From 33236f6f6de32b2d0b3aa4ca6181d6a266929f88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Sat, 18 Feb 2012 17:19:50 +0300 Subject: Update and rebuild translations. --- po/es.po | 154 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 75 insertions(+), 79 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 94da72cba..c1c67d3b8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-16 23:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-05 23:20+0000\n" -"Last-Translator: Nelson Martell \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-18 17:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-16 20:56+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" -"manaplus/team/es/)\n" +"manaplus/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,47 +49,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:960 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:963 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Configuración" -#: src/client.cpp:967 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:970 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "Rendimiento" -#: src/client.cpp:972 src/gui/setup_video.cpp:319 +#: src/client.cpp:975 src/gui/setup_video.cpp:318 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/client.cpp:977 +#: src/client.cpp:980 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/client.cpp:1059 +#: src/client.cpp:1062 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando al servidor" -#: src/client.cpp:1091 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Logging in" msgstr "Accediendo a la cuenta" -#: src/client.cpp:1124 +#: src/client.cpp:1127 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando al mundo del juego" -#: src/client.cpp:1226 +#: src/client.cpp:1229 msgid "Requesting characters" msgstr "Cargando personajes" -#: src/client.cpp:1261 +#: src/client.cpp:1264 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando al servidor del juego" -#: src/client.cpp:1271 +#: src/client.cpp:1274 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiando servidores del juego" -#: src/client.cpp:1314 src/client.cpp:1321 src/client.cpp:1455 +#: src/client.cpp:1317 src/client.cpp:1324 src/client.cpp:1458 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:272 src/gui/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/editserverdialog.cpp:174 src/gui/register.cpp:228 @@ -99,50 +99,50 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/client.cpp:1330 +#: src/client.cpp:1333 msgid "Requesting registration details" msgstr "Solicitando detalles de registro" -#: src/client.cpp:1356 +#: src/client.cpp:1359 msgid "Password Change" msgstr "Cambio de contraseña" -#: src/client.cpp:1357 +#: src/client.cpp:1360 msgid "Password changed successfully!" msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!" -#: src/client.cpp:1376 +#: src/client.cpp:1379 msgid "Email Change" msgstr "Cambio de Email" -#: src/client.cpp:1377 +#: src/client.cpp:1380 msgid "Email changed successfully!" msgstr "¡Email modificado exitosamente!" -#: src/client.cpp:1397 +#: src/client.cpp:1400 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado" -#: src/client.cpp:1398 +#: src/client.cpp:1401 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..." -#: src/client.cpp:1603 src/client.cpp:1636 src/client.cpp:1651 -#: src/client.cpp:2082 src/client.cpp:2089 +#: src/client.cpp:1606 src/client.cpp:1639 src/client.cpp:1654 +#: src/client.cpp:2085 src/client.cpp:2092 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." -#: src/client.cpp:1789 +#: src/client.cpp:1792 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Servidor de actualización inválido: %s" -#: src/client.cpp:1823 src/client.cpp:1829 +#: src/client.cpp:1826 src/client.cpp:1832 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!" -#: src/client.cpp:1850 +#: src/client.cpp:1853 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo." @@ -868,24 +868,20 @@ msgid "Target Id:" msgstr "Id de Objetivo:" #: src/gui/debugwindow.cpp:272 -#, fuzzy msgid "Target level:" -msgstr "Nivel del Objetivo:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:321 -#, fuzzy msgid "Target race:" -msgstr "Tipo de objetivo:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 -#, fuzzy msgid "Target party:" -msgstr "Grupo del Objetivo:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 -#, fuzzy msgid "Target guild:" -msgstr "Clan del Objetivo:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:340 #: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:355 @@ -1793,11 +1789,11 @@ msgstr "Preparando la descarga" msgid "Error retreiving server list!" msgstr "¡Error al recuperar la lista de servidores!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:544 +#: src/gui/serverdialog.cpp:548 msgid "requires a newer version" msgstr "requiere una versión mas nueva" -#: src/gui/serverdialog.cpp:546 +#: src/gui/serverdialog.cpp:550 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requiere v%s" @@ -2511,8 +2507,8 @@ msgstr "Tamaño de fuente" msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiado" -#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:636 -#: src/gui/setup_video.cpp:641 +#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:635 +#: src/gui/setup_video.cpp:640 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Reinicia el juego para que los cambios tengan efecto." @@ -2544,141 +2540,141 @@ msgstr "Burbujas sin nombres" msgid "Bubbles with names" msgstr "Burbujas con nombres" -#: src/gui/setup_video.cpp:242 +#: src/gui/setup_video.cpp:241 msgid "off" msgstr "apagado" -#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261 +#: src/gui/setup_video.cpp:243 src/gui/setup_video.cpp:260 msgid "low" msgstr "bajo" -#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265 +#: src/gui/setup_video.cpp:245 src/gui/setup_video.cpp:264 msgid "high" msgstr "alto" -#: src/gui/setup_video.cpp:263 +#: src/gui/setup_video.cpp:262 msgid "medium" msgstr "medio" -#: src/gui/setup_video.cpp:267 +#: src/gui/setup_video.cpp:266 msgid "max" msgstr "máximo" -#: src/gui/setup_video.cpp:290 +#: src/gui/setup_video.cpp:289 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/gui/setup_video.cpp:291 +#: src/gui/setup_video.cpp:290 msgid "Custom cursor" msgstr "Cursor propio" -#: src/gui/setup_video.cpp:293 +#: src/gui/setup_video.cpp:292 msgid "Particle effects" msgstr "Efectos de partículas" -#: src/gui/setup_video.cpp:295 +#: src/gui/setup_video.cpp:294 msgid "Show pickup notification" msgstr "Mostrar aviso al coger algo" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:297 +#: src/gui/setup_video.cpp:296 msgid "in chat" msgstr "en el chat" #. TRANSLATORS: Refers to "Show own name" -#: src/gui/setup_video.cpp:299 +#: src/gui/setup_video.cpp:298 msgid "as particle" msgstr "como partícula" -#: src/gui/setup_video.cpp:301 +#: src/gui/setup_video.cpp:300 msgid "Enable resize" msgstr "Permitir cambiar de tamaño" -#: src/gui/setup_video.cpp:302 +#: src/gui/setup_video.cpp:301 msgid "No frame" msgstr "Sin marco" -#: src/gui/setup_video.cpp:306 +#: src/gui/setup_video.cpp:305 msgid "FPS limit:" msgstr "Límite FPS:" -#: src/gui/setup_video.cpp:310 src/gui/setup_video.cpp:345 -#: src/gui/setup_video.cpp:574 src/gui/setup_video.cpp:730 +#: src/gui/setup_video.cpp:309 src/gui/setup_video.cpp:344 +#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:729 msgid "Alt FPS limit: " msgstr "Límite FPS alternativo: " -#: src/gui/setup_video.cpp:325 +#: src/gui/setup_video.cpp:324 msgid "Overhead text" msgstr "Sobrecarga de texto" -#: src/gui/setup_video.cpp:326 +#: src/gui/setup_video.cpp:325 msgid "Gui opacity" msgstr "Opacidad de interfaz" -#: src/gui/setup_video.cpp:327 +#: src/gui/setup_video.cpp:326 msgid "Ambient FX" msgstr "Ambiente FX" -#: src/gui/setup_video.cpp:328 +#: src/gui/setup_video.cpp:327 msgid "Particle detail" msgstr "Detalle de partículas" -#: src/gui/setup_video.cpp:343 src/gui/setup_video.cpp:346 -#: src/gui/setup_video.cpp:573 src/gui/setup_video.cpp:716 -#: src/gui/setup_video.cpp:728 +#: src/gui/setup_video.cpp:342 src/gui/setup_video.cpp:345 +#: src/gui/setup_video.cpp:572 src/gui/setup_video.cpp:715 +#: src/gui/setup_video.cpp:727 msgid "None" msgstr "Nada" -#: src/gui/setup_video.cpp:494 +#: src/gui/setup_video.cpp:493 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Fallo al cambiar para el modo ventana y fallo al restaurar el modo anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:500 +#: src/gui/setup_video.cpp:499 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" "Fallo al cambiar para el modo ventana completa y fallo al restaurar el modo " "anterior!" -#: src/gui/setup_video.cpp:511 +#: src/gui/setup_video.cpp:510 msgid "Switching to Full Screen" msgstr "Cambiando a pantalla completa" -#: src/gui/setup_video.cpp:512 +#: src/gui/setup_video.cpp:511 msgid "Restart needed for changes to take effect." msgstr "Reinicio necesario para que los cambios tengan su efecto." -#: src/gui/setup_video.cpp:524 +#: src/gui/setup_video.cpp:523 msgid "Changing to OpenGL" msgstr "Cambiando a OpenGL" -#: src/gui/setup_video.cpp:525 +#: src/gui/setup_video.cpp:524 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Aplicar el intercambio a OpenGL requiere reiniciar el juego." -#: src/gui/setup_video.cpp:618 +#: src/gui/setup_video.cpp:617 msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" msgstr "Resolución personalizada (ejemplo: 1024x768)" -#: src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_video.cpp:618 msgid "Enter new resolution: " msgstr "Ingrese la nueva resolución: " -#: src/gui/setup_video.cpp:635 src/gui/setup_video.cpp:640 +#: src/gui/setup_video.cpp:634 src/gui/setup_video.cpp:639 msgid "Screen Resolution Changed" msgstr "Resolución de pantalla cambiada" -#: src/gui/setup_video.cpp:638 +#: src/gui/setup_video.cpp:637 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "Algunas ventanas deben ser movidas a una resolución más baja." -#: src/gui/setup_video.cpp:674 +#: src/gui/setup_video.cpp:673 msgid "Particle Effect Settings Changed." msgstr "Configuración del efecto de las partículas cambiado." -#: src/gui/setup_video.cpp:675 +#: src/gui/setup_video.cpp:674 msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "Los cambios tendrán efecto cuando se cambie de mapa." @@ -4372,23 +4368,23 @@ msgstr "Modificadores del juego están deshabilitados" msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Los modificadores del juego son desconocidos" -#: src/localplayer.cpp:3785 +#: src/localplayer.cpp:3781 msgid "Follow: " msgstr "Seguir: " -#: src/localplayer.cpp:3787 src/localplayer.cpp:3802 +#: src/localplayer.cpp:3783 src/localplayer.cpp:3798 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" -#: src/localplayer.cpp:3794 +#: src/localplayer.cpp:3790 msgid "Imitation: " msgstr "Imitación: " -#: src/localplayer.cpp:3796 src/localplayer.cpp:3804 +#: src/localplayer.cpp:3792 src/localplayer.cpp:3800 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitación cancelada" -#: src/localplayer.cpp:4152 +#: src/localplayer.cpp:4148 msgid "You see " msgstr "Ves " -- cgit v1.2.3-70-g09d2