:272 +#: src/gui/setup_other.cpp:275 msgid "Show background" msgstr "Montrer le fond" @@ -3711,31 +3710,35 @@ msgstr "Centrer la fenêtre de jeu" msgid "Allow screensaver to run" msgstr "Autoriser l'économiseur d'écran à fonctionner" -#: src/gui/shopwindow.cpp:74 +#: src/gui/shopwindow.cpp:75 msgid "Personal Shop" msgstr "Boutique Personnelle" -#: src/gui/shopwindow.cpp:86 +#: src/gui/shopwindow.cpp:87 msgid "Buy items" msgstr "Acheter des objets" -#: src/gui/shopwindow.cpp:87 +#: src/gui/shopwindow.cpp:88 msgid "Sell items" msgstr "Vendre des objets" -#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:93 +#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:95 msgid "Announce" msgstr "Annoncer" -#: src/gui/shopwindow.cpp:95 +#: src/gui/shopwindow.cpp:98 msgid "Show links in announce" msgstr "Montrer les liens dans l'annonce" -#: src/gui/shopwindow.cpp:737 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 +#: src/gui/shopwindow.cpp:151 src/gui/shopwindow.cpp:153 +msgid "Auction" +msgstr "" + +#: src/gui/shopwindow.cpp:765 src/net/ea/tradehandler.cpp:102 msgid "Request for Trade" msgstr "Demande d'échange" -#: src/gui/shopwindow.cpp:737 +#: src/gui/shopwindow.cpp:765 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?" @@ -4456,7 +4459,7 @@ msgstr "Ouvrir l'adresse" #: src/gui/widgets/langtab.cpp:30 msgid "Lang" -msgstr "" +msgstr "Lang" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103 msgid "/ignore > Ignore the other player" @@ -5122,95 +5125,95 @@ msgstr "" msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Désactiver OpenGL pour cette session" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 msgid "Strength:" msgstr "Force :" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70 msgid "Agility:" msgstr "Agilité :" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalité :" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligence :" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73 msgid "Dexterity:" msgstr "Dextérité :" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74 msgid "Luck:" msgstr "Chance :" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:113 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:118 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "Accès refusé. Il y a probablement trop de joueurs sur le serveur." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122 msgid "Cannot use this ID." msgstr "Tu ne peux pas utiliser cette identification." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:120 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "Erreur inconnue du serveur de personnage." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:149 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" "Impossible de créer ce personnage. Il est probable que ce nom soit déjà " "utilisé." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:153 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265 msgid "Wrong name." msgstr "Mauvais nom." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 msgid "Incorrect stats." msgstr "Stats incorrectes." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165 msgid "Incorrect hair." msgstr "Cheveux incorrects." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:168 msgid "Incorrect slot." msgstr "Case incorrecte." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:171 msgid "Incorrect race." msgstr "Race incorrecte." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 msgid "Info" msgstr "Informations" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 msgid "Character deleted." msgstr "Personnage supprimé." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192 msgid "Failed to delete character." msgstr "La suppression du personnage n'a pu s'effectuer." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:118 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:81 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "Le message n'a pu être envoyé, %s n'est pas en ligne." -#: src/net/ea/chathandler.cpp:126 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:89 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Le message privé n'a pu être envoyé, tu es ignoré par %s." -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 msgid "Game" msgstr "Jeu" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:80 msgid "Request to quit denied!" msgstr "Requête de départ refusée !" @@ -5707,102 +5710,102 @@ msgstr "Dextérité %+d" msgid "Luck %+d" msgstr "Volonté %+d" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 msgid "Authentication failed." msgstr "Échec de l'authentification." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:137 msgid "No servers available." msgstr "Aucun serveur n'est disponible." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:141 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Quelqu'un d'autre essaie d'utiliser ce compte." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:149 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 msgid "This account is already logged in." msgstr "Ce compte est déjà connecté." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151 msgid "Speed hack detected." msgstr "Speed hack détecté." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154 msgid "Duplicated login." msgstr "Authentification déjà effectuée." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:156 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 msgid "Unknown connection error." msgstr "Erreur de connexion inconnue." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:228 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:236 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:235 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Vous avez été déconnecté du serveur !" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261 msgid "Strength" msgstr "Force" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 msgid "Agility" msgstr "Agilité" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 msgid "Vitality" msgstr "Vitalité" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligence" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Dexterity" msgstr "Dextérité" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Luck" msgstr "Chance" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Defense" msgstr "Défense" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 msgid "M.Attack" msgstr "Attaque M." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 msgid "M.Defense" msgstr "Défense M." -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:271 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Précision" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Esquive" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Coup critique" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 msgid "Attack Delay" msgstr "Temps de l'attaque" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 msgid "Walk Delay" msgstr "Temps de déplacement" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 msgid "Attack Range" msgstr "Portée de l'attaque" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 msgid "Damage per sec." msgstr "Dégâts par s." @@ -6084,19 +6087,19 @@ msgstr "pvp on, gvg on" msgid "unknown pvp" msgstr "pvp inconnu" -#: src/playerrelations.cpp:476 +#: src/playerrelations.cpp:480 msgid "Print '...'" msgstr "Affiche '...'" -#: src/playerrelations.cpp:498 +#: src/playerrelations.cpp:502 msgid "Blink name" msgstr "Fais clignoter le nom" -#: src/playerrelations.cpp:543 +#: src/playerrelations.cpp:547 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bulle flottante '...'" -#: src/playerrelations.cpp:546 +#: src/playerrelations.cpp:550 msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" -- cgit v1.2.3-60-g2f50