summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-09-13 11:51:23 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-09-13 11:51:23 +0300
commit7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461 (patch)
tree3164a6287f7c77c39f12f0ffda9802356761aeef /po/fr.po
parent566ae30ff94caf6c92fc7d64f021b567933f8a60 (diff)
downloadmv-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.gz
mv-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.bz2
mv-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.tar.xz
mv-7e94b2e59cdabc8f80d3aa456c250954cbf56461.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po46
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b9a5f84fa..4f2e4867e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-10 21:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-10 19:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-13 11:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-11 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"fr/)\n"
@@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Créer"
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:263 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 src/gui/windows/quitdialog.cpp:62
#: src/gui/windows/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/serverdialog.cpp:111
-#: src/input/pages/basic.cpp:198
+#: src/input/pages/basic.cpp:204
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgstr "Enchères"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:232
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:233
msgid "Request for Trade"
msgstr "Demande d'échange"
@@ -6266,66 +6266,71 @@ msgstr "Viser le Joueur"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:132
+msgid "Catch pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:138
msgid "Other Keys"
msgstr "Autres touches"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:138
+#: src/input/pages/basic.cpp:144
msgid "Pickup"
msgstr "Ramasser"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:144
+#: src/input/pages/basic.cpp:150
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "Changer le type de ramassage"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:150
+#: src/input/pages/basic.cpp:156
msgid "Sit"
msgstr "S'asseoir"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:156
+#: src/input/pages/basic.cpp:162
msgid "Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:162
+#: src/input/pages/basic.cpp:168
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Activer / Désactiver les échanges"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:168
+#: src/input/pages/basic.cpp:174
msgid "Open trade window"
msgstr "Ouvrir la fenêtre d'échanges"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:174
+#: src/input/pages/basic.cpp:180
msgid "Start trade with target"
msgstr "Commencer l'échange avec la cible"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:180
+#: src/input/pages/basic.cpp:186
msgid "Follow selected player"
msgstr "Suivre le joueur sélectionné"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:186
+#: src/input/pages/basic.cpp:192
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Changer le mode de vision de carte"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:192
+#: src/input/pages/basic.cpp:198
msgid "Select OK"
msgstr "Sélectionner OK"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:204
+#: src/input/pages/basic.cpp:210
msgid "Stop or sit"
msgstr "S'arrêter et s’asseoir"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/input/pages/basic.cpp:210
+#: src/input/pages/basic.cpp:216
msgid "Return to safe video mode"
msgstr "Revenir au mode vidéo sécurisé"
@@ -7865,7 +7870,7 @@ msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Échange : Toi et %s"
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:234
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:235
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s souhaite réaliser un échange avec vous. Acceptez-vous ?"
@@ -8329,9 +8334,9 @@ msgstr "pvp inconnu"
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Char from account %s is already in your party!"
-msgstr "%s n'est pas membre de ton groupe !"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:319
@@ -8341,9 +8346,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:323
-#, fuzzy
msgid "Char is not online!"
-msgstr "Qui est en ligne"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27