diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-22 04:28:37 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-22 04:28:37 +0300 |
commit | 797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7 (patch) | |
tree | d209e9d0c629dcef2e16a436f4c61d2db9c5d18a /po/da.po | |
parent | 7c34adebb068549ca6a56bdf1b211398a0b1de11 (diff) | |
download | mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.gz mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.bz2 mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.xz mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.zip |
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 588 |
1 files changed, 303 insertions, 285 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -19,325 +19,333 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1022 +#: src/actorspritemanager.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Visible on map" msgstr "Synlige navne" -#: src/being.cpp:495 +#: src/being.cpp:504 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:495 +#: src/being.cpp:504 msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:826 +#: src/client.cpp:834 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:857 +#: src/client.cpp:865 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:890 +#: src/client.cpp:898 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:982 +#: src/client.cpp:990 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:1013 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:1023 +#: src/client.cpp:1031 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202 +#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252 -#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373 +#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1074 +#: src/client.cpp:1082 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1101 +#: src/client.cpp:1109 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1110 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1121 +#: src/client.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1122 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1142 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1143 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406 +#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1535 +#: src/client.cpp:1543 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575 +#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1596 +#: src/client.cpp:1604 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:289 +#: src/commandhandler.cpp:299 msgid "Unknown command." msgstr "Ukendt kommando" -#: src/commandhandler.cpp:389 +#: src/commandhandler.cpp:399 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "du kan ikke sende en hviskebesked uden tekst!" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:407 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " "you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:417 +#: src/commandhandler.cpp:427 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123 +#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123 msgid "Party name is missing." msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party." -#: src/commandhandler.cpp:444 +#: src/commandhandler.cpp:454 #, fuzzy msgid "Guild name is missing." msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party." -#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564 -#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635 +#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574 +#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645 msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:498 +#: src/commandhandler.cpp:508 msgid "Return toggles chat." msgstr "Retur bringer focus på chatten." -#: src/commandhandler.cpp:498 +#: src/commandhandler.cpp:508 msgid "Message closes chat." msgstr "Besked lukker chat." -#: src/commandhandler.cpp:509 +#: src/commandhandler.cpp:519 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter bringer nu focus på chatten." -#: src/commandhandler.cpp:515 +#: src/commandhandler.cpp:525 msgid "Message now closes chat." msgstr "Besked lukker nu chat." -#: src/commandhandler.cpp:543 +#: src/commandhandler.cpp:553 #, fuzzy msgid "friend" msgstr "Ven" -#: src/commandhandler.cpp:548 +#: src/commandhandler.cpp:558 #, fuzzy msgid "disregarded" msgstr "Se bort fra" -#: src/commandhandler.cpp:553 +#: src/commandhandler.cpp:563 #, fuzzy msgid "neutral" msgstr "Neutral" -#: src/commandhandler.cpp:572 +#: src/commandhandler.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." -#: src/commandhandler.cpp:586 +#: src/commandhandler.cpp:596 #, fuzzy, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Du har nu oprettet gruppen." -#: src/commandhandler.cpp:594 +#: src/commandhandler.cpp:604 #, fuzzy, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:626 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:623 +#: src/commandhandler.cpp:633 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:625 +#: src/commandhandler.cpp:635 #, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:652 #, fuzzy msgid "Player already erased!" msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." -#: src/commandhandler.cpp:653 +#: src/commandhandler.cpp:663 #, fuzzy msgid "Player successfully erased!" msgstr "Du har nu oprettet gruppen." -#: src/commandhandler.cpp:655 +#: src/commandhandler.cpp:665 #, fuzzy msgid "Player could not be erased!" msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den." -#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994 +#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:958 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:967 +#: src/commandhandler.cpp:977 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:975 +#: src/commandhandler.cpp:985 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:983 +#: src/commandhandler.cpp:993 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:991 +#: src/commandhandler.cpp:1001 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1070 +#: src/commandhandler.cpp:1080 #, fuzzy msgid "font cache size" msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/commandhandler.cpp:1082 +#: src/commandhandler.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Cache size:" msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/commandhandler.cpp:1086 +#: src/commandhandler.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Created:" msgstr "Opret" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Deleted:" msgstr "Slet" +#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152 +msgid "Resource images:" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" + #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398 +#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398 msgid "General" msgstr "" -#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:444 +#: src/game.cpp:449 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Skærmbillede gemt under ~/" -#: src/game.cpp:452 +#: src/game.cpp:457 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!" -#: src/game.cpp:491 +#: src/game.cpp:496 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke" -#: src/game.cpp:505 +#: src/game.cpp:510 msgid "Network Error" msgstr "Netværksfejl" -#: src/game.cpp:1023 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1030 +#: src/game.cpp:1035 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger" -#: src/game.cpp:1405 +#: src/game.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunne ikke loade kortet" -#: src/game.cpp:1406 +#: src/game.cpp:1411 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunne ikke loade %s." @@ -366,19 +374,19 @@ msgstr "Chat-vindue" msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581 #: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255 msgid "Attack" msgstr "Angrib" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253 #: src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Snak" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235 -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "Flyt op" @@ -392,14 +400,14 @@ msgid "Reset" msgstr "Nulstil" #: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420 -#: src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244 +#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423 +#: src/gui/popupmenu.cpp:645 msgid "Buy" msgstr "Køb" -#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85 -#: src/gui/sell.cpp:322 +#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 +#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Total: %s" @@ -408,7 +416,7 @@ msgstr "Pris: %s / Total: %s" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111 -#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938 +#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938 msgid "+" msgstr "" @@ -416,19 +424,20 @@ msgstr "" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112 -#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950 +#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950 msgid "-" msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47 -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91 -#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488 -#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937 -#: src/gui/statuswindow.cpp:968 +#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537 +#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968 msgid "Max" msgstr "Maks" @@ -437,28 +446,29 @@ msgstr "Maks" msgid "Shop" msgstr "butik" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242 -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421 -#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58 -#: src/gui/sell.cpp:90 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90 msgid "Sell" msgstr "Sælg" #: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91 #: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427 -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473 -#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506 -#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58 -#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476 +#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509 +#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Cancel" msgstr "Fortryd" @@ -496,7 +506,7 @@ msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede." msgid "Change Password" msgstr "Skift adgangskode" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92 #: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" @@ -528,7 +538,7 @@ msgstr "" msgid "Create Character" msgstr "Lav en ny karakter." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91 #: src/gui/register.cpp:73 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -633,7 +643,7 @@ msgstr "Kunne ikke slette karakteren." msgid "Enter password:" msgstr "Forkert brugernavn eller password" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286 #: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Delete" @@ -720,7 +730,7 @@ msgid "rainbow 3" msgstr "Regnbuefarvet" #: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 -#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 +#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 #: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164 #: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 @@ -749,10 +759,10 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351 -#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593 -#: src/gui/popupmenu.cpp:601 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -917,18 +927,18 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48 -#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84 +#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Equipment" msgstr "Udstyr" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127 #: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1651 msgid "Unequip" msgstr "Tag af" @@ -937,7 +947,7 @@ msgid "Help" msgstr "Hjælp" #: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172 -#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521 +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524 #: src/gui/shopwindow.cpp:109 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -975,32 +985,32 @@ msgid "id" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653 msgid "Equip" msgstr "Tag på" #: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 msgid "Use" msgstr "Brug" #: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1659 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Smid" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664 msgid "Split" msgstr "Opdel" #: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57 -#: src/gui/popupmenu.cpp:482 +#: src/gui/popupmenu.cpp:485 msgid "Outfits" msgstr "" @@ -1009,17 +1019,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Vægt:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66 msgid "Store" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548 msgid "Retrieve" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661 #: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Drop" msgstr "Smid" @@ -1190,46 +1200,46 @@ msgstr "" msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:57 +#: src/gui/logindialog.cpp:57 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:58 #, fuzzy msgid "Auto Close" msgstr "Luk" -#: src/gui/login.cpp:59 +#: src/gui/logindialog.cpp:59 msgid "Skip" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120 +#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120 msgid "Login" msgstr "Log Ind" -#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231 +#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/login.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:93 msgid "Custom update host" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:107 +#: src/gui/logindialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "Remember username" msgstr "Husk Brugernavn" -#: src/gui/login.cpp:108 +#: src/gui/logindialog.cpp:108 msgid "Update:" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: src/gui/login.cpp:119 +#: src/gui/logindialog.cpp:119 #, fuzzy msgid "Change Server" msgstr "Server" @@ -1294,7 +1304,7 @@ msgstr "Send forespørgsel" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523 +#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Hellebard" @@ -1336,313 +1346,320 @@ msgstr "Tag af" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83 -#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 +#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580 +#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 msgid "Trade" msgstr "Handl" -#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345 msgid "Whisper" msgstr "Hvisk" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348 -#: src/gui/popupmenu.cpp:589 +#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351 +#: src/gui/popupmenu.cpp:592 #, fuzzy msgid "Be friend" msgstr "Ven" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147 -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350 -#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375 -#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599 -#: src/gui/popupmenu.cpp:623 +#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148 +#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378 +#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:626 #, fuzzy msgid "Disregard" msgstr "Se bort fra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151 -#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167 -#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358 -#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370 -#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602 -#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616 +#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361 +#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605 +#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619 msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374 -#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166 +#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365 +#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:624 #, fuzzy msgid "Unignore" msgstr "Ignorer" -#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176 -#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377 -#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177 +#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628 #: src/playerrelations.cpp:404 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:633 +#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 #, fuzzy msgid "Follow" msgstr "lav" -#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:637 #, fuzzy msgid "Imitation" msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654 +#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395 -#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398 +#: src/gui/popupmenu.cpp:663 #, fuzzy msgid "Kick from party" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/popupmenu.cpp:677 #, fuzzy msgid "Kick from guild" msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408 -#: src/gui/popupmenu.cpp:675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:679 #, fuzzy msgid "Change pos in guild" msgstr "Ændre" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:685 #, fuzzy msgid "Invite to guild" msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe" -#: src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 #, fuzzy msgid "Kick player" msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:234 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Show Items" +msgstr "Vis navn" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1828 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:267 +#: src/gui/popupmenu.cpp:270 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:278 +#: src/gui/popupmenu.cpp:281 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:284 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "Add to priority attack list" msgstr "@@attack|Angrib %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:286 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 #, fuzzy msgid "Add to attack list" msgstr "@@attack|Angrib %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:289 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 #, fuzzy msgid "Add to ignore list" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427 #, fuzzy msgid "Add name to chat" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:450 +#: src/gui/popupmenu.cpp:453 #, fuzzy msgid "Pick up" msgstr "Saml op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:468 +#: src/gui/popupmenu.cpp:471 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:469 +#: src/gui/popupmenu.cpp:472 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Husk Brugernavn" -#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Husk Brugernavn" -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/popupmenu.cpp:506 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Fremhæv tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:534 +#: src/gui/popupmenu.cpp:537 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Fremhæv tab" -#: src/gui/popupmenu.cpp:539 +#: src/gui/popupmenu.cpp:542 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:544 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 #, fuzzy msgid "Remove name" msgstr "Husk Brugernavn" -#: src/gui/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:552 #, fuzzy msgid "Enable away" msgstr "Du kan ikke købe." -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popupmenu.cpp:557 #, fuzzy msgid "Disable away" msgstr "Slå handler fra/til" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019 +#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019 #, fuzzy msgid "Leave" msgstr "Stor" -#: src/gui/popupmenu.cpp:694 +#: src/gui/popupmenu.cpp:698 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Ændre" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1105 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1116 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Add to trade" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Add to trade 10" msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1469 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Add to trade half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1471 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1503 #, fuzzy msgid "Add to trade all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1515 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1486 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1518 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Gem på lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1559 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Hent fra lager" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1744 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838 #: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908 #, fuzzy msgid "(default)" msgstr "Standard" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Flyt op" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Flyt ned" @@ -1691,65 +1708,65 @@ msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt." msgid "Passwords do not match." msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens." -#: src/gui/serverdialog.cpp:216 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Vælg din server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:232 +#: src/gui/serverdialog.cpp:242 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:235 +#: src/gui/serverdialog.cpp:245 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:259 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:265 +#: src/gui/serverdialog.cpp:283 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:266 +#: src/gui/serverdialog.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Opretter forbindelse..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:267 +#: src/gui/serverdialog.cpp:285 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Brugerdefineret cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:374 +#: src/gui/serverdialog.cpp:390 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren." -#: src/gui/serverdialog.cpp:521 +#: src/gui/serverdialog.cpp:548 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:526 +#: src/gui/serverdialog.cpp:553 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Venter på serveren" -#: src/gui/serverdialog.cpp:530 +#: src/gui/serverdialog.cpp:557 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:534 +#: src/gui/serverdialog.cpp:561 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:632 +#: src/gui/serverdialog.cpp:659 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:634 +#: src/gui/serverdialog.cpp:661 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -2460,7 +2477,8 @@ msgstr "" msgid "Sell items" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86 +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/tradewindow.cpp:86 msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -3242,46 +3260,46 @@ msgstr "Vis navn" msgid "Save" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:55 msgid "Propose trade" msgstr "Foreslå handel" -#: src/gui/trade.cpp:56 +#: src/gui/tradewindow.cpp:56 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Bekræftet. Venter..." -#: src/gui/trade.cpp:57 +#: src/gui/tradewindow.cpp:57 msgid "Agree trade" msgstr "Accepter handel" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:58 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Godkendt. Venter..." -#: src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Dig" -#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149 +#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" msgstr "Du får %s." -#: src/gui/trade.cpp:109 +#: src/gui/tradewindow.cpp:109 msgid "You give:" msgstr "Du giver:" -#: src/gui/trade.cpp:113 +#: src/gui/tradewindow.cpp:113 msgid "Change" msgstr "Ændre" -#: src/gui/trade.cpp:314 +#: src/gui/tradewindow.cpp:314 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på " "vinduet." -#: src/gui/trade.cpp:359 +#: src/gui/tradewindow.cpp:359 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du har ikke penge nok." @@ -4163,69 +4181,69 @@ msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt." msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1364 +#: src/localplayer.cpp:1379 #, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." -#: src/localplayer.cpp:1366 +#: src/localplayer.cpp:1381 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1368 +#: src/localplayer.cpp:1383 msgid "Item is too far away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1370 +#: src/localplayer.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Inventory is full." msgstr "Serveren er fuld" -#: src/localplayer.cpp:1372 +#: src/localplayer.cpp:1387 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 +#: src/localplayer.cpp:1390 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1378 +#: src/localplayer.cpp:1393 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." -#: src/localplayer.cpp:3131 +#: src/localplayer.cpp:3146 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3435 +#: src/localplayer.cpp:3450 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452 +#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467 #, fuzzy msgid "Follow canceled" msgstr "Handel annulleret." -#: src/localplayer.cpp:3444 +#: src/localplayer.cpp:3459 #, fuzzy msgid "Imitation: " msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454 +#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469 #, fuzzy msgid "Imitation canceled" msgstr "Handel annulleret." -#: src/localplayer.cpp:3806 +#: src/localplayer.cpp:3821 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du får %s." @@ -4339,6 +4357,18 @@ msgstr "" msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Start mana uden OpenGL" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161 +msgid "Nothing to sell." +msgstr "Du har intet at sælge." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169 +msgid "Thanks for buying." +msgstr "Tak for købet." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177 +msgid "Unable to buy." +msgstr "Du kan ikke købe." + #: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248 msgid "Strength" msgstr "Styrke" @@ -4740,40 +4770,28 @@ msgstr "Handel annulleret." msgid "Trade completed." msgstr "Handel er komplet." -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68 msgid "Kick failed!" msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen" -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 msgid "Kick succeeded!" msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Nothing to sell." -msgstr "Du har intet at sælge." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 -msgid "Thanks for buying." -msgstr "Tak for købet." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147 -msgid "Unable to buy." -msgstr "Du kan ikke købe." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 msgid "Thanks for selling." msgstr "Tak for en god handel." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 msgid "Unable to sell." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kunne ikke sælge." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kunne ikke sælge." @@ -5630,7 +5648,7 @@ msgid "Floating bubble" msgstr "" #: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243 -#: src/resources/monsterdb.cpp:79 +#: src/resources/monsterdb.cpp:82 msgid "unnamed" msgstr "unavngivet" |