summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/hr.po
blob: a78d85d3e67ad24f06fdadfc1212831a12ea6174 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
                               
                                                                
                                                                      



                                     
                            

                                            

                                                          
                                       
                


                                           

                                                                           
                                                  

                                          





                               
 
                     
        

                                                               
 
                     
        

                                                                      
 











                                                                             

         
                     
        

                                                                        
 
                     
        

                                                        
 
                     
        

                                                                
 



                                                         
 



                                                                           
 
                     
        

                                                 
 



                                                     
 
                     
        

                                                                
 
                     
        

                                                               
 
                     
        

                                                   
 






























                                                              

         
                                
           
                       

         
                                                
           
                                                       

         






















                                                                

         



                                         
 



                                          
 



                                          
 



                                       
 



                                         
 



                                           
 



                                          
 



                                       
 



                                           
 




                                                  
 



                                     
 


                                                                          
 







                                                      

         



                                                      

         









                                                                            

         


                                     
 


                                             
 
                                
        
                                         
                                       
 


                                                           
 


                                    
 





                                                                          

         

                                 

         



                                                    
 


                                                    
 


                                                      
 


                                               
 


                                            
 



                                                       
 


                                                       
 



                                               
 


                                               
 


                                           
 


                                           
 


                                                    
 


                                                    
 


                                               
 


                                                                             
 


                                
 


                                                                      
 


                                       
 


                                                                
 

                                                                 

         


                                                     
 

                                                  
         
 

                                          

         


                                                       
 


                                
 


                                    
 


                                
 


                                                             
 



                                                                        
 
                                      
        

                                                                       

         
                                      
        

                                                                             

         
                                
        

                                                                           

         


                                                                        

         


                                                                  
 



                                      
 


                                      
 



                                      
 



                                      
 


                                                    
 


                                                     
 

                                                                              
         
 


                                        
 



                                           
 



                                          
 



                                       
 



                                                           
 


                                                             
 



                                                                             
 


                          
 
                               
        

                                  
 
                                                            
        

                              
 


                                                                          
 



                                                                          
 


                                            
 


                               
 


                                
 


                                
 


                                   
 


                                   
 




                                           
 


                             
 


                                 
 



                                 
 
                                       
           

                                            
 



                                           
 


                          
 


                                                                 
 



                                                                               

         


                                                         
 



                                                
 



                                                
 


                                   
 


                                                                      
 



                                 
 



                                                           
 






                                                 
 
                                         
        

                                   
 


                              
 
                               
                  

                                     
 


                                
 


                                           
 


                                 
 
                                  
        

                
 


                                 
 


                                 
 


                                                                        
 


                                                                    
 










                                                                            
 







                                                                                
 

                                                       

         

                                        

         












                                            
        

                                  
 




                                      
        

                               
 


                                                                          
 



                                      
 



                                                                             
 



                          
 


                                                         
 



                             
 



                                 
 


                                                                       
 





                                                                          
 


                                            
 



                                  
 


                                      
 
                                          
        

                                        
 
                                          
        

                                       
 



                                          
 
                         
            
             
 


                               
 


                                         
 



                                      
 



                                      
 



                                  
 



                                  
 



                                  
 

                              

         



                                                                           
 




                                           
 
                                                     
             
                
 


                                 
 


                                 
 
                                
        

                      
 
                                
        

                                     
 


                                
 


                                       
 
                                
        

                                       
 


                                       
 


                                      
 


                                
 


                                   
 



                                       
 
                                
        

                                 
 


                                                                          
 


                                      
 


                                      
 


                                 
 


                                       
 


                                                                          
 


                                
 


                                
 


                                       
 


                                       
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                       
 


                                
 


                                    
 


                                
 


                                 
 


                                       
 
                                                                     
        

                                   
 


                                       
 


                                     
 


                                
 


                                           
 


                                
 


                                  
 



                                        
 



                                        
 


                                     
 
                             
                
                 
 


                                
 
                                
           



                                                                           
 
                                  
        

                    
 
                        
        

                                           
 
                        
        




                                           

                    
                                  
        

                                           
 

                               
         
 





                                  
        

                               
 


                                         
 

                                       

         


                                            
 


                                         
 



                                                                         
 


                                     
 


                                  
 



                                                                  
 



                                            
 


                                                            
 


                                  

         

                                                            

         


                                 
 



                                                              
 
                                  
        

                        
 


                                 
 


                                 
 


                                
 


                               
 


                                   
 
                                         
        

                
 



                                 
 
                                 
        

                 
 



                                                                      
 


                                                                          
 



                                                                          
 


                                            
 


                                           
 



                               
 


                                  
 



                                                 
 


                                
 



                                         
 


                                                                  
 




                                                                       
 



                                         
 



                        
 



                                           
 
                        
        

                                         
 


                              
 








                                                            
 


                                                
 


                                         
 


                                                  
 


                                   
 


                                      
 


                                          
 


                                          
 


                           
 



                                                                       
 


                                        
 


                                                                 
 


                               
 









                                                                              
 


                                            
 


                                                
 



                                          
 


                                     
 



                                        
 
                                  
        

             
 









                                                                            

         


                                                                            
 


                                                                            
 


                                       
 
                                 

                  
                                        
 





                                                               
         
                                                                             
 


                                                                             
 


                                                                               
 


                                                                          
 


                                            
 


                                           
 


                                                                
 


                                     
 



                                                                              
 
                                 

                                                                            
         
 





                                           

         


                                                                
 


                               
 


                               
 

                                 

         

                                 

         


















                                                           
 
                                      
        




































                                           
 



                                  
 



                                
 
                                  
        

                  
 


                                          
 

                                           

         
                                      
        

                               
 



                                  
 



                                 
 


                                  
 



                                     
 



                                     
 


                         
 


                               
 


                               
 


                                         
 



                                                         
 


                                                      
 



                                                                            
         
                                                                            
 


                                                                    
 




                                                                     
                  

                   
 

                                

         

                                
         
 


                                  
 


                                                   
 


                                                        
 



                                            
 


                                        
 


                                         
 


                                         
 


                                                                           
 



                                                                           
 


                                            
 


                                          
 

                                          

         


                                          
 

                                          

         
                         
           
                               

         






                                                                 
 
                              
        

                          
 
                                  
        

                         
 
                               
                  

                                                     
 



                                                           
 


                                          
 



                                    
 
                                       
                  

                                               
 
                                       
           

                                                                  
 





                                                            
           

                               
 


                                       
 

                                     

         

                              

         

                              

         


                                                                            
 


                                                                            
 


                                                                            
 



                                                   
 



                                  
 


                                  
 
                                                                  

               
                    
 


                                          
 


                                   
 










                                       
 
                               
        

                                          
 
                               
        

                         
 








                                      
        

               
 



                                  
 


                                  
 
                                  



                 



                                                                  
 



                                             
 



                                 
 



                                   
 


                                 
 


                                 
 



                        
 


                                                  
 

                                                      

         



                                                   
 


                                         
 



                                         
 


                                            
 



                                 
 



                                 
 
                                         
        

                 
 



                                         
 



                                  
 



                                 
 


                                  
 



                                      
 


                                                                
 


                                                      
 



                                                               
 




                                                                  
 


                                 
 


                                  
 
                                  
        

                                               
 


                                           
 


                                                                              
 


                                
 


                                  
 







                                                               
 
                                 


                   



                                  
 



                                                                  
 



                                    
 


                                
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                
 



                                                               
 


                                                              
 


                                
 


                                  
 



                                                             
 



                                     
 


                                
 


                                        
 
                                        
                          
                                 
 


                       
 


                                  
 



                                           
 



                                           
 



                                      
 













                                  

         

                                          

         


                                               
 



                                         
 


                                 
 






                                                                                 
 

                                                                
        

            
 


                                
 




                                          
 


                                         
 
                                
        

                    
 






                                                            
        

                                     
 

                                           
        

                                  
 


                                          
 



                                     
 


                                 
 



                                                                              
 


                     
 



                                   
 


                                
 




                                                                 
 


                                                                    
 
                               
        

                       
 


                                 
 


                                
 



                                                  
 


                                
 



                                                               
 



                                 
 



                                 
 






                                      
 
                                  
           

                                
 



                                
 



                                  
 


                                                                     
 


                                       
 



                               
 



                        
 
















                                                                 
 


                               
 


                                 
 


                                  
 


                                
 



                                                                           
 
                                
        

                                                                           
 



                                          
 

                                 

         



                                       
 

                                

         


                                   
 




                                          
 



                                                                         
 



                                      
 


                                                              

         


                                                                   
 


                                         
 





                                  

         
                          
                  

                                            
 

                                           

         


                                                                    
 


                                
 




                                                                      
 


                                 
 


                           
 



                                                                
 


                                    
 





                                                            
 



                                                                
 
                                  
        

                                                           
 


                                                           
 


                           
 
                                  
        

                 
 



                                                     
 
                           
        

                                             
 
                                       
        

                                  
 



                                      
 



                                      
 


                                  
 



                                
 



                                           
 



                                      
 



                             
 

                                       
         
 



                                             
 


                               
 


                                
 


                                                                        
 


                                                                
 


                                                                  
 

                                
         
 

                                
         
 


                                   
 



                                                              
 


                                             
 
                                                                
        

                                       
 


                               
 
                      
        

                                  
 


                               
 


                               
 


                                               
 


                                
 
                                      
        

                     
 


                                                   
 


                                                 
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                
 
                                          
        

                                                
 


                                                                          
 


                                  
 



                                  
 


                                                                     
 


                                                                             
 


                               
 


                                   
 


                            
 


                               
 


                                                              
 


                                                              
 
                                 
        

                     
 
                                   
        

                     
 
                                 
        

                     
 


                                            
 


                               
 


                                         
 



                                 
 



                                 
 


                               
 



                                  
 


                                                              
 


                                    
 


                                 
 


                               
 


                                                               
 



                               
 


                                                                
 



                                                     
 


                                
 


                                 
 
                                    
           

                  
 


                                                                
 
                                    
           

                       
 



                                                                
 
                                         
        

                            
 


                                                                  
 


                              
 


                                  
 


                                                                 
 


                               
 


                               
 


                                   
 


                               
 


                           
 


                                    
 


                                                                  
 


                                                                          
 



                                                                          
 


                                            
 


                              
 

                                      
         
 






                               
 
                                 
        

                                                  
 


                               
 



                               
 


                               
 



                               
 


                               
 


                               
 


                                 
 


                                         
 


                                         
 



                                                                     
 



                                                                                
 
                                       
        

                                           
 



                                             
 











                                                                       

         



                                                                 
 



                                                                  
 
                                                                  
           

                                                             
 



                                                                  
 



                                                             
 



                                                              
 
                                         


                                                   
 
                                      
        

                                                          
 


                                                          
 

                                                                   

         



                                                                           
 
                                
        

                                                        
 


                                                          
 




                                                          
        

                                                            
 


                                                                
 


                                                    
 


                                                          
 


                                                                     
 


                                                                            
 
















                                                                            
 
                                
        

                                                                              
 
                                       
        

                                                                              
 


                                                                    
 
                                      


                                                           
 


                                                
 


                                                       
 


                                                     
 



















                                                                             
         
 













                                                                              
         
 
                                       
        

                                                                               
 


                                                         
 

                                                                           
         
 

                                                                            
         
                                                                            
 


                                         
 



                                            
 


                                 
 


                                  
 

                               

         





                                           
 


                                                  
 



                                           
 


                                                    
 



                                           
 


                                         
 



                                       
 



                              
 


                          
 



                                       
 


                                                        
 


                                                                 
 



                                           
 


                                 
                                             
 


                                 
 
                              
        

                                          
 


                                              
 



                                            
 



                                         
 



                                 
 


                                         
 
                                           

                               
 









                                           

                          
 








                                                                      
 
                                 
        





                                       
 





                                                            
        

                                     
 
                                          
        

                              
 
                                            
        





                                                              
 
                                         
        

                                 
 

















                                                                           
         
 
                                       
           








                                        

         




























                                                                         
        

                                        
 

                                       

         
                                           
        

                                     
 


                                 
 


                                 
 


                                                                          
 
                                                                          
           

                      
 


                                            
 


                              
 



                                  
 


                                         
 



                                                                           
 






                                     
 
                               
                  

                  
 


                                   
 



                              
 


                                                                           
 


                                                            
 



                             
 



                                                 
 



                                                 
 



                                    
 



                                    
 



                                          
 



                                       
 



                                              
 



                                                            
 


                                  
 



                                           
 
                                        

                              
 
                                        

                                                                               
         

                                                                            
 



                                           
 










                                                    

         


                                         
 


                                                           
 


                                    
 



                                                   
 


                          
 



                                                          
 



                                                                
 



                                                                             
 





                                                            
 






                                        
 
                                         

                            
 


                                                   
 


                                                                             
 






                                                                
 
                                         

                                           
 


                                                                           
 





                                            
 



                                        
 













                                                                              
 


                                                   
 


                                                 
 


                                        
 


                                        
 


                                                                    
 


                                        
 




                                                                            
 

                                       
         
 


                                                    
 








                                                                           
         
 


                                 
 


                                                                
 


                                 
 


                                                                
 

                                  

         


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                  
 
                                  
           

                    
 

                                                                    
               

                    

                                                            
 

                       
 

                           
 

                      
 

                                   
 

                      
 

                      
 

                            
 

                      
 

                                         
 

                                 
 

                              
 

                                     
 

                            
 

                                   
 

                                
 

                                
 

                              
 

                             
 

                                       
 

                                               
 

                          
 

                                
 

                              

        

                           



                     

                       
 

                  
 

                   
 

                     
 

               




                     
                            
 

                      









                                   

                                       
 

                                                  
 

                                               
 

                  
 

                 
 

                 
 

                          
 

                       
 

                                        
 

              
 

                      
 

                  
 

                  
 

                    
 

                    
 

                     
 

              
 


                                
 


                             
 













                           



                               

                    
 

                
 

                  
 


                             
 

                  
 

                             
 
















                               



                                        

                     
 

                           
 

                             
 

                                
 

                  
 

                    
 

                    
 

                  
 

                    



                 

                      
 

                
 

                           
 

                        
 

                        
 








                             



                               


                                               
 

                       
 

                   
 

                
 

                  
 

                        



                 

                         
 

                        
 







                     
# Croatian translation for mana
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the mana package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 14:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:30+0000\n"
"Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:183
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"> Next\n"
msgstr "Slijedeći"

#: ../src/main.cpp:60
#, fuzzy
msgid "     --no-opengl      : Disable OpenGL for this session"
msgstr "  -O --no-opengl   : Onemogući OpenGL za ovu sesiju"

#: ../src/main.cpp:58
#, fuzzy
msgid "     --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr "  -S --home-dir    : Direktorij koristiti kao home direktorij"

#: ../src/main.cpp:52
#, fuzzy
msgid "     --update-host    : Use this update host"
msgstr "  -u --skip-update : Preskoči preuzimanje ažuriranja"

#: ../src/main.cpp:46
#, fuzzy
msgid "  -C --config-dir     : Configuration directory to use"
msgstr "  -C --config-file : Konfiguracijska datoteka za korištenje"

#: ../src/main.cpp:53
msgid "  -D --default        : Choose default character server and character"
msgstr ""

#: ../src/main.cpp:57
#, fuzzy
msgid "  -L --localdata-dir  : Directory to use as local data directory"
msgstr "  -S --home-dir    : Direktorij koristiti kao home direktorij"

#: ../src/main.cpp:48
#, fuzzy
msgid "  -P --password       : Login with this password"
msgstr "  -P --password    : Prijava s ovom lozinkom"

#: ../src/main.cpp:47
#, fuzzy
msgid "  -U --username       : Login with this username"
msgstr "  -U --username    : Prijava s ovim korisničkim imenom"

#: ../src/main.cpp:49
#, fuzzy
msgid "  -c --character      : Login with this character"
msgstr "  -c --character   : Ulaz s tim likom"

#: ../src/main.cpp:56
#, fuzzy
msgid "  -d --data           : Directory to load game data from"
msgstr "  -d --data        : Direktorij iz kojeg se učitavaju podaci igre"

#: ../src/main.cpp:45
#, fuzzy
msgid "  -h --help           : Display this help"
msgstr "  -h --help        : Prikaži ovu pomoć"

#: ../src/main.cpp:51
#, fuzzy
msgid "  -p --port           : Login server port"
msgstr "  -P --password    : Prijava s ovom lozinkom"

#: ../src/main.cpp:50
#, fuzzy
msgid "  -s --server         : Login server name or IP"
msgstr "  -U --username    : Prijava s ovim korisničkim imenom"

#: ../src/main.cpp:55
#, fuzzy
msgid "  -u --skip-update    : Skip the update downloads"
msgstr "  -u --skip-update : Preskoči preuzimanje ažuriranja"

#: ../src/main.cpp:44
#, fuzzy
msgid "  -v --version        : Display the version"
msgstr "  -v --version     : Prikaži verziju"

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:419
msgid "##1  It is strongly recommended that"
msgstr "##1  Vrlo je preporučljivo da"

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:417
msgid "##1  The update process is incomplete."
msgstr "##1  Proces ažuriranja je nepotpun."

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:421
#, fuzzy
msgid "##1  you try again later."
msgstr "##1  pokušate ponovno kasnije"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:228
#, fuzzy, c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Preciznost:"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:230
#, fuzzy, c-format
msgid "% Critical"
msgstr "Kritični Udarac"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:229
#, fuzzy, c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Izbjegavanje:"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:61 ../src/gui/debugwindow.cpp:64
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:56
#, c-format
msgid "%d FPS (OpenGL)"
msgstr ""

#: ../src/client.cpp:1102 ../src/client.cpp:1125
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:291
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr "%s se pridružio partiji."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:561
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:600
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji."

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:322
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:252
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s je napustio/la vašu partiju."

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:312
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:121
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s je već član partije."

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:374
#, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s nije u vašoj partiji!"

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:129
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s je sada član vaše partije."

#: ../src/net/manaserv/partyhandler.cpp:106
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr "%s se pridružio partiji."

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:296
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:125
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu."

#: ../src/net/manaserv/partyhandler.cpp:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr "%s je odbio vašu pozivnicu."

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:117
#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?"

#: ../src/gui/widgets/chattab.cpp:152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s šaptanje: "

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:392 ../src/gui/charselectdialog.cpp:393
msgid "(empty)"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:222
msgid "*** only available to a GM ***"
msgstr "*** dostupno samo za GM ***"

#: ../src/gui/buy.cpp:74 ../src/gui/itemamount.cpp:102
#: ../src/gui/npcdialog.cpp:104 ../src/gui/sell.cpp:74
#: ../src/gui/statuswindow.cpp:430
msgid "+"
msgstr ""

#: ../src/gui/buy.cpp:77 ../src/gui/itemamount.cpp:101
#: ../src/gui/npcdialog.cpp:105 ../src/gui/sell.cpp:75
#: ../src/gui/statuswindow.cpp:442
msgid "-"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:166
msgid "-- Help --"
msgstr "-- Pomoć --"

#: ../src/commandhandler.cpp:201
msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
msgstr "/announce > Globalna obavijest (samo GM)"

#: ../src/commandhandler.cpp:182
msgid "/away > Tell the other whispering players you're away from keyboard."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:173
msgid "/clear > Clears this window"
msgstr "/clear > Očisti ovaj prozor"

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:73
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr "/close > Zatvara karticu za šaptaje"

#: ../src/commandhandler.cpp:191
#, fuzzy
msgid "/createparty > Create a new party"
msgstr "/create > Napravi novu partiju"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:64
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:167
msgid "/help > Display this help"
msgstr "/help > Prikaži ovu pomoć"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:61 ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:59
msgid "/help > Display this help."
msgstr "/help > Prikaži ovu pomoć."

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:71
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:185
msgid "/ignore > ignore a player"
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:62
#, fuzzy
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr "/invite > Pozovite igrače na vašu partiju"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:60
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr "/invite > Pozovite igrače na vašu partiju"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:63
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:189
msgid "/join > Join or create a channel"
msgstr "/join > Pridruži se ili napravi kanal"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr "/kick > Šutni korisnika iz kanala"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:64
#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr "/kick > Šutnite nekog iz partije u kojoj ste"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:62
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr "/kick > Šutnite nekog iz partije u kojoj ste"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:63
#, fuzzy
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr "/leave > Napustite partiju u kojoj ste"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:61
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr "/leave > Napustite partiju u kojoj ste"

#: ../src/commandhandler.cpp:188
msgid "/list > Display all public channels"
msgstr "/list > Prikaži sve javne kanale"

#: ../src/commandhandler.cpp:171
msgid "/me > Tell something about yourself"
msgstr "/me > Recite nešto o sebi"

#: ../src/commandhandler.cpp:175
msgid "/msg > Send a private message to a user"
msgstr "/msg > Pošaljite privatnu poruku korisniku"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr "/op > Napravite korisnika operatorom kanala"

#: ../src/commandhandler.cpp:192
msgid "/party > Invite a user to party"
msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"

#: ../src/commandhandler.cpp:198
msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:180
msgid "/q > Alias of query"
msgstr "/q > Alias od query"

#: ../src/commandhandler.cpp:178
msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
msgstr "/query > Čini karticu za privatne poruke s drugim korisnikom"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr "/quit > Napusti kanal"

#: ../src/commandhandler.cpp:194
msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
msgstr "/record > Započni snimanje chat-a u eksternoj datoteci"

#: ../src/commandhandler.cpp:196
msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
msgstr ""

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr "/topic > Postavi temu trenutnog kanala"

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:72
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:186
msgid "/unignore > stop ignoring a player"
msgstr ""

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:49
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/users > Lista korisnika u trenutnom kanalu"

#: ../src/commandhandler.cpp:177
msgid "/w > Alias of msg"
msgstr "/w > Alias za msg"

#: ../src/commandhandler.cpp:169
msgid "/where > Display map name"
msgstr "/where > Prikaži ime karte"

#: ../src/commandhandler.cpp:176
msgid "/whisper > Alias of msg"
msgstr "/whisper > Alias za msg"

#: ../src/commandhandler.cpp:170
msgid "/who > Display number of online users"
msgstr "/who > Prikaži broj trenutno prijavljenih korisnika"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:73 ../src/gui/charcreatedialog.cpp:76
#: ../src/gui/outfitwindow.cpp:66
msgid "<"
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:87
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:309
msgid ""
"<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
msgstr ""

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:70 ../src/gui/charcreatedialog.cpp:75
#: ../src/gui/outfitwindow.cpp:67
msgid ">"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_players.cpp:206 ../src/gui/setup_video.cpp:153
msgid "???"
msgstr "???"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Prihvati Pozivnicu za Partiju"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:613
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Prihvati Pozivnicu za Partiju"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Prihvaćen poziv od %s."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Prihvaćen poziv od %s."

#: ../src/game.cpp:720
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje"

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:96
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje."

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:105
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:117
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Upravljanje Računom i Likovima"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Account banned"
msgstr "Račun je istekao"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Account banned."
msgstr "Račun je istekao"

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Account expired."
msgstr "Račun je istekao"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:155
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "Račun nije priključen. Molimo prvo se prijavite."

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:86
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Račun nije pronađen. Molimo, ponovno se prijavite."

#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:49 ../src/gui/changepassworddialog.cpp:52
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Korisnički račun: %s"

#: ../src/gui/trade.cpp:75
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
msgstr "@@name|Dodaj ime u chat@@"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:190 ../src/gui/popupmenu.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Add to chat"
msgstr "@@chat|Dudaj u chat@@"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:68 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:218
msgid "Agility"
msgstr "Okretnost"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:70 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:102
#, c-format
msgid "Agility %+d"
msgstr "Okretnost %+d"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:260
msgid "Agility:"
msgstr "Okretnost:"

#: ../src/gui/trade.cpp:54
msgid "Agree trade"
msgstr "Složi se za trgovanje"

#: ../src/gui/trade.cpp:55
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Dogovoreno. Čekanje..."

#: ../src/gui/itemamount.cpp:105
msgid "All"
msgstr "Sve"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:224
msgid "Allow trading"
msgstr "Dozvoli trgovanje"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:226
msgid "Allow whispers"
msgstr "Dozvoli šapate"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:90
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Already logged in."
msgstr "Već prijavljeni"

#: ../src/gui/recorder.cpp:96
msgid "Already recording."
msgstr "Već se snima."

#: ../src/gui/setup_video.cpp:262
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efekti okruženja"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Ambient FX: %s"
msgstr "Efekti okruženja"

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:304
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Nepoznati član pokušava reći: %s"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:317
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
msgid "Annihilated."
msgstr "Uništen."

#: ../src/gui/setup.cpp:51
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:469
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Izmjene OpenGL-a zahtjevaju ponovno pokretanje klijenta."

#: ../src/gui/setup_video.cpp:461
msgid ""
"Applying change to OpenGL requires restart. In case OpenGL messes up your "
"game graphics, restart the game with the command line option \"--no-opengl\"."
msgstr ""

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:70
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovog lika?"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite odustati?"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite odustati?"

#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:86
msgid "Assign"
msgstr "Dodijeli"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:44 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:224
msgid "Attack"
msgstr "Napad"

#: ../src/resources/itemdb.cpp:53
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "Napad %+d"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:87 ../src/gui/popupmenu.cpp:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack %s"
msgstr "Napad %+d"

#: ../src/gui/chat.cpp:325
msgid "Attendance written to record log."
msgstr "Prisutnost zapisana u evidentni dnevnik."

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:47
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentikacija nije uspjela"

#: ../src/localplayer.cpp:1458
msgid "Away"
msgstr ""

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Befriend %s"
msgstr "@@friend|Budi prijatelj %s@@"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:91
msgid "Being"
msgstr "Biće"

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr "Lišeni života, počivate u miru."

#: ../src/playerrelations.cpp:342
msgid "Blink name"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Blue:"
msgstr "Plava: "

#: ../src/gui/setup_video.cpp:166
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Mjehurići s imenima"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:165
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Mjehurići, bez imena"

#: ../src/gui/buy.cpp:49 ../src/gui/buy.cpp:78 ../src/gui/buysell.cpp:47
msgid "Buy"
msgstr "Kupi"

#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:38 ../src/gui/setup_joystick.cpp:76
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibriraj"

#: ../src/gui/buysell.cpp:47 ../src/gui/changeemaildialog.cpp:55
#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:58 ../src/gui/charcreatedialog.cpp:79
#: ../src/gui/connectiondialog.cpp:44 ../src/gui/itemamount.cpp:104
#: ../src/gui/npcpostdialog.cpp:57 ../src/gui/popupmenu.cpp:175
#: ../src/gui/popupmenu.cpp:194 ../src/gui/popupmenu.cpp:380
#: ../src/gui/quitdialog.cpp:47 ../src/gui/register.cpp:74
#: ../src/gui/setup.cpp:51 ../src/gui/socialwindow.cpp:279
#: ../src/gui/textdialog.cpp:40 ../src/gui/unregisterdialog.cpp:56
#: ../src/gui/updatewindow.cpp:144
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"

#: ../src/commandhandler.cpp:422
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
"you."
msgstr ""
"Ne mogu stvoriti šapat karticu za nadimak \"%s\"! To već postoji ili ste to "
"vi."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:624
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:380
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:52
msgid "Cannot send empty chat!"
msgstr "Ne mogu poslati prazan chat!"

#: ../src/commandhandler.cpp:401
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Ne mogu poslati prazan šapate!"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:162
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Neuspjelo vikanje!"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
msgstr "Ne mogu koristiti ovaj ID"

#: ../src/gui/trade.cpp:102
msgid "Change"
msgstr "Izmijeni"

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Change Email"
msgstr "Promijeni Email Adresu"

#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:45 ../src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Change Email Address"
msgstr "Promijeni Email Adresu"

#: ../src/gui/worldselectdialog.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Change Login"
msgstr "Izmijeni"

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:47
#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:56 ../src/gui/charselectdialog.cpp:128
msgid "Change Password"
msgstr "Promijeni Lozinku"

#: ../src/gui/login.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Change Server"
msgstr "Server"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:616
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Promjene će stupiti na snagu na promjeni karte."

#: ../src/client.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
msgstr "Server"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Promjena OpenGL-a"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr "Kanal operatori mogu kick i op ostale korisnike iz kanala."

#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:223 ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:229
#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:234 ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:239
#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:244 ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:249
#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:254 ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:259
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "Kanali nisu podržani!"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150
msgid "Character deleted."
msgstr "Lik izbrisan."

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Podaci lika su u redu"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:242
msgid "Character stats OK"
msgstr "Podaci lika su u redu"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Character's name already exists."
msgstr "Korisničko ime već postoji"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Character's stats are too high."
msgstr "Podaci lika su u redu"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Character's stats are too low."
msgstr "Podaci lika su u redu"

#: ../src/gui/chat.cpp:87
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Chat Window"
msgstr "Chat Prozor"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:156
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Neuspjelo stvaranje lika!"

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Choose"
msgstr "Zatvori"

#: ../src/gui/worldselectdialog.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Choose World"
msgstr "Izaberite vaš server"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Izaberite vaš server"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:544
#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Izaberite vaš server"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Izaberite vaš server"

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:98
msgid "Clear log"
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:239
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:263
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Client version is too old."
msgstr "Verzija klijenta je prestara"

#: ../src/gui/help.cpp:51 ../src/gui/npcdialog.cpp:47
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:50
msgid "Colors"
msgstr "Boje"

#: ../src/commandhandler.cpp:221
msgid "Command: /announce <msg>"
msgstr "Command: /announce <msg>"

#: ../src/commandhandler.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Command: /away"
msgstr "Naredba: /who"

#: ../src/commandhandler.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Command: /away <afk reason>"
msgstr "Naredba: /w <nick> <message>"

#: ../src/commandhandler.cpp:228
msgid "Command: /clear"
msgstr "Naredba: /clear"

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:83
msgid "Command: /close"
msgstr "Naredba: /close"

#: ../src/commandhandler.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Command: /createparty <name>"
msgstr "Naredba: /create <ime-partije>"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:100
msgid "Command: /exp"
msgstr "Naredba: /exp"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr "Naredba: /exp <policy>"

#: ../src/commandhandler.cpp:209
msgid "Command: /help"
msgstr "Naredba: /pomoć"

#: ../src/commandhandler.cpp:212
msgid "Command: /help <command>"
msgstr "Naredba: /pomoć <naredba>"

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
msgstr "Naredba: /item"

#: ../src/commandhandler.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Command: /ignore <player>"
msgstr "Naredba: /item <policy>"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:73 ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:73
msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr "Naredba: /invite <nick>"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:90
msgid "Command: /item"
msgstr "Naredba: /item"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:85
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr "Naredba: /item <policy>"

#: ../src/commandhandler.cpp:239
msgid "Command: /join <channel>"
msgstr "Naredba: /join <channel>"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:89
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "Naredba: /kick <nadimak>"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:80 ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:80
msgid "Command: /leave"
msgstr "Naredba: /leave"

#: ../src/commandhandler.cpp:245
msgid "Command: /list"
msgstr "Naredba: /list"

#: ../src/commandhandler.cpp:250
msgid "Command: /me <message>"
msgstr "Naredba: /me <message>"

#: ../src/commandhandler.cpp:255
msgid "Command: /msg <nick> <message>"
msgstr "Naredba: /msg <nick> <message>"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:80
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "Naredba: /op <nadimak>"

#: ../src/commandhandler.cpp:284
msgid "Command: /party <nick>"
msgstr "Naredba: /party <nick>"

#: ../src/commandhandler.cpp:291
msgid "Command: /present"
msgstr "Naredba: /present"

#: ../src/commandhandler.cpp:265
msgid "Command: /q <nick>"
msgstr "Naredba: /q <nick>"

#: ../src/commandhandler.cpp:264
msgid "Command: /query <nick>"
msgstr "Naredba: /query <nick>"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:73
msgid "Command: /quit"
msgstr "Naredba: /quit"

#: ../src/commandhandler.cpp:301
msgid "Command: /record"
msgstr "Naredba: /record"

#: ../src/commandhandler.cpp:298
msgid "Command: /record <filename>"
msgstr "Naredba: /record <filename>"

#: ../src/commandhandler.cpp:312
msgid "Command: /toggle"
msgstr "Naredba: /toggle"

#: ../src/commandhandler.cpp:306
msgid "Command: /toggle <state>"
msgstr "Naredba: /toggle <state>"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:68
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "Naredba: /topic <poruka>"

#: ../src/commandhandler.cpp:317 ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Naredba: /item <policy>"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:63
msgid "Command: /users"
msgstr "Naredba: /users"

#: ../src/commandhandler.cpp:257
msgid "Command: /w <nick> <message>"
msgstr "Naredba: /w <nick> <message>"

#: ../src/commandhandler.cpp:323
msgid "Command: /where"
msgstr "Naredba: /where"

#: ../src/commandhandler.cpp:256
msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
msgstr "Naredba: /whisper <nick> <message>"

#: ../src/commandhandler.cpp:328
msgid "Command: /who"
msgstr "Naredba: /who"

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:515
msgid "Completed"
msgstr "Dovršeno"

#: ../src/playerrelations.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Completely ignore %s"
msgstr "@@ignore|Potpuno ignoriraj %s@@"

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:69
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Potvrdi Brisanje Lika"

#: ../src/gui/register.cpp:69
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrdi:"

#: ../src/gui/trade.cpp:53
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Potvrđeno. Čekanje..."

#: ../src/keyboardconfig.cpp:184
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Spajanje..."

#: ../src/client.cpp:655
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..."

#: ../src/client.cpp:803
#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..."

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:142
msgid "Connecting..."
msgstr "Spajanje..."

#: ../src/net/tmwa/network.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Spajanje na poslužitelja karti..."

#: ../src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Bodovi vještine: %d"

#: ../src/game.cpp:950
#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Ne mogu učitati karte"

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:81
msgid "Could not create party."
msgstr "Nije se mogla napraviti partija."

#: ../src/net/tmwa/guildhandler.cpp:295
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:159
msgid "Could not join party!"
msgstr "Neuspjelo priključivanje družini!"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:213
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Krađa nije uspjela..."

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:78 ../src/gui/charselectdialog.cpp:390
#: ../src/gui/socialwindow.cpp:333
msgid "Create"
msgstr "Stvori"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:53
msgid "Create Character"
msgstr "Stvori Lika"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:276
msgid "Create Guild"
msgstr "Formiraj Ceh"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:277 ../src/gui/socialwindow.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Create Party"
msgstr "Stvori Lika"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Pogreška pri ustanovljavanju ceha."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:501
msgid "Creating guild failed, please choose a shorter name."
msgstr ""

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:529
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:523
msgid "Creating party failed, please choose a shorter name."
msgstr ""

#: ../src/gui/userpalette.cpp:105
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritični Udarac"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:68 ../src/gui/debugwindow.cpp:99
#, c-format
msgid "Cursor: (%d, %d)"
msgstr ""

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Custom Server"
msgstr "Vlastiti kursor"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:221
msgid "Custom cursor"
msgstr "Vlastiti kursor"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:468
msgid "Deactivating OpenGL"
msgstr ""

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:43
msgid "Debug"
msgstr ""

#: ../src/keyboardconfig.cpp:79
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug Prozor"

#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:94
msgid "Default"
msgstr "Zadano"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Defense"
msgstr "Obrana:"

#: ../src/resources/itemdb.cpp:54
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "Obrana %+d"

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Delay:"
msgstr "Odgoda: "

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:336 ../src/gui/serverdialog.cpp:235
#: ../src/gui/setup_players.cpp:228
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:80 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:221
msgid "Dexterity"
msgstr "Spretnost"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:82 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
#, c-format
msgid "Dexterity %+d"
msgstr "Spretnost %+d"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:263
msgid "Dexterity:"
msgstr "Spretnost:"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:249
msgid "Disable transparency (Low CPU mode)"
msgstr ""

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Disregard %s"
msgstr "Zanemareno"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Disregarded"
msgstr "Zanemareno"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Želite li svoju imovinu identificirati?"

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:43
msgid "Download music"
msgstr ""

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:442
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:325 ../src/gui/popupmenu.cpp:365
msgid "Drop"
msgstr "Ispusti"

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:99 ../src/gui/inventorywindow.cpp:323
#: ../src/gui/popupmenu.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Drop..."
msgstr "Ispusti"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Duplicated login."
msgstr "Dvostruka prijava"

#: ../src/client.cpp:905
#, fuzzy
msgid "Email Change"
msgstr "Izmijeni"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Email address already exists."
msgstr "Email adresa već postoji"

#: ../src/client.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Član je uspješno unaprijeđen."

#: ../src/gui/register.cpp:100
msgid "Email:"
msgstr "E-pošta:"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:85 ../src/keyboardconfig.cpp:86
#: ../src/keyboardconfig.cpp:87 ../src/keyboardconfig.cpp:88
#: ../src/keyboardconfig.cpp:89 ../src/keyboardconfig.cpp:90
#: ../src/keyboardconfig.cpp:91 ../src/keyboardconfig.cpp:92
#: ../src/keyboardconfig.cpp:93 ../src/keyboardconfig.cpp:94
#: ../src/keyboardconfig.cpp:95 ../src/keyboardconfig.cpp:96
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:81
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Prozor Prečica za Ispoljavanje emocija"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:150
msgid "Emote failed!"
msgstr "Neuspjelo korištenje emotea!"

#: ../src/net/tmwa/network.cpp:145
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:39
msgid "Enable joystick"
msgstr "Omogući igraću palicu"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje"

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:219
msgid "End of channel list."
msgstr ""

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:110
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""

#: ../src/client.cpp:715
msgid "Entering game world"
msgstr ""

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:85 ../src/gui/inventorywindow.cpp:315
#: ../src/gui/popupmenu.cpp:357
msgid "Equip"
msgstr "Opremi"

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:543
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Prvo se opremite strijelama."

#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:69 ../src/gui/windowmenu.cpp:55
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:73
msgid "Equipment Window"
msgstr "Prozor Opreme"

#: ../src/client.cpp:842 ../src/client.cpp:849 ../src/client.cpp:984
#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:156
#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:149 ../src/gui/charcreatedialog.cpp:177
#: ../src/gui/register.cpp:218 ../src/gui/serverdialog.cpp:336
#: ../src/gui/unregisterdialog.cpp:133 ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:167
#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:138
#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:155
msgid "Error"
msgstr "Greška"

#: ../src/net/manaserv/guildhandler.cpp:86
msgid "Error creating guild."
msgstr "Pogreška pri ustanovljavanju ceha."

#: ../src/client.cpp:1278 ../src/client.cpp:1284
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Error joining channel."
msgstr "Naredba: /join <channel>"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:456
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr ""

#: ../src/game.cpp:951
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Greška prilikom učitavanja %s"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Exp"
msgstr "Exp:"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:101
msgid "Exp Notification"
msgstr "Exp Obavijest"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:118
msgid "Exp:"
msgstr "Exp:"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:170 ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:183
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:167 ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:177
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:173 ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:189
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:176
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:238
#, fuzzy
msgid "FPS limit:"
msgstr "Ograničenje sličica u sekundi"

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:211
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta, iz nepoznatog razloga."

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:207
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr ""
"Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner nema slobodnog prostora."

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:202
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr "Neuspješno dodavanje predmeta. Trgovinski partner je preopterećen."

#: ../src/gui/trade.cpp:273
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Ne mogu stvoriti lik. Najvjerojatnije je ime već zauzeto."

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:155
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Neuspješno brisanje znaka."

#: ../src/net/manaserv/guildhandler.cpp:208
msgid "Failed to promote member."
msgstr "Neuspješno promicanje člana."

#: ../src/gui/npcpostdialog.cpp:96
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "Neuspjelo slanje kao pošiljatelj ili nevažeće pismo."

#: ../src/gui/recorder.cpp:112
msgid "Failed to start recording."
msgstr "Neuspjeli početak snimanja."

#: ../src/gui/setup_video.cpp:434
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:428
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:290
msgid "Failed to use item."
msgstr "Neuspješno korištenje predmeta."

#: ../src/client.cpp:927
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:81 ../src/gui/register.cpp:91
msgid "Female"
msgstr "Žensko"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:57
msgid "Find Path to Mouse"
msgstr "Pronađi Put do Miša"

#: ../src/gui/recorder.cpp:87
msgid "Finishing recording."
msgstr "Završavanje snimanja."

#: ../src/playerrelations.cpp:379
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""

#: ../src/playerrelations.cpp:382
msgid "Floating bubble"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:264
msgid "Font size"
msgstr "Veličina fonta"

#: ../src/commandhandler.cpp:205
msgid "For more information, type /help <command>."
msgstr "Za više informacija, utipkajte /pomoć <naredba>."

#: ../src/gui/setup_players.cpp:65
msgid "Friend"
msgstr "Prijatelj"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:219
msgid "Full screen"
msgstr "Pregled na čitavom ekranu"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:94
msgid "GM Names"
msgstr "GM Imena"

#: ../src/net/tmwa/gamehandler.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr "Ime"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:309
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
msgid "Game Over!"
msgstr "Kraj Igre!"

#: ../src/game.cpp:169
msgid "General"
msgstr "Općenito"

#: ../src/gui/widgets/chattab.cpp:126
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Javna obavijest od %s:"

#: ../src/gui/widgets/chattab.cpp:120
msgid "Global announcement:"
msgstr "Javna obavijest:"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:206
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Green:"
msgstr "Zelena: "

#: ../src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "Gui opacity"
msgstr "Prozirnost sučelja"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:45
msgid "Guild"
msgstr "Ceh"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "Ceh, ustanovljen."

#: ../src/gui/userpalette.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Guild Members"
msgstr "Ceh"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:543
#, fuzzy
msgid "Guild Name"
msgstr "Ceh"

#: ../src/net/manaserv/guildhandler.cpp:81
msgid "Guild created."
msgstr "Ceh, ustanovljen."

#: ../src/net/tmwa/guildhandler.cpp:392
msgid "Guild creation isn't supported yet."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Ime partije nedostaje."

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:203
#, fuzzy
msgid "HP"
msgstr "HP:"

#: ../src/resources/itemdb.cpp:55
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "Zdravlje %+d"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:113
msgid "HP:"
msgstr "HP:"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Hair color:"
msgstr "Boja kose:"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Hair style:"
msgstr "Frizura:"

#: ../src/gui/help.cpp:37
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:70
msgid "Help Window"
msgstr "Prozor za Pomoć"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Hide Windows"
msgstr "Skrij Prozore"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:201
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Ha? Što je to?"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:314
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "Predpostavljam da ovo nije išlo previše dobro."

#: ../src/commandhandler.cpp:241
msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
msgstr "Ako <channel> ne postoji, onda je napravljen."

#: ../src/commandhandler.cpp:259 ../src/commandhandler.cpp:286
#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:82 ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:75 ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:75
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
"Ako <nick> ima razmake u sebi, zatvoriti ga u dvostrukim navodnicima (\")."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr "Da niste bili toliko animirani sad bi podizali tratinčice."

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "Ako ste zadnja osoba u kanalu, kanal će biti izbrisan."

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore %s"
msgstr "Ignorirano"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:104
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""

#: ../src/keyboardconfig.cpp:105
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_players.cpp:67
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorirano"

#: ../src/game.cpp:713
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignoriranje dolaznih zahtjeva za trgovanje"

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:98
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "Ignoriranje nadolazećih zahtjeva za trgovanje."

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:193
#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:150
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:109
msgid "Insert coin to continue."
msgstr "Ubacite žeton za nastavak."

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:174
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Nedovoljno zdravlja!"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:177
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Nedovoljno SP-a!"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:104 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:220
msgid "Intelligence"
msgstr "Inteligencija"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:106 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104
#, c-format
msgid "Intelligence %+d"
msgstr "Inteligencija %+d"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:262
msgid "Intelligence:"
msgstr "Inteligencija:"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:152
msgid "Invalid gender."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:149
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:146
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:140
msgid "Invalid name."
msgstr ""

#: ../src/client.cpp:1244
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:59 ../src/gui/windowmenu.cpp:56
msgid "Inventory"
msgstr "Zalihe"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Inventory Window"
msgstr "Prozor Inventara"

#: ../src/localplayer.cpp:1254
#, fuzzy
msgid "Inventory is full."
msgstr "Server je pun"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Invite"
msgstr "Pozovi Korisnika"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Invite %s to join your guild"
msgstr "@@guild|Pozovi %s da se pridrži tvom cehu@@"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Invite %s to join your party"
msgstr "@@party|Pozovi %s da se pridruži tvojoj skupini@@"

#: ../src/net/manaserv/guildhandler.cpp:96
msgid "Invite sent."
msgstr "Pozivnica je poslana."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:128
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:340
#, c-format
msgid "Inviting failed, because you can't see a player called %s."
msgstr ""

#: ../src/keyboardconfig.cpp:58 ../src/keyboardconfig.cpp:59
#: ../src/keyboardconfig.cpp:60 ../src/keyboardconfig.cpp:61
#: ../src/keyboardconfig.cpp:62 ../src/keyboardconfig.cpp:63
#: ../src/keyboardconfig.cpp:64 ../src/keyboardconfig.cpp:65
#: ../src/keyboardconfig.cpp:66 ../src/keyboardconfig.cpp:67
#: ../src/keyboardconfig.cpp:68 ../src/keyboardconfig.cpp:69
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Prečac do Predmeta %d"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:77
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Prozor za Prečice do Predmeta"

#: ../src/localplayer.cpp:1257
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""

#: ../src/localplayer.cpp:1253
msgid "Item is too far away"
msgstr ""

#: ../src/localplayer.cpp:1252
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:135 ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:207
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno."

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:132 ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:201
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće."

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:138 ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:213
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Dijeljenje predmeta nije moguće."

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Dijeljenje predmeta je omogućeno.moguće."

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Job"
msgstr "Zadatak:"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:142
msgid "Job:"
msgstr "Zadatak:"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:141 ../src/gui/statuswindow.cpp:228
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Zadatak: %d"

#: ../src/net/manaserv/partyhandler.cpp:88
msgid "Joined party."
msgstr "Pridružen pertiji."

#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:41
msgid "Joystick"
msgstr "Igraća palica"

#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:125
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Otkriven je Konflikt(i) Tipki."

#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:77
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"

#: ../src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65
msgid "Kick failed!"
msgstr "Šut nije uspio!"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Kick monster"
msgstr "@@admin-kick|Šutni čudovište@@"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Kick player"
msgstr "Šut nije uspio!"

#: ../src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Šut uspio!"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:137
msgid "Large"
msgstr "Veliko"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:335
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Veliko"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
msgstr "Formiraj Ceh"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:246
msgid "Leave Party?"
msgstr ""

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Level"
msgstr "Nivo: %d"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:109 ../src/gui/statuswindow.cpp:253
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nivo: %d"

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Listing channels."
msgstr "Zahtjev za pridruživanje kanalu %s."

#: ../src/gui/userpalette.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "Kritični Udarac"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr "Igrač pogađa Čudovište"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:111
msgid "Local Player Miss"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:228
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr ""

#: ../src/client.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Logging in"
msgstr "Korisničko ime"

#: ../src/gui/login.cpp:51 ../src/gui/login.cpp:63
msgid "Login"
msgstr "Korisničko ime"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "Izgleda da su vam predali vašu glavu."

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:222
msgid "Luck"
msgstr "Sreća"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106
#, c-format
msgid "Luck %+d"
msgstr "Sreća %+d"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:264
msgid "Luck:"
msgstr "Sreća:"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Nivo: %d"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "Nivo: %d"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:226
#, fuzzy
msgid "M.Attack"
msgstr "M.Napad:"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:227
#, fuzzy
msgid "M.Defense"
msgstr "M.Obrana:"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:209
#, fuzzy
msgid "MP"
msgstr "MP:"

#: ../src/resources/itemdb.cpp:56
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "Mana %+d"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:123
msgid "MP:"
msgstr "MP:"

#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:190
#, fuzzy
msgid "MVP player."
msgstr "Igrač"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:80 ../src/gui/register.cpp:90
msgid "Male"
msgstr "Muško"

#: ../src/gui/minimap.cpp:46 ../src/gui/minimap.cpp:87
msgid "Map"
msgstr "Karta"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:66 ../src/gui/debugwindow.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Map: %s"
msgstr "Ime: %s"

#: ../src/gui/buy.cpp:80 ../src/gui/sell.cpp:78
#: ../src/gui/statuswindow.cpp:354 ../src/gui/statuswindow.cpp:429
#: ../src/gui/statuswindow.cpp:463
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:136
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:157
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
msgstr "/party > Pozovite korisnike na partiju"

#: ../src/net/manaserv/guildhandler.cpp:203
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr "Član je uspješno unaprijeđen."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:256 ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:317
msgid "Message"
msgstr "Poruka"

#: ../src/commandhandler.cpp:480
msgid "Message closes chat."
msgstr "Poruka zatvara chat."

#: ../src/commandhandler.cpp:493
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Poruka sada zatvara chat."

#: ../src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Minimap Window"
msgstr "Prozor Minikarte"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:67 ../src/gui/debugwindow.cpp:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimap: %s"
msgstr "Prozor Minikarte"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:112
msgid "Misses"
msgstr "Promašaji"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Money"
msgstr "Novac: %d"

#: ../src/gui/statuswindow.cpp:110 ../src/gui/statuswindow.cpp:220
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Novac: %s"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "Čudovište pogađa Igrača"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:96
msgid "Monsters"
msgstr "Čudovišta"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:41
msgid "Move Down"
msgstr "Pomakni Dolje"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:42
msgid "Move Left"
msgstr "Pomakni Ulijevo"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Right"
msgstr "Pomakni Udesno"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:40
msgid "Move Up"
msgstr "Pomakni Gore"

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:51
msgid "Music volume"
msgstr "Glasnoća glazbe"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:65 ../src/gui/debugwindow.cpp:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Music: %s"
msgstr "Tema: %s"

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:53 ../src/gui/npcpostdialog.cpp:41
msgid "NPC"
msgstr "NPC"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:95
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:58
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:67 ../src/gui/login.cpp:54
#: ../src/gui/register.cpp:67
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"

#: ../src/gui/unregisterdialog.cpp:51
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Ime: %s"

#: ../src/gui/ministatus.cpp:157
msgid "Need"
msgstr ""

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:126
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "Trebate korisnika za kick!"

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:119
msgid "Need a user to op!"
msgstr "Trebate korisnika za op!"

#: ../src/game.cpp:372
msgid "Network Error"
msgstr "Mreža Greška"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:64
msgid "Neutral"
msgstr "Neutralno"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:149
#, fuzzy
msgid "New email address incorrect."
msgstr "Nova e-mail adresa netočna"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:118
#, fuzzy
msgid "New password incorrect."
msgstr "Nova lozinka je netočna"

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:92
#, fuzzy
msgid "New password too short."
msgstr "Nova lozinka je prekratka"

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:46
msgid "Next"
msgstr "Slijedeći"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:101
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Sljedeća Chat Kartica"

#: ../src/gui/confirmdialog.cpp:43
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: ../src/commandhandler.cpp:408
msgid "No <nick> was given."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:137
msgid "No empty slot."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:242
msgid "No gameservers are available."
msgstr "Nijedan od servera igre nije dostupan."

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132
#, fuzzy
msgid "No servers available."
msgstr "Nema dostupnih poslužitelji"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:163
msgid "No text"
msgstr "Nema teksta"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:310
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
"Ne, djeco. Vaš lik zapravo nije umro. On... err... je otišao na bolje mjesto."

#: ../src/gui/setup_video.cpp:279 ../src/gui/setup_video.cpp:535
#: ../src/gui/setup_video.cpp:665
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Ne"

#: ../src/gui/recorder.cpp:91
msgid "Not currently recording."
msgstr "Trenutno ne snima."

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:134
#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Not logged in."
msgstr "Već prijavljeni"

#: ../src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:110
msgid "Nothing to sell."
msgstr "Ništa za prodati."

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Nema teksta"

#: ../src/gui/itemamount.cpp:103 ../src/gui/okdialog.cpp:42
#: ../src/gui/quitdialog.cpp:46 ../src/gui/textdialog.cpp:39
#: ../src/gui/trade.cpp:71 ../src/gui/trade.cpp:73
msgid "OK"
msgstr "U redu"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Old email address incorrect."
msgstr "Stara e-mail adresa netočna"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:121
#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Stara lozinka je netočna"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:161
msgid "One stat is zero."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gamehandler.cpp:87
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:220
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"

#: ../src/commandhandler.h:31
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."

#: ../src/main.cpp:43
msgid "Options:"
msgstr "Opcije:"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Monster"
msgstr "Igrač pogađa Čudovište"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:92
msgid "Other Players' Names"
msgstr "Imena Drugih Igrača"

#: ../src/gui/outfitwindow.cpp:68 ../src/gui/outfitwindow.cpp:141
#: ../src/gui/outfitwindow.cpp:154
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:101 ../src/gui/outfitwindow.cpp:51
msgid "Outfits"
msgstr ""

#: ../src/keyboardconfig.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
msgstr "Prozor Statusa"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:260
msgid "Overhead text"
msgstr "Tekst iznad glave"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:93
msgid "Own Name"
msgstr "Vlastito Ime"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Postavke efekta čestica su promijenjene."

#: ../src/gui/userpalette.cpp:99
msgid "Particle Effects"
msgstr "Efekti Čestica"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:69 ../src/gui/debugwindow.cpp:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Efekti Čestica"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Particle detail"
msgstr "Detalji Čestica"

#: ../src/gui/debugwindow.cpp:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Particle detail: %s"
msgstr "Detalji Čestica"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Particle effects"
msgstr "Efekt čestica"

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:43
msgid "Party"
msgstr "Partija"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:222
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""

#: ../src/gui/userpalette.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Party Members"
msgstr "Partija"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:629
#, fuzzy
msgid "Party Name"
msgstr "Partija"

#: ../src/commandhandler.cpp:449 ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:109
msgid "Party name is missing."
msgstr "Ime partije nedostaje."

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
msgstr "Partija je uspješno kreirana."

#: ../src/gui/beingpopup.cpp:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Partija (%s)"

#: ../src/client.cpp:885
#, fuzzy
msgid "Password Change"
msgstr "Lozinka"

#: ../src/client.cpp:886
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:61 ../src/gui/login.cpp:55
#: ../src/gui/register.cpp:68 ../src/gui/unregisterdialog.cpp:53
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka"

#: ../src/gui/register.cpp:197
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lozinke se ne podudaraju."

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick up %s"
msgstr "Pokupi"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Pickup"
msgstr "Pokupi"

#: ../src/gui/userpalette.cpp:100
msgid "Pickup Notification"
msgstr "Obavijest Sakupljanja"

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:145
msgid "Play"
msgstr "Igraj"

#: ../src/commandhandler.cpp:545
msgid "Player already ignored!"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Player could not be ignored!"
msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."

#: ../src/commandhandler.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Player deleted."
msgstr "Lik izbrisan."

#: ../src/commandhandler.cpp:574
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Player successfully ignored!"
msgstr "Partija je uspješno kreirana."

#: ../src/commandhandler.cpp:569
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_players.cpp:234
msgid "Players"
msgstr "Igrači"

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:184
#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Players in this channel:"
msgstr "Igrač pogađa Čudovište"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:99 ../src/gui/charcreatedialog.cpp:251
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Molimo, rasporedi %d bodova"

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:256
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Molimo, oduzmi %d bodova"

#: ../src/commandhandler.cpp:462 ../src/commandhandler.cpp:539
#: ../src/commandhandler.cpp:561
msgid "Please specify a name."
msgstr ""

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:337
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Molimo upišite adresu poslužitelja i port poslužitelja."

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:216
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Otrov nije uspio..."

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:209
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:452
msgid "Preparing download"
msgstr ""

#: ../src/gui/chat.cpp:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%d igrača je prisutno."

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:324
msgid "Press OK to respawn."
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:37 ../src/gui/setup_joystick.cpp:78
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Pritisnite tipku za početak kalibracije"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:100
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Prethodna Chat Kartica"

#: ../src/gui/buy.cpp:69 ../src/gui/buy.cpp:266 ../src/gui/sell.cpp:71
#: ../src/gui/sell.cpp:278
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cijena: %s / Ukupno: %s"

#: ../src/playerrelations.cpp:326
msgid "Print '...'"
msgstr ""

#: ../src/gui/trade.cpp:52
msgid "Propose trade"
msgstr "Predloži razmjenu"

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:84 ../src/gui/setup_colors.cpp:85
#: ../src/gui/setup_colors.cpp:331
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsiranje"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:230
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Stavi sve šapate u kartice"

#: ../src/gui/buy.cpp:79 ../src/gui/quitdialog.cpp:40
#: ../src/gui/quitdialog.cpp:42 ../src/gui/quitdialog.cpp:43
#: ../src/gui/sell.cpp:77 ../src/gui/serverdialog.cpp:232
#: ../src/keyboardconfig.cpp:103
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:86 ../src/gui/setup_colors.cpp:87
#: ../src/gui/setup_colors.cpp:332
msgid "Rainbow"
msgstr "Duga"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:578
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji."

#: ../src/gui/recorder.h:38
msgid "Recording..."
msgstr "Snimanje..."

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Red:"
msgstr "Crvena: "

#: ../src/gui/login.cpp:61 ../src/gui/register.cpp:58
#: ../src/gui/register.cpp:73
msgid "Register"
msgstr "Registriraj se"

#: ../src/gui/login.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Registration disabled"
msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno."

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
msgstr "Odbijeno od poslužitelja"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Odbijen poziv od %s."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Odbijen poziv od %s."

#: ../src/gui/setup_players.cpp:59
msgid "Relation"
msgstr "Odnos"

#: ../src/gui/login.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Remember username"
msgstr "Zapamti korisničko ime"

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:116
#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:107
msgid "Request for Trade"
msgstr "Zahtjev za Trgovanje"

#: ../src/net/tmwa/gamehandler.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Zahtjev za Trgovanje"

#: ../src/client.cpp:774
#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
msgstr "Odaberi lika"

#: ../src/client.cpp:858
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:436
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Zahtjev za pridruživanje kanalu %s."

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:114
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"

#: ../src/gui/setup.cpp:51
msgid "Reset Windows"
msgstr "Ponovno pokreni prozore"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:446
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti klijent za izvršavanje promjena."

#: ../src/gui/setup_video.cpp:580 ../src/gui/setup_video.cpp:585
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Ponovo pokrenite klijent da bi promjene bile efektne."

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:121 ../src/gui/popupmenu.cpp:376
msgid "Retrieve"
msgstr "Preuzmi"

#: ../src/commandhandler.cpp:489
msgid "Return now toggles chat."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:480
msgid "Return toggles chat."
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Kružite palicom"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Nažalost, ni traga od vas nije nikada pronađeno ..."

#: ../src/game.cpp:338
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:579 ../src/gui/setup_video.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Rezolucija Ekrana promijenjena"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:55
msgid "Screenshot"
msgstr "Snimak zaslona"

#: ../src/game.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Screenshot spremljen u ~/"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:99
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Pomakni Chat Dolje"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:98
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Pomakni Chat Gore"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:186
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Čini se da trebate više novca... ;-)"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:102
msgid "Select OK"
msgstr "Odaberite OK"

#: ../src/gui/worldselectdialog.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Select World"
msgstr "Odaberite OK"

#: ../src/gui/itemamount.cpp:134
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Odaberi količinu predmeta za ispuštanje."

#: ../src/gui/itemamount.cpp:140
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Odaberite iznos predmeta za preuzimanje."

#: ../src/gui/itemamount.cpp:143
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Odaberi količinu predmeta za razdvajanje."

#: ../src/gui/itemamount.cpp:137
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Odaberite količinu predmeta za spremanje."

#: ../src/gui/itemamount.cpp:131
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu."

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Selection out of range."
msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu."

#: ../src/gui/buysell.cpp:47 ../src/gui/sell.cpp:49 ../src/gui/sell.cpp:76
msgid "Sell"
msgstr "Prodaj"

#: ../src/gui/npcpostdialog.cpp:54
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Server type:"
msgstr "Poslužitelj:"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:208 ../src/gui/widgets/chattab.cpp:141
msgid "Server:"
msgstr "Poslužitelj:"

#: ../src/client.cpp:575 ../src/gui/setup.cpp:43 ../src/gui/windowmenu.cpp:66
msgid "Setup"
msgstr "Podešavanje"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:78
msgid "Setup Window"
msgstr "Prozor za Postavke"

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:50
msgid "Sfx volume"
msgstr "Glasnoća zvučnih efekata"

#: ../src/gui/buysell.cpp:38
msgid "Shop"
msgstr "Trgovina"

#: ../src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "Shortcut"
msgstr "Kratica"

#: ../src/commandhandler.cpp:506 ../src/commandhandler.cpp:515
msgid "Show IP: Off"
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:506 ../src/commandhandler.cpp:519
msgid "Show IP: On"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Show damage"
msgstr "Prikaži ime"

#: ../src/gui/setup_players.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Show gender"
msgstr "Prikaži ime"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Show own name"
msgstr "Prikaži ime"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Prikaži obavijesti o prikupljanju."

#: ../src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Sit"
msgstr "Sjedni"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:153
msgid "Sit failed!"
msgstr "Neuspjelo sjedanje!"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Vještine"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Bodovi vještine: %d"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Skill Window"
msgstr "Prozor Vještine"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Bodovi vještine: %d"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:210 ../src/gui/windowmenu.cpp:59
msgid "Skills"
msgstr "Vještine"

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:80
msgid "Slots:"
msgstr "Mjesta:"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:135
msgid "Small"
msgstr "Maleno"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Smilie"
msgstr "Smajlić"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:316 ../src/gui/windowmenu.cpp:64
msgid "Social"
msgstr ""

#: ../src/keyboardconfig.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Social Window"
msgstr "Prozor Vještine"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:582
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Netko drugi pokušava korištiti ovaj račun"

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:42
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:106
msgid "Sound Engine"
msgstr ""

#: ../src/gui/specialswindow.cpp:191
#, c-format
msgid "Special %d"
msgstr ""

#: ../src/gui/specialswindow.cpp:85 ../src/gui/windowmenu.cpp:62
msgid "Specials"
msgstr ""

#: ../src/gui/specialswindow.cpp:174
#, c-format
msgid "Specials Set %d"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:88 ../src/gui/setup_colors.cpp:89
#: ../src/gui/setup_colors.cpp:332
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektar"

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Otkrit brzi hack"

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:100 ../src/gui/popupmenu.cpp:369
msgid "Split"
msgstr "Razdvoji"

#: ../src/localplayer.cpp:1255
msgid "Stack is too big."
msgstr ""

#: ../src/gui/recorder.cpp:104
msgid "Starting to record..."
msgstr "Započinjanje snimanja..."

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:82 ../src/gui/setup_colors.cpp:330
msgid "Static"
msgstr "Statično"

#: ../src/gui/windowmenu.cpp:54
msgid "Status"
msgstr "Stanje"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:71
msgid "Status Window"
msgstr "Prozor Statusa"

#: ../src/gui/setup_joystick.cpp:83
msgid "Stop"
msgstr "Zaustavi"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:48
msgid "Stop Attack"
msgstr "Prekini Napad"

#: ../src/gui/recorder.h:39
msgid "Stop recording"
msgstr "Prestanak snimanja"

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:59
msgid "Storage"
msgstr "Pohrana"

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:120 ../src/gui/popupmenu.cpp:349
msgid "Store"
msgstr "Pohrani"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:56 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:217
msgid "Strength"
msgstr "Snaga"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:58 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:101
#, c-format
msgid "Strength %+d"
msgstr "Snaga %+d"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:259
msgid "Strength:"
msgstr "Snaga:"

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:48
msgid "Submit"
msgstr "Dostavi"

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:127
msgid "Switch Login"
msgstr ""

#: ../src/gui/quitdialog.cpp:45
msgid "Switch character"
msgstr "Promijeni lika"

#: ../src/gui/quitdialog.cpp:44
msgid "Switch server"
msgstr "Promijeni poslužitelj"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Prebacivanje u pregled na čitavom ekranu"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Talk"
msgstr "Govori"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Talk to %s"
msgstr "@@talk|Govori S %s@@"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Target & Attack"
msgstr "Meta i Napad"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Target Monster"
msgstr "Ciljaj Najbližeg"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target NPC"
msgstr "Ciljaj NPC"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:51
msgid "Target Player"
msgstr "Ciljaj Igrača"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:164
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: ../src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:117
msgid "Thanks for buying."
msgstr "Hvala za kupnju."

#: ../src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:130
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Hvala za prodaju."

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:308
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""

#: ../src/game.cpp:368
#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Veza s poslužiteljem je bila izgubljena, program će se sada zatvoriti"

#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:141
#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji."

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:158
#, fuzzy
msgid "The new email address already exists."
msgstr "Nova E-mail Adresa već postoji."

#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:127
#, fuzzy, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr "Korisničko ime mora biti dugo najmanje %d znakova."

#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:134
#, fuzzy, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr "Korisničko ime mora biti kraće od %d znakova."

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:130
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:116
#, fuzzy, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Lozinka mora biti duga najmanje %d znakova."

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:123
#, fuzzy, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Lozinka mora biti kraća od %d znakova."

#: ../src/gui/register.cpp:182 ../src/gui/unregisterdialog.cpp:117
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Lozinka mora biti duga najmanje %d znakova."

#: ../src/gui/register.cpp:190 ../src/gui/unregisterdialog.cpp:124
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Lozinka mora biti kraća od %d znakova."

#: ../src/gui/register.cpp:166
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Korisničko ime mora biti dugo najmanje %d znakova."

#: ../src/gui/register.cpp:174
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Korisničko ime mora biti kraće od %d znakova."

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139
#, fuzzy
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Ovaj korisnički račun je već prijavljen"

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:81
#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>."

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:81
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:96
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:86
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr ""
"Ova naredba mijenja politiku korištenja zajedničkih predmete u partiji."

#: ../src/commandhandler.cpp:275
#, fuzzy
msgid "This command clears the away status and message."
msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>."

#: ../src/commandhandler.cpp:229
msgid "This command clears the chat log of previous chat."
msgstr "Ova naredba briše chat log prethodnog chata."

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:84
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Ova naredba zatvara trenutnu karticu za šaptaje."

#: ../src/commandhandler.cpp:280
#, fuzzy
msgid "This command creates a new party called <name>."
msgstr "Ove naredbe kreira novu partiju zvanu <party-name>."

#: ../src/commandhandler.cpp:210
msgid "This command displays a list of all commands available."
msgstr "Ova naredba prikazuje listu svih raspoloživih naredbi."

#: ../src/commandhandler.cpp:213
msgid "This command displays help on <command>."
msgstr "Ova naredba prikazuje pomoć pri <naredba>."

#: ../src/commandhandler.cpp:324
msgid "This command displays the name of the current map."
msgstr "Ova naredba prikazuje naziv trenutne karte."

#: ../src/commandhandler.cpp:329
msgid "This command displays the number of players currently online."
msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online."

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:101
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:313
msgid "This command displays the return toggle status."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:302
msgid "This command finishes a recording session."
msgstr "Ova naredba završava sesiju snimanja."

#: ../src/commandhandler.cpp:292
msgid ""
"This command gets a list of players within hearing and sends it to either "
"the record log if recording, or the chat log otherwise."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:234
#, fuzzy
msgid "This command ignores the given player regardless of current relations."
msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online."

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:89
#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr "Ova naredba prikazuje broj igrača trenutno online."

#: ../src/commandhandler.cpp:285 ../src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:74
msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr "Ova naredba poziva <nick> na partiju sa vama."

#: ../src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:74
#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr "Ova naredba poziva <nick> na partiju sa vama."

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr "Ova naredba napušta trenutni kanal."

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Ova naredba čini <nadimak> operatorom kanala."

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "Ova naredba napravi da <nick> napusti kanal."

#: ../src/commandhandler.cpp:240
msgid "This command makes you enter <channel>."
msgstr "Ova naredba vas unaša u <channel>."

#: ../src/commandhandler.cpp:223
msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online."
msgstr "Ova naredba šalje poruku <msg> svim igračima trenutno online."

#: ../src/commandhandler.cpp:258
msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
msgstr "Ova naredba šalje tekst <message> za <nick>."

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr "Ova naredba postavlja temu za <message>."

#: ../src/commandhandler.cpp:307
msgid ""
"This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
"whether the chat log turns off automatically."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:246
msgid "This command shows a list of all channels."
msgstr "Ova naredba prikazuje listu svih kanala."

#: ../src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr "Ova naredba prikazuje korisnike u ovom kanalu."

#: ../src/commandhandler.cpp:299
msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>."

#: ../src/commandhandler.cpp:318
msgid "This command stops ignoring the given player if they are being ignored"
msgstr ""

#: ../src/gui/widgets/whispertab.cpp:95
#, fuzzy
msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr "Ova naredba započinje snimanje chat log-a u datoteku <filename>."

#: ../src/commandhandler.cpp:251
msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
msgstr "Ova naredba govori drugima da vi (radite) <msg>."

#: ../src/commandhandler.cpp:272
msgid "This command tells you're away from keyboard with the given reason."
msgstr ""

#: ../src/commandhandler.cpp:266
msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
msgstr ""
"Ova naredba pokušava napraviti karticu za šaptanje između vas i <nick>."

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:45
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Ovako izgleda boja"

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:179
#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Ovo korisničko ime je već zauzeto"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:134
msgid "Tiny"
msgstr "Sićušno"

#: ../src/gui/npcpostdialog.cpp:47
msgid "To:"
msgstr "Za:"

#: ../src/keyboardconfig.cpp:97
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:180
#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:301
#: ../src/net/manaserv/guildhandler.cpp:259
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr "Tema: %s"

#: ../src/gui/trade.cpp:72 ../src/gui/trade.cpp:73
msgid "Trade"
msgstr "Trgovanje"

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:149
#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:224
msgid "Trade canceled."
msgstr "Otkazano trgovanje."

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:132
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr "Trgovanje otkazano zbog nepoznatih razloga."

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:156
#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:231
msgid "Trade completed."
msgstr "Trgovanje je završeno."

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:147
msgid "Trade failed!"
msgstr "Neuspjela razmjena!"

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:144
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr "Trgovanje s %s otkazano."

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Trade with %s..."
msgstr "Trgovanje s %s"

#: ../src/gui/trade.cpp:58
msgid "Trade: You"
msgstr "Trgovanje: Vi"

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:137
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Trgujte: Vi i %s"

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:128
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr "Trgovanje nije moguće. Lik ne postoji."

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:124
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr "Trgovanje nije moguće. Trgovački partner je predaleko."

#: ../src/net/manaserv/tradehandler.cpp:135
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "Trgovanje s %s"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:477
#, fuzzy
msgid "Transparency disabled"
msgstr "Dijeljenje predmeta je onemogućeno."

#: ../src/gui/setup_video.cpp:485
msgid "Transparency enabled"
msgstr ""

#: ../src/localplayer.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Neuspješno korištenje predmeta."

#: ../src/commandhandler.cpp:335
msgid "Type /help for a list of commands."
msgstr "Upišite /help za listu svih naredbi."

#: ../src/gui/changeemaildialog.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
msgstr "Utipkajte Novu Email Adresu dvaput:"

#: ../src/gui/changepassworddialog.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
msgstr "Utipkajte Novu Lozinku dvaput:"

#: ../src/gui/setup_colors.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Tip: "

#: ../src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:124
msgid "Unable to buy."
msgstr "Ne može se kupiti"

#: ../src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Unable to equip."
msgstr "Nije moguće opremiti."

#: ../src/net/tmwa/network.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Nije moguće prodati."

#: ../src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
msgid "Unable to sell."
msgstr "Nije moguće prodati."

#: ../src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:418
msgid "Unable to unequip."
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_keyboard.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Unassign"
msgstr "Dodijeli"

#: ../src/gui/equipmentwindow.cpp:87 ../src/gui/inventorywindow.cpp:87
#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:313 ../src/gui/popupmenu.cpp:355
msgid "Unequip"
msgstr "Skini opremu"

#: ../src/gui/outfitwindow.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Unequip first"
msgstr "Skini opremu"

#: ../src/net/tmwa/tradehandler.cpp:153
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr ""

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:114 ../src/gui/popupmenu.cpp:123
#, c-format
msgid "Unignore %s"
msgstr ""

#: ../src/net/net.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Unknown Server Type! Exiting."
msgstr "Nepoznat Tip Predmeta"

#: ../src/net/manaserv/chathandler.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Unknown channel event."
msgstr "Nepoznata naredba."

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr "Nepoznata greška"

#: ../src/commandhandler.cpp:137 ../src/commandhandler.cpp:334
msgid "Unknown command."
msgstr "Nepoznata naredba."

#: ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Nepoznata pogreška veze"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr "Nepoznata greška"

#: ../src/net/manaserv/charhandler.cpp:164
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:161
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279
#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:316
#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:95 ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Unknown error."
msgstr "Nepoznata greška"

#: ../src/net/tmwa/guildhandler.cpp:315
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:133
#, c-format
msgid "Unknown invite response for %s."
msgstr ""

#: ../src/resources/itemdb.cpp:117
msgid "Unknown item"
msgstr "Nepoznati predmet"

#: ../src/localplayer.cpp:1258
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""

#: ../src/gui/charselectdialog.cpp:141 ../src/gui/unregisterdialog.cpp:47
#: ../src/gui/unregisterdialog.cpp:55
msgid "Unregister"
msgstr "Odjavi"

#: ../src/client.cpp:926
#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Odjavi"

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Neregistriran ID"

#: ../src/gui/skilldialog.cpp:221
msgid "Up"
msgstr "Gore"

#: ../src/gui/updatewindow.cpp:124
msgid "Updating..."
msgstr "Ažuriranje"

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:86 ../src/gui/inventorywindow.cpp:319
#: ../src/gui/popupmenu.cpp:360
msgid "Use"
msgstr "Upotrijebi"

#: ../src/net/tmwa/guildhandler.cpp:305
#, fuzzy
msgid "User is now part of your guild."
msgstr "%s je sada član vaše partije."

#: ../src/net/tmwa/guildhandler.cpp:300
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Username already exists."
msgstr "Korisničko ime već postoji"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:252
msgid "Video"
msgstr "Slika"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "Visible names"
msgstr "Vidljiva imena"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:92 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:219
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalnost"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:94 ../src/net/tmwa/generalhandler.cpp:103
#, c-format
msgid "Vitality %+d"
msgstr "Vitalnost %+d"

#: ../src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:261
msgid "Vitality:"
msgstr "Vitalnost:"

#: ../src/gui/npcdialog.cpp:45
msgid "Waiting for server"
msgstr "Čekanje servera"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Čekanje servera"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:210
msgid "Warp failed..."
msgstr "Skok nije uspio..."

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:305
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "Žao nam je obavijestiti vas da je vaš lik je bio ubijen u borbi."

#: ../src/keyboardconfig.cpp:83
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""

#: ../src/gui/inventorywindow.cpp:103
msgid "Weight:"
msgstr "Težina:"

#: ../src/gui/itempopup.cpp:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Težina: "

#: ../src/gui/setup_players.cpp:259
msgid "When ignoring:"
msgstr "Kad ignorira:"

#: ../src/gui/popupmenu.cpp:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Whisper %s"
msgstr "Šapat"

#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:84
msgid "Whisper could not be sent, ignored by user."
msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, ignorirani ste od strane korisnika."

#: ../src/net/tmwa/chathandler.cpp:80
msgid "Whisper could not be sent, user is offline."
msgstr "Šapat nije mogao biti poslan, korisnik je offline."

#: ../src/gui/chat.cpp:452
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Šaptaj prema %s: %s"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:158
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:237
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Willpower"
msgstr "Snaga volje:"

#: ../src/net/manaserv/stats.cpp:118
#, c-format
msgid "Willpower %+d"
msgstr "Snaga Volje %+d"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Wrong magic_token."
msgstr "Pogrešan magični_simbol"

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Wrong password."
msgstr "Pogrešna lozinka"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka"

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr "Pogrešno korisničko ime, lozinka ili email adresa"

#: ../src/gui/confirmdialog.cpp:42
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
#, fuzzy
msgid "You Died"
msgstr "Umrli ste"

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:139
msgid "You are an ex-player."
msgstr "Vi ste bivši igrač."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:257
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
"Nosite više od pola svoje težine. Niste u mogućnosti kako bi povratili "
"zdravlje."

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:304
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:103
msgid "You are dead."
msgstr "Vi ste mrtvi."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
msgid "You are no more."
msgstr "Nema vas više."

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:307
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Niste više tako živi."

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:345
msgid "You can only inivte when you are in a party!"
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:183
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Ne možeš to učiniti sad!"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:189
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Ne možeš koristiti tu vještinu s tim oružjem!"

#: ../src/gui/trade.cpp:316
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nemate dovoljno novca."

#: ../src/gui/trade.cpp:97 ../src/gui/trade.cpp:133
#, fuzzy, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Vi dobijete %s."

#: ../src/gui/trade.cpp:98
msgid "You give:"
msgstr "Daješ:"

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:592
#, fuzzy, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji."

#: ../src/gui/socialwindow.cpp:588
#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji."

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:168
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/loginhandler.cpp:172
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Prestali ste postojati."

#: ../src/net/tmwa/partyhandler.cpp:241
msgid "You have left the party."
msgstr "Napustili ste partiju."

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:180
msgid "You have no memos!"
msgstr "Nemaš podsjetnika!"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:171
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Još nisi dosegao/la dovoljno visok nivo!"

#: ../src/gui/setup_audio.cpp:94
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:478 ../src/gui/setup_video.cpp:486
msgid "You must restart to apply changes."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:195
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Trebaš još jedan plavi dragulj!"

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:192
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Trebaš još jedan crveni dragulj!"

#: ../src/gui/login.cpp:129
msgid "You need to use the website to register an account for this server."
msgstr ""

#: ../src/localplayer.cpp:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Pokupili ste %s [@@%d|%s@@]."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr "Pokupili ste "

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:124
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
"Uprskali ste opet, odbacite svoje tijelo u kanalizaciju i nabavite novo."

#: ../src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
msgid "You're a stiff."
msgstr "Ukočili ste se."

#: ../src/net/tmwa/specialhandler.cpp:198
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Nosiš previše predmeta da bi učinio to!"

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "Niste još mrtvi. Samo se odmarate."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
msgid "You're off the twig."
msgstr "Pali ste s grančice."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:140
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr "Istekao vam je rok i otišli ste upoznati svog stvoritelja."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:136
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr "Vi ste šutirali sić."

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/guildhandler.cpp:310
msgid "Your guild is full."
msgstr ""

#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr "Vaši metabolički procesi su sad povijest."

#: ../src/gui/charcreatedialog.cpp:178
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Ime mora imati barem 4 znaka."

#: ../src/net/manaserv/beinghandler.cpp:312
#: ../src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:233
msgid "as particle"
msgstr "kao čestica"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:180 ../src/gui/setup_video.cpp:194
msgid "high"
msgstr "visoko"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:231
msgid "in chat"
msgstr "u chat-u"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:179 ../src/gui/setup_video.cpp:192
msgid "low"
msgstr "nisko"

#: ../src/main.cpp:42
msgid "mana [options] [mana-file]"
msgstr ""

#: ../src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "max"
msgstr "max"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:193
msgid "medium"
msgstr "srednje"

#: ../src/gui/setup_video.cpp:178
msgid "off"
msgstr "isključeno"

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "requires a newer version"
msgstr ""

#: ../src/gui/serverdialog.cpp:558
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr ""

#: ../src/resources/itemdb.cpp:162 ../src/resources/monsterdb.cpp:74
#: ../src/resources/monsterinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "neimenovano"

#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
#~ msgstr " ne može biti stvoren, ali ne postoji! Izlaz."

#~ msgid " host: "
#~ msgstr " domaćin: "

#~ msgid " video mode: "
#~ msgstr " video način: "

#~ msgid "% Reflex:"
#~ msgstr "% Refleks:"

#~ msgid "/new > Alias of create"
#~ msgstr "/new > Alias od napravi"

#~ msgid "1/2 HP Bar"
#~ msgstr "1/2 HP Bar"

#~ msgid "1/4 HP Bar"
#~ msgstr "1/4 HP Bar"

#~ msgid "2 Handed Weapons"
#~ msgstr "2 Ručno Oružje"

#~ msgid "3/4 HP Bar"
#~ msgstr "3/4 HP Bar"

#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
#~ msgstr "@@admin-kick|Šutni igrača@@"

#~ msgid "@@attack|Attack %s@@"
#~ msgstr "@@attack|Napadni %s@@"

#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
#~ msgstr "@@cancel|Otkaži@@"

#~ msgid "@@disregard|Disregard %s@@"
#~ msgstr "@@disregard|Zanemari %s@@"

#~ msgid "@@drop|Drop@@"
#~ msgstr "@@drop|Ispusti@@"

#~ msgid "@@ignore|Ignore %s@@"
#~ msgstr "@@ignore|Ignoriraj %s@@"

#~ msgid "@@pickup|Pick up %s@@"
#~ msgstr "@@pickup|Pokupi %s@@"

#~ msgid "@@retrieve|Retrieve@@"
#~ msgstr "@@retrieve|Preuzmi@@"

#~ msgid "@@split|Split@@"
#~ msgstr "@@split|Razdvoji@@"

#~ msgid "@@store|Store@@"
#~ msgstr "@@store|Pohrani@@"

#~ msgid "@@trade|Trade With %s@@"
#~ msgstr "@@trade|Razmijeni se s %s@@"

#~ msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@"
#~ msgstr "@@unignore|Prestani Ignorirati %s@@"

#~ msgid "@@use|Equip@@"
#~ msgstr "@@use|Opremi@@"

#~ msgid "@@use|Unequip@@"
#~ msgstr "@@use|Skini opremu@@"

#~ msgid "@@use|Use@@"
#~ msgstr "@@use|Upotrijebi@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Access denied."
#~ msgstr "Pristup odbijen"

#~ msgid "Ammo"
#~ msgstr "Streljivo"

#~ msgid "Arms"
#~ msgstr "Naoružanje"

#~ msgid "Attack:"
#~ msgstr "Napad:"

#~ msgid "Axe"
#~ msgstr "Sjekira"

#~ msgid "Background"
#~ msgstr "Pozadina"

#~ msgid "Bow"
#~ msgstr "Luk"

#~ msgid "Buddy"
#~ msgstr "Prijatelj"

#~ msgid "Buddy List"
#~ msgstr "Lista Prijatelja"

#~ msgid "Buddys"
#~ msgstr "Prijatelji"

#~ msgid "Cast Test Spell 1"
#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 1"

#~ msgid "Cast Test Spell 2"
#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 2"

#~ msgid "Cast Test Spell 3"
#~ msgstr "Baci Testnu Čaroliju 3"

#~ msgid "Command: /new <party-name>"
#~ msgstr "Naredba: /new <ime-partije>"

#~ msgid "Connecting to account server..."
#~ msgstr "Spajanje na poslužitelja korisnika..."

#~ msgid "Connecting to character server..."
#~ msgstr "Spajanje na poslužitelja likova..."

#~ msgid "Cost"
#~ msgstr "Cijena"

#~ msgid "Craft"
#~ msgstr "Zanat"

#~ msgid "Crafts"
#~ msgstr "Obrti"

#~ msgid "Description: %s"
#~ msgstr "Opis: %s"

#~ msgid "Effect: %s"
#~ msgstr "Učinak: %s"

#~ msgid "Failed to switch to "
#~ msgstr "Neuspješno prebacivanje na "

#~ msgid "GM"
#~ msgstr "GM"

#~ msgid "Generics"
#~ msgstr "Generički"

#~ msgid "Guilds"
#~ msgstr "Cehovi"

#~ msgid "HP Bar"
#~ msgstr "HP Bar"

#~ msgid "Hats"
#~ msgstr "Šeširi"

#~ msgid "Highlight"
#~ msgstr "Istakni"

#~ msgid "Hyperlink"
#~ msgstr "Hiperveza"

#~ msgid "Is"
#~ msgstr "Je"

#, fuzzy
#~ msgid "Item Is Equipped"
#~ msgstr "Predmet je opremljen"

#, fuzzy
#~ msgid "Item Too Expensive"
#~ msgstr "Preskup predmet"

#~ msgid "Job Level: %d"
#~ msgstr "Nivo poslaČ %d"

#~ msgid "Knife"
#~ msgstr "Nož"

#~ msgid "Mace"
#~ msgstr "Buzdovan"

#~ msgid "Magic"
#~ msgstr "Magija"

#~ msgid "Max level"
#~ msgstr "Najviša razina"

#~ msgid "Mystery Skill"
#~ msgstr "Vještina Misterije"

#~ msgid "Necklaces"
#~ msgstr "Ogrlice"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Novi"

#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "U redu"

#, fuzzy
#~ msgid "One Handed Weapons"
#~ msgstr "1 Ručno Oružje"

#~ msgid "Pants"
#~ msgstr "Hlače"

#~ msgid "Party Window"
#~ msgstr "Prozor za Partiju"

#~ msgid "Player"
#~ msgstr "Igrač"

#~ msgid "Present: "
#~ msgstr "Pokloniti: "

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Prethodni"

#~ msgid "Progress Bar Labels"
#~ msgstr "Progress Bar Oznake"

#~ msgid "Quit Guild"
#~ msgstr "Napusti Ceh"

#~ msgid "Recent:"
#~ msgstr "Novije:"

#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
#~ msgstr "Preostali Bodovi Statusa: %d"

#~ msgid "Rings"
#~ msgstr "Prstenovi"

#~ msgid "Scroll laziness"
#~ msgstr "Brzina klizanja"

#~ msgid "Scroll radius"
#~ msgstr "Polumjer klizanja"

#~ msgid "Select Server"
#~ msgstr "Odaberi poslužitelj"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Server"

#~ msgid "Shields"
#~ msgstr "Štitovi"

#~ msgid "Shirts"
#~ msgstr "Košulje"

#~ msgid "Shoes"
#~ msgstr "Cipele"

#~ msgid "Shooting"
#~ msgstr "Gađanje"

#~ msgid "Staff"
#~ msgstr "Motka"

#~ msgid "Stats"
#~ msgstr "Statistika"

#~ msgid "Sword"
#~ msgstr "Mač"

#~ msgid "Tab Highlight"
#~ msgstr "Istakni Karticu"

#~ msgid "Text Outline"
#~ msgstr "Obris Teksta"

#~ msgid "Text Shadow"
#~ msgstr "Sjena Teksta"

#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Total"

#, fuzzy
#~ msgid "Two Handed Weapons"
#~ msgstr "1 Ručno Oružje"

#~ msgid "Unarmed"
#~ msgstr "Razoružan"

#~ msgid "Unknown Skill"
#~ msgstr "Nepoznata Vještina"

#, fuzzy
#~ msgid "Unknown failure to select character."
#~ msgstr "Nepoznata greška pri odabiru lika"

#~ msgid "Unnamed"
#~ msgstr "Neimenovano"

#~ msgid "Weapons"
#~ msgstr "Oružje"

#~ msgid "Whip"
#~ msgstr "Bič"

#~ msgid "Whisper"
#~ msgstr "Šapat"

#~ msgid "Willpower:"
#~ msgstr "Snaga volje:"

#~ msgid "a"
#~ msgstr "jedan"

#~ msgid "curl error "
#~ msgstr "curl greška "

#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "cijeli ekran"

#~ msgid "mana"
#~ msgstr "mana"

#~ msgid "no"
#~ msgstr "ne"

#~ msgid "windowed"
#~ msgstr "uokvireno"