From 8d71ef94f02c32574b952e5a3cefb4c28909f9e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Karas Date: Wed, 11 Sep 2013 23:18:43 +0300 Subject: update translations. --- po/zh_CN.po | 9962 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 4997 insertions(+), 4965 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0ed12f2ea..50de9cfcc 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-31 12:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 23:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-31 09:58+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANSLATORS: disable trades message -#: src/actionmanager.cpp:841 +#: src/actionmanager.cpp:843 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "忽略新进的交易请求" #. TRANSLATORS: enable trades message -#: src/actionmanager.cpp:851 +#: src/actionmanager.cpp:853 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "接受传入的交易请求" @@ -38,6554 +38,6573 @@ msgid "Visible on map" msgstr "在地图上可见" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being.cpp:284 +#: src/being/being.cpp:285 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being.cpp:492 +#: src/being/being.cpp:493 msgid "dodge" msgstr "躲闪" -#: src/being.cpp:492 +#: src/being/being.cpp:493 msgid "miss" msgstr "失误" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1713 src/gui/whoisonline.cpp:843 +#: src/being/being.cpp:1712 src/gui/whoisonline.cpp:843 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1718 src/gui/whoisonline.cpp:848 +#: src/being/being.cpp:1717 src/gui/whoisonline.cpp:848 msgid "I" msgstr "I" -#. TRANSLATORS: setup tab quick button -#. TRANSLATORS: setup window name -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/client.cpp:1170 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:167 -msgid "Setup" -msgstr "设置" +#. TRANSLATORS: chat message after death +#: src/being/localplayer.cpp:379 +#, c-format +msgid "You were killed by %s" +msgstr "你被 %s 杀掉了" -#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button -#. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:1174 src/gui/setup_perfomance.cpp:61 -msgid "Performance" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1366 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" -#. TRANSLATORS: video tab quick button -#. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:1177 src/gui/setup_video.cpp:246 -msgid "Video" -msgstr "视频" - -#. TRANSLATORS: theme tab quick button -#. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:1180 src/gui/setup_theme.cpp:283 -msgid "Theme" -msgstr "主题" - -#. TRANSLATORS: close quick button -#. TRANSLATORS: did you know window button -#. TRANSLATORS: storage button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: quests window button -#. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:1184 src/gui/didyouknowwindow.cpp:79 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:70 -#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:562 -#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:81 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1302 -msgid "Connecting to server" -msgstr "正在连接服务器" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1370 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "项目是太重了。" -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1345 -msgid "Logging in" -msgstr "登录中" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1374 +msgid "Item is too far away." +msgstr "物品太远了。" -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1384 -msgid "Entering game world" -msgstr "进入游戏世界" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1378 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1505 -msgid "Requesting characters" -msgstr "请求角色" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1382 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1544 -msgid "Connecting to the game server" -msgstr "正在连接游戏服务器" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1386 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1557 -msgid "Changing game servers" -msgstr "正在更改游戏服务器" +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:1390 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: error dialog header -#. TRANSLATORS: error message header -#. TRANSLATORS: change email error header -#. TRANSLATORS: change password error header -#. TRANSLATORS: char creation error -#. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: edit server dialog error header -#. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#. TRANSLATORS: error message header -#. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1614 src/client.cpp:1625 src/client.cpp:1801 -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:363 src/gui/charselectdialog.cpp:291 -#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:257 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:199 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:223 -msgid "Error" -msgstr "错误" +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/being/localplayer.cpp:1414 +#, c-format +msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." +msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。" -#. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1638 -msgid "Requesting registration details" -msgstr "正在请求详细注册信息" +#. TRANSLATORS: get xp message +#: src/being/localplayer.cpp:1619 src/being/localplayer.cpp:1654 +#: src/being/localplayer.cpp:1655 +msgid "xp" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1675 -msgid "Password Change" -msgstr "更改密码" +#: src/being/localplayer.cpp:1660 src/being/localplayer.cpp:1667 +#: src/being/localplayer.cpp:1674 +msgid "job" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1677 -msgid "Password changed successfully!" -msgstr "密码更改成功!" +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1858 +msgid "(D) default moves" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1698 -msgid "Email Change" -msgstr "更改电子邮箱地址" +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1860 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1700 -msgid "Email changed successfully!" -msgstr "电子邮箱地址更改成功!" +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1862 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1722 -msgid "Unregister Successful" -msgstr "取消注册成功" +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1864 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1724 -msgid "Farewell, come back any time..." -msgstr "再见,欢迎随时回来... ..." +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1866 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/client.cpp:1986 src/client.cpp:2001 src/client.cpp:2044 -#: src/client.cpp:2060 src/client.cpp:2505 src/client.cpp:2513 -#, c-format -msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." -msgstr "%s 不存在,且无法创建!正在退出。" +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1868 +msgid "(?) unknown move" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2201 +#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1891 #, c-format -msgid "Invalid update host: %s." +msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2242 src/client.cpp:2249 -msgid "Error creating updates directory!" -msgstr "创建更新目录错误!" +#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1897 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" -#: src/client.cpp:2271 src/client.cpp:2284 -#, c-format -msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." -msgstr "错误:%s 不存在且无法创建!正在退出。" +#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1902 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: error message question -#: src/client.cpp:3073 -msgid "Do you want to open support page?" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1917 +msgid "(0) default moves to target" msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat commands handling message -#: src/commandhandler.cpp:97 -msgid "Unknown command." -msgstr "未知命令。" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1919 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: change relation -#. TRANSLATORS: party invite message -#. TRANSLATORS: unignore command -#. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:140 src/commands.cpp:429 src/commands.cpp:516 -#: src/commands.cpp:570 -msgid "Please specify a name." -msgstr "请指定一个名称。" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1921 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: change relation -#: src/commands.cpp:148 -#, c-format -msgid "Player already %s!" -msgstr "玩家已经%s!" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1923 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: change relation -#: src/commands.cpp:160 -#, c-format -msgid "Player successfully %s!" -msgstr "玩家成功%s!" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1925 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: change relation -#: src/commands.cpp:166 -#, c-format -msgid "Player could not be %s!" -msgstr "玩家不能为 %s" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1927 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: whisper send -#: src/commands.cpp:333 -msgid "Cannot send empty whispers!" -msgstr "无法发送空白私信!" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1929 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: new whisper query -#: src/commands.cpp:351 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." -msgstr "无法为 \"%s\"创建私信标签!要么已经存在,要么是你自己。" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1931 +msgid "(a) archer attack range" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: clear graphics command message -#. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/commands.cpp:370 src/commands.cpp:381 -msgid "Cache cleaned" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1933 +msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" -#. TRANSLATORS: create party message -#. TRANSLATORS: chat error message -#: src/commands.cpp:393 src/net/ea/gui/partytab.cpp:152 -msgid "Party name is missing." -msgstr "帮会名称缺失。" +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1935 +msgid "(?) move to target" +msgstr "(?)移动到目标" -#. TRANSLATORS: create guild message -#: src/commands.cpp:409 -msgid "Guild name is missing." -msgstr "公会名称缺失。" +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1955 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" -#: src/commands.cpp:446 -msgid "Return toggles chat." -msgstr "<回车>键促发聊天。" +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1957 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" -#: src/commands.cpp:446 -msgid "Message closes chat." -msgstr "讯息关闭聊天。" +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1959 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/commands.cpp:457 -msgid "Return now toggles chat." -msgstr "<回车>键现在促发聊天。" +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1961 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/commands.cpp:466 -msgid "Message now closes chat." -msgstr "讯息现在关闭聊天。" +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1963 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/commands.cpp:494 -msgid "friend" -msgstr "朋友" - -#. TRANSLATORS: disregard command -#: src/commands.cpp:500 -msgid "disregarded" -msgstr "无视" +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1983 src/being/localplayer.cpp:1991 +#: src/being/localplayer.cpp:2019 +msgid "(?) attack" +msgstr "(?) 攻击" -#. TRANSLATORS: neutral command -#: src/commands.cpp:506 -msgid "neutral" -msgstr "中立" +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1985 src/being/localplayer.cpp:2011 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: unignore command -#: src/commands.cpp:531 -msgid "Player wasn't ignored!" -msgstr "玩家没有被忽视!" +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1987 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: unignore command -#: src/commands.cpp:541 -msgid "Player no longer ignored!" -msgstr "玩家不再被忽视!" +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:1989 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: unignore command -#: src/commands.cpp:546 -msgid "Player could not be unignored!" -msgstr "不能取消对玩家的忽视!" +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2013 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "(G) 去攻击" -#. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/commands.cpp:554 -msgid "blacklisted" +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2015 +msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "" -#. TRANSLATORS: enemy command -#: src/commands.cpp:560 -msgid "enemy" +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2017 +msgid "(d) without auto attack" msgstr "" -#. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:580 -msgid "Player already erased!" -msgstr "玩家已经被删除!" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2071 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:594 -msgid "Player successfully erased!" -msgstr "玩家成功被删除!" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2073 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: erase command -#: src/commands.cpp:599 -msgid "Player could not be erased!" -msgstr "无法删除玩家!" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2075 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:881 src/commands.cpp:937 -#, c-format -msgid "Client uptime: %s" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2077 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "" -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:892 -#, c-format -msgid "%d week" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2079 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "" -#: src/commands.cpp:892 -#, c-format -msgid "%d weeks" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2081 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "" -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:903 -#, c-format -msgid "%d day" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2083 +msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "" -#: src/commands.cpp:903 -#, c-format -msgid "%d days" +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2085 +msgid "(?) pick up" +msgstr "(?)拿起" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2099 +msgid "(N) normal map view" msgstr "" -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:913 -#, c-format -msgid "%d hour" +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2101 +msgid "(D) debug map view" msgstr "" -#: src/commands.cpp:913 -#, c-format -msgid "%d hours" +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2103 +msgid "(u) ultra map view" msgstr "" -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:923 -#, c-format -msgid "%d minute" +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2105 +msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "" -#: src/commands.cpp:923 -#, c-format -msgid "%d minutes" +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2107 +msgid "(e) empty map view" msgstr "" -#. TRANSLATORS: uptime command -#: src/commands.cpp:933 -#, c-format -msgid "%d second" +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2109 +msgid "(b) black & white map view" msgstr "" -#: src/commands.cpp:933 -#, c-format -msgid "%d seconds" +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2129 +msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/commands.cpp:1091 -msgid "Environment variables dumped" +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2131 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dump command -#: src/commands.cpp:1328 src/commands.cpp:1337 -msgid "Resource images:" +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2133 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "" -#. TRANSLATORS: dump command -#: src/commands.cpp:1331 src/commands.cpp:1340 -msgid "Resource orphaned images:" +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2135 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat option changed message -#: src/commands.h:36 -#, c-format -msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"。" +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2137 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:258 src/gui/widgets/chattab.cpp:466 -msgid "General" -msgstr "常规" +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2139 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat tab header -#. TRANSLATORS: debug window name -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:468 -#: src/gui/windowmenu.cpp:154 -msgid "Debug" -msgstr "调试 " +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2159 +msgid "(a) attack all players" +msgstr "(a) 攻击所有玩家" -#. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:538 -#, c-format -msgid "Screenshot saved as %s" +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2161 +msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" -#. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:548 -msgid "Saving screenshot failed!" -msgstr "保存屏幕快照失败!" +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2163 +msgid "(b) attack bad relations" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:620 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "服务器的连接丢失。" +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2165 +msgid "(d) don't attack players" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:623 -msgid "Network Error" -msgstr "网络错误" +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2167 +msgid "(?) pvp attack" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/beingpopup.cpp:130 -#, c-format -msgid "Party: %s" -msgstr "团队:%s" +#. TRANSLATORS: imitation type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2187 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/beingpopup.cpp:145 -#, c-format -msgid "Guild: %s" -msgstr "工会:%s" +#. TRANSLATORS: imitation type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2189 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/beingpopup.cpp:159 -#, c-format -msgid "Pvp rank: %u" +#. TRANSLATORS: imitation type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2191 +msgid "(?) imitation" msgstr "" -#. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/beingpopup.cpp:171 -#, c-format -msgid "Comment: %s" -msgstr "评论: %s" +#. TRANSLATORS: away message box header +#: src/being/localplayer.cpp:2220 +msgid "Away" +msgstr "距离" -#. TRANSLATORS: bot checker window header -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:269 -msgid "Bot Checker" -msgstr "挂机检查" +#. TRANSLATORS: away type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2243 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: bot checker window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:278 src/gui/npcdialog.cpp:111 -msgid "Reset" -msgstr "重置" +#. TRANSLATORS: away type in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2245 +msgid "(A) away" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: bot checker window table header -#. TRANSLATORS: relations table header -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/setup_relations.cpp:61 -msgid "Name" -msgstr "姓名" +#. TRANSLATORS: away type in status bar +#. TRANSLATORS: camera mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2247 src/being/localplayer.cpp:2265 +msgid "(?) away" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: bot checker window table header -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: input action name -#. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:235 src/gui/popupmenu.cpp:627 -#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 -msgid "Attack" -msgstr "攻击" +#. TRANSLATORS: camera mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2261 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: bot checker window table header -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:219 -#: src/gui/setupactiondata.h:93 -msgid "Talk" -msgstr "说话" +#. TRANSLATORS: camera mode in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2263 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: bot checker window table header -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:209 -#: src/gui/popupmenu.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:361 -#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:636 -#: src/gui/popupmenu.cpp:711 src/gui/setupactiondata.h:1856 -msgid "Move" -msgstr "移动" +#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2290 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:313 -msgid "Result" -msgstr "结果" - -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#: src/gui/buydialog.cpp:56 -msgid "unsorted" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#: src/gui/buydialog.cpp:58 -msgid "by price" +#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2292 +msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#. TRANSLATORS: inventory sort mode -#: src/gui/buydialog.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:67 -msgid "by name" +#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar +#: src/being/localplayer.cpp:2294 +msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#. TRANSLATORS: inventory sort mode -#: src/gui/buydialog.cpp:62 src/gui/inventorywindow.cpp:69 -msgid "by id" +#. TRANSLATORS: follow command message +#: src/being/localplayer.cpp:3833 +#, c-format +msgid "Follow: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#. TRANSLATORS: inventory sort mode -#: src/gui/buydialog.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -msgid "by weight" +#. TRANSLATORS: follow command message +#. TRANSLATORS: cancel follow message +#: src/being/localplayer.cpp:3839 src/being/localplayer.cpp:3864 +msgid "Follow canceled" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#. TRANSLATORS: inventory sort mode -#: src/gui/buydialog.cpp:66 src/gui/inventorywindow.cpp:73 -msgid "by amount" +#. TRANSLATORS: imitate command message +#: src/being/localplayer.cpp:3849 +#, c-format +msgid "Imitation: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. -#. TRANSLATORS: inventory sort mode -#: src/gui/buydialog.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:75 -msgid "by type" +#. TRANSLATORS: imitate command message +#. TRANSLATORS: cancel follow message +#: src/being/localplayer.cpp:3855 src/being/localplayer.cpp:3869 +msgid "Imitation canceled" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/buydialog.cpp:194 -msgid "Create items" +#. TRANSLATORS: wait player/monster message +#: src/being/localplayer.cpp:4212 +#, c-format +msgid "You see %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog name -#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: ignore/unignore action #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/buydialog.cpp:206 src/gui/buydialog.cpp:218 -#: src/gui/buydialog.cpp:271 src/gui/buyselldialog.cpp:67 -#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:2453 -msgid "Buy" -msgstr "购买" +#: src/being/playerrelations.cpp:466 src/gui/popupmenu.cpp:2396 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2427 +msgid "Completely ignore" +msgstr "完全忽略" -#. TRANSLATORS: buy dialog label -#. TRANSLATORS: sell dialog label -#: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 -#, c-format -msgid "Price: %s / Total: %s" -msgstr "价格:%s / 总价:%s" +#. TRANSLATORS: ignore/unignore action +#: src/being/playerrelations.cpp:483 +msgid "Print '...'" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/buydialog.cpp:260 -msgid "Amount:" +#. TRANSLATORS: ignore/unignore action +#: src/being/playerrelations.cpp:506 +msgid "Blink name" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:100 -#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:792 -msgid "+" -msgstr "+" +#. TRANSLATORS: ignore strategi +#: src/being/playerrelations.cpp:552 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:102 -#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:805 -msgid "-" -msgstr "-" +#. TRANSLATORS: ignore strategi +#: src/being/playerrelations.cpp:556 +msgid "Floating bubble" +msgstr "流动的泡沫" -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/buydialog.cpp:271 src/gui/charcreatedialog.cpp:122 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:584 src/gui/socialwindow.cpp:1282 -msgid "Create" -msgstr "建立" +#. TRANSLATORS: setup tab quick button +#. TRANSLATORS: setup window name +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/client.cpp:1168 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:160 +msgid "Setup" +msgstr "设置" -#. TRANSLATORS: buy dialog button -#. TRANSLATORS: quit dialog name -#. TRANSLATORS: quit dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 -#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:261 -#: src/gui/setupactiondata.h:177 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/client.cpp:1172 src/gui/setup_perfomance.cpp:50 +msgid "Performance" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: buy dialog button -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#. TRANSLATORS: status bar label -#. TRANSLATORS: status window label -#. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 -#: src/gui/statuswindow.cpp:533 src/gui/statuswindow.cpp:588 -#: src/gui/statuswindow.cpp:789 src/gui/statuswindow.cpp:823 -msgid "Max" -msgstr "最大" +#. TRANSLATORS: video tab quick button +#. TRANSLATORS: video settings tab name +#: src/client.cpp:1175 src/gui/setup_video.cpp:219 +msgid "Video" +msgstr "视频" -#. TRANSLATORS: shop window name -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: settings group -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/buyselldialog.cpp:39 src/gui/buyselldialog.cpp:50 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/setup_other.cpp:245 -#: src/gui/windowmenu.cpp:146 -msgid "Shop" -msgstr "商店" +#. TRANSLATORS: theme tab quick button +#. TRANSLATORS: theme settings tab name +#: src/client.cpp:1178 src/gui/setup_theme.cpp:280 +msgid "Theme" +msgstr "主题" -#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: close quick button +#. TRANSLATORS: did you know window button +#. TRANSLATORS: storage button +#. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: sell dialog name -#. TRANSLATORS: sell dialog button -#: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 -msgid "Sell" -msgstr "出售" - +#. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#. TRANSLATORS: button in change email dialog -#. TRANSLATORS: change password dialog button -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: connection dialog button -#. TRANSLATORS: edit server dialog button -#. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: button in npc post dialog -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: quit dialog button -#. TRANSLATORS: register dialog. button. -#. TRANSLATORS: input action name -#. TRANSLATORS: setup button -#. TRANSLATORS: party popup item -#. TRANSLATORS: command editor button -#. TRANSLATORS: text dialog button -#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/buyselldialog.cpp:71 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:124 -#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64 -#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:312 -#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:444 -#: src/gui/popupmenu.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:502 -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 src/gui/popupmenu.cpp:543 -#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:748 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1876 src/gui/popupmenu.cpp:1910 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1957 src/gui/popupmenu.cpp:1996 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2102 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2174 src/gui/popupmenu.cpp:2205 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2248 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2268 src/gui/popupmenu.cpp:2294 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2309 src/gui/popupmenu.cpp:2543 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2660 src/gui/quitdialog.cpp:73 -#: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797 -#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1216 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:211 src/gui/textdialog.cpp:53 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:181 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: src/client.cpp:1182 src/gui/didyouknowwindow.cpp:76 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:69 +#: src/gui/npcdialog.cpp:106 src/gui/popupmenu.cpp:562 +#: src/gui/questswindow.cpp:135 src/gui/shopwindow.cpp:77 +msgid "Close" +msgstr "关闭" -#. TRANSLATORS: change email dialog header -#. TRANSLATORS: button in change email dialog -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:52 -msgid "Change Email Address" -msgstr "更换Email地址" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1300 +msgid "Connecting to server" +msgstr "正在连接服务器" -#. TRANSLATORS: label in change email dialog -#. TRANSLATORS: change password dialog label -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:60 src/gui/changepassworddialog.cpp:63 -#, c-format -msgid "Account: %s" -msgstr "帐号:%s" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1343 +msgid "Logging in" +msgstr "登录中" -#. TRANSLATORS: label in change email dialog -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:64 -msgid "Type new email address twice:" -msgstr "两次新的电子邮件地址:" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1382 +msgid "Entering game world" +msgstr "进入游戏世界" -#. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1503 +msgid "Requesting characters" +msgstr "请求角色" -#. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:148 -#, c-format -msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1542 +msgid "Connecting to the game server" +msgstr "正在连接游戏服务器" -#. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 -msgid "The email address entries mismatch." -msgstr "电子邮件地址不匹配。" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1555 +msgid "Changing game servers" +msgstr "正在更改游戏服务器" -#. TRANSLATORS: change password window name -#. TRANSLATORS: change password dialog button -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:54 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:96 -msgid "Change Password" -msgstr "更换密码" +#. TRANSLATORS: error dialog header +#. TRANSLATORS: error message header +#. TRANSLATORS: change email error header +#. TRANSLATORS: change password error header +#. TRANSLATORS: char creation error +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: edit server dialog error header +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. +#. TRANSLATORS: error message header +#. TRANSLATORS: error message +#: src/client.cpp:1612 src/client.cpp:1623 src/client.cpp:1799 +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:358 src/gui/charselectdialog.cpp:291 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:214 src/gui/registerdialog.cpp:255 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:142 src/net/ea/charserverhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:223 +msgid "Error" +msgstr "错误" -#. TRANSLATORS: change password dialog label -#. TRANSLATORS: login dialog label -#. TRANSLATORS: register dialog. label. -#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:67 src/gui/logindialog.cpp:183 -#: src/gui/registerdialog.cpp:92 src/gui/unregisterdialog.cpp:62 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1636 +msgid "Requesting registration details" +msgstr "正在请求详细注册信息" -#. TRANSLATORS: change password dialog label -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:70 -msgid "Type new password twice:" -msgstr "输入两次新密码:" +#. TRANSLATORS: password change message header +#: src/client.cpp:1673 +msgid "Password Change" +msgstr "更改密码" -#. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:121 -msgid "Enter the old password first." -msgstr "先输入旧密码。" +#. TRANSLATORS: password change message text +#: src/client.cpp:1675 +msgid "Password changed successfully!" +msgstr "密码更改成功!" -#. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:128 -#, c-format -msgid "The new password needs to be at least %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: email change message header +#: src/client.cpp:1696 +msgid "Email Change" +msgstr "更改电子邮箱地址" -#. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:136 -#, c-format -msgid "The new password needs to be less than %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: email change message text +#: src/client.cpp:1698 +msgid "Email changed successfully!" +msgstr "电子邮箱地址更改成功!" -#. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:144 -msgid "The new password entries mismatch." -msgstr "新的密码输入不匹配。" +#. TRANSLATORS: unregister message header +#: src/client.cpp:1720 +msgid "Unregister Successful" +msgstr "取消注册成功" -#. TRANSLATORS: char create dialog name -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70 -msgid "New Character" +#. TRANSLATORS: unregister message text +#: src/client.cpp:1722 +msgid "Farewell, come back any time..." +msgstr "再见,欢迎随时回来... ..." + +#. TRANSLATORS: directory creation error +#: src/client.cpp:1984 src/client.cpp:1999 src/client.cpp:2042 +#: src/client.cpp:2058 src/client.cpp:2503 src/client.cpp:2511 +#, c-format +msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "%s 不存在,且无法创建!正在退出。" + +#. TRANSLATORS: update server initialisation error +#: src/client.cpp:2199 +#, c-format +msgid "Invalid update host: %s." msgstr "" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#. TRANSLATORS: edit server dialog label -#. TRANSLATORS: login dialog label -#. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/editserverdialog.cpp:90 -#: src/gui/logindialog.cpp:181 src/gui/registerdialog.cpp:90 -msgid "Name:" -msgstr "姓名" +#. TRANSLATORS: update server initialisation error +#: src/client.cpp:2240 src/client.cpp:2247 +msgid "Error creating updates directory!" +msgstr "创建更新目录错误!" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:89 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:106 src/gui/charcreatedialog.cpp:176 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/outfitwindow.cpp:65 -msgid ">" -msgstr ">" +#: src/client.cpp:2269 src/client.cpp:2282 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "错误:%s 不存在且无法创建!正在退出。" -#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. -#. You may change this symbol if your language uses another. -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:84 src/gui/charcreatedialog.cpp:91 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:178 src/gui/charcreatedialog.cpp:188 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 -msgid "<" -msgstr "<" +#. TRANSLATORS: error message question +#: src/client.cpp:3071 +msgid "Do you want to open support page?" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86 -msgid "Hair color:" -msgstr "头发颜色:" +#. TRANSLATORS: chat commands handling message +#: src/commandhandler.cpp:97 +msgid "Unknown command." +msgstr "未知命令。" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 -msgid "Hair style:" -msgstr "发型:" +#. TRANSLATORS: change relation +#. TRANSLATORS: party invite message +#. TRANSLATORS: unignore command +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/commands.cpp:142 src/commands.cpp:431 src/commands.cpp:518 +#: src/commands.cpp:572 +msgid "Please specify a name." +msgstr "请指定一个名称。" -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 -msgid "^" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/commands.cpp:150 +#, c-format +msgid "Player already %s!" +msgstr "玩家已经%s!" -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:108 src/gui/registerdialog.cpp:111 -msgid "Male" -msgstr "帅哥" +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/commands.cpp:162 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" +msgstr "玩家成功%s!" -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:110 src/gui/registerdialog.cpp:113 -msgid "Female" -msgstr "美女" +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/commands.cpp:168 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" +msgstr "玩家不能为 %s" -#. TRANSLATORS: char create dialog button -#. TRANSLATORS: register dialog. button. -#. TRANSLATORS: input action name -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:112 src/gui/registerdialog.cpp:117 -#: src/gui/setupactiondata.h:1779 src/gui/setupactiondata.h:1868 -#: src/gui/setup_audio.cpp:158 src/gui/setup_chat.cpp:181 -#: src/gui/setup_other.cpp:319 src/gui/setup_visual.cpp:175 -msgid "Other" -msgstr "其他" +#. TRANSLATORS: whisper send +#: src/commands.cpp:335 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "无法发送空白私信!" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charcreatedialog.cpp:472 +#. TRANSLATORS: new whisper query +#: src/commands.cpp:353 #, c-format -msgid "Please distribute %d points" -msgstr "请分发%d点数" +msgid "" +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " +"you." +msgstr "无法为 \"%s\"创建私信标签!要么已经存在,要么是你自己。" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:180 -msgid "Race:" +#. TRANSLATORS: clear graphics command message +#. TRANSLATORS: clear fonts cache message +#: src/commands.cpp:372 src/commands.cpp:383 +msgid "Cache cleaned" msgstr "" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:190 -msgid "Look:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: create party message +#. TRANSLATORS: chat error message +#: src/commands.cpp:395 src/net/ea/gui/partytab.cpp:153 +msgid "Party name is missing." +msgstr "帮会名称缺失。" -#. TRANSLATORS: char creation error -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:365 -msgid "Your name needs to be at least 4 characters." -msgstr "你的名字需要至少4个字符" +#. TRANSLATORS: create guild message +#: src/commands.cpp:411 +msgid "Guild name is missing." +msgstr "公会名称缺失。" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:462 -msgid "Character stats OK" -msgstr "角色状态可以" +#: src/commands.cpp:448 +msgid "Return toggles chat." +msgstr "<回车>键促发聊天。" -#. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:478 -#, c-format -msgid "Please remove %d points" -msgstr "请删除%d点数" +#: src/commands.cpp:448 +msgid "Message closes chat." +msgstr "讯息关闭聊天。" -#. TRANSLATORS: char deletion message -#: src/gui/charselectdialog.cpp:61 -msgid "Confirm Character Delete" -msgstr "确认删除角色" +#. TRANSLATORS: message from toggle chat command +#: src/commands.cpp:459 +msgid "Return now toggles chat." +msgstr "<回车>键现在促发聊天。" -#. TRANSLATORS: char deletion message -#: src/gui/charselectdialog.cpp:63 -msgid "Are you sure you want to delete this character?" -msgstr "你确定想删除这个角色?" +#. TRANSLATORS: message from toggle chat command +#: src/commands.cpp:468 +msgid "Message now closes chat." +msgstr "讯息现在关闭聊天。" -#. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/charselectdialog.cpp:87 -#, c-format -msgid "Account %s (last login time %s)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: adding friend command +#: src/commands.cpp:496 +msgid "friend" +msgstr "朋友" -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:94 -msgid "Switch Login" -msgstr "登录" +#. TRANSLATORS: disregard command +#: src/commands.cpp:502 +msgid "disregarded" +msgstr "无视" -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:579 -#: src/gui/updaterwindow.cpp:183 -msgid "Play" -msgstr "开始" +#. TRANSLATORS: neutral command +#: src/commands.cpp:508 +msgid "neutral" +msgstr "中立" -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/charselectdialog.cpp:103 src/net/ea/charserverhandler.cpp:214 -msgid "Info" -msgstr "信息" +#. TRANSLATORS: unignore command +#: src/commands.cpp:533 +msgid "Player wasn't ignored!" +msgstr "玩家没有被忽视!" -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#. TRANSLATORS: input action name -#. TRANSLATORS: shop window label -#. TRANSLATORS: shop window button -#. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:269 -#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:262 -#: src/gui/shopwindow.cpp:97 src/gui/shopwindow.cpp:104 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215 -msgid "Delete" -msgstr "删除" +#. TRANSLATORS: unignore command +#: src/commands.cpp:543 +msgid "Player no longer ignored!" +msgstr "玩家不再被忽视!" -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#. TRANSLATORS: unregister dialog name -#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:130 src/gui/unregisterdialog.cpp:48 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 -msgid "Unregister" -msgstr "注销" +#. TRANSLATORS: unignore command +#: src/commands.cpp:548 +msgid "Player could not be unignored!" +msgstr "不能取消对玩家的忽视!" -#. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:142 -msgid "Change Email" -msgstr "变更电子邮件" +#. TRANSLATORS: blacklist command +#: src/commands.cpp:556 +msgid "blacklisted" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/charselectdialog.cpp:180 -#, c-format -msgid "Account %s" +#. TRANSLATORS: enemy command +#: src/commands.cpp:562 +msgid "enemy" msgstr "" -#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Hp: %u/%u\n" -"Mp: %u/%u\n" -"Level: %u\n" -"Experience: %u\n" -"Money: %s" -msgstr "" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:291 -msgid "Incorrect password" -msgstr "不正确的密码" - -#. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:427 -msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "删除字符输入的密码" - -#: src/gui/charselectdialog.cpp:427 -msgid "Enter password:" -msgstr "输入密码:" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: inventory sort mode -#. TRANSLATORS: screen density type -#. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:65 -#: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 -msgid "default" -msgstr "默认" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 -msgid "black" -msgstr "黑色" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 -msgid "red" -msgstr "红色" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 -msgid "green" -msgstr "绿色" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 -msgid "blue" -msgstr "蓝色" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 -msgid "gold" -msgstr "金" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 -msgid "yellow" -msgstr "黄色" - -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 -msgid "pink" -msgstr "粉红色" +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/commands.cpp:582 +msgid "Player already erased!" +msgstr "玩家已经被删除!" -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 -msgid "purple" -msgstr "紫" +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/commands.cpp:596 +msgid "Player successfully erased!" +msgstr "玩家成功被删除!" -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 -msgid "grey" -msgstr "灰色" +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/commands.cpp:601 +msgid "Player could not be erased!" +msgstr "无法删除玩家!" -#. TRANSLATORS: chat color -#. TRANSLATORS: color name -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 src/gui/widgets/colormodel.cpp:94 -msgid "brown" -msgstr "棕色" +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/commands.cpp:883 src/commands.cpp:939 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 -msgid "rainbow 1" -msgstr "彩虹1" +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/commands.cpp:894 +#, c-format +msgid "%d week" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:167 -msgid "rainbow 2" -msgstr "彩虹2" +#: src/commands.cpp:894 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:169 -msgid "rainbow 3" -msgstr "彩虹3" +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/commands.cpp:905 +#, c-format +msgid "%d day" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat window name -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:196 src/gui/setupactiondata.h:1866 -#: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 -msgid "Chat" -msgstr "聊天" +#: src/commands.cpp:905 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:684 +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/commands.cpp:915 #, c-format -msgid "Present: %s; %d players are present." +msgid "%d hour" msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1091 +#: src/commands.cpp:915 #, c-format -msgid "Whispering to %s: %s" -msgstr "对%s密语到:%s" +msgid "%d hours" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 -msgid "Yes" -msgstr "是" +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/commands.cpp:925 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: confirm dialog button -#. TRANSLATORS: texture compression type -#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/setup_perfomance.cpp:50 -msgid "No" -msgstr "否" +#: src/commands.cpp:925 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: confirm dialog button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2357 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2370 src/gui/popupmenu.cpp:2385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2414 -msgid "Ignore" -msgstr "忽略" +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/commands.cpp:935 +#, c-format +msgid "%d second" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window tab -#. TRANSLATORS: mini map window name -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:50 src/gui/minimap.cpp:110 -#: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:105 -msgid "Map" -msgstr "地图" +#: src/commands.cpp:935 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/debugwindow.cpp:71 -msgid "Target" +#. TRANSLATORS: dump environment command +#: src/commands.cpp:1093 +msgid "Environment variables dumped" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/debugwindow.cpp:73 -msgid "Net" +#. TRANSLATORS: dump command +#: src/commands.cpp:1330 src/commands.cpp:1339 +msgid "Resource images:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:287 -#: src/gui/debugwindow.cpp:338 -msgid "Music:" -msgstr "音乐:" +#. TRANSLATORS: dump command +#: src/commands.cpp:1333 src/commands.cpp:1342 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:165 src/gui/debugwindow.cpp:293 -#: src/gui/debugwindow.cpp:342 -msgid "Map:" -msgstr "地图:" +#. TRANSLATORS: chat option changed message +#: src/commands.h:37 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"。" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:167 src/gui/debugwindow.cpp:290 -#: src/gui/debugwindow.cpp:340 -msgid "Minimap:" -msgstr "小地图:" +#. TRANSLATORS: chat tab header +#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +msgid "General" +msgstr "常规" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:170 src/gui/debugwindow.cpp:284 -#: src/gui/debugwindow.cpp:336 -msgid "Cursor:" -msgstr "光标:" +#. TRANSLATORS: chat tab header +#. TRANSLATORS: debug window name +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:469 +#: src/gui/windowmenu.cpp:147 +msgid "Debug" +msgstr "调试 " -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:173 -msgid "Particle count:" +#. TRANSLATORS: save file message +#: src/game.cpp:538 +#, c-format +msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:176 src/gui/debugwindow.cpp:306 -#: src/gui/debugwindow.cpp:346 -msgid "Map actors count:" -msgstr "地图演员数:" +#. TRANSLATORS: save file message +#: src/game.cpp:548 +msgid "Saving screenshot failed!" +msgstr "保存屏幕快照失败!" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:178 src/gui/debugwindow.cpp:265 -#: src/gui/debugwindow.cpp:271 -msgid "Player Position:" -msgstr "的位置:" +#. TRANSLATORS: error message text +#: src/game.cpp:620 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "服务器的连接丢失。" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:184 src/gui/debugwindow.cpp:319 -msgid "Draw calls:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: error message header +#: src/game.cpp:623 +msgid "Network Error" +msgstr "网络错误" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:189 src/gui/debugwindow.cpp:327 -msgid "Texture binds:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/beingpopup.cpp:129 +#, c-format +msgid "Party: %s" +msgstr "团队:%s" -#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second -#: src/gui/debugwindow.cpp:192 +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/beingpopup.cpp:144 #, c-format -msgid "%d FPS" -msgstr "%d的FPS" +msgid "Guild: %s" +msgstr "工会:%s" -#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second -#: src/gui/debugwindow.cpp:194 src/gui/debugwindow.cpp:354 +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/beingpopup.cpp:158 #, c-format -msgid "%d LPS" +msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:205 src/gui/debugwindow.cpp:223 +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/beingpopup.cpp:170 #, c-format -msgid "%d FPS (Software)" -msgstr "%d FPS (软件)" +msgid "Comment: %s" +msgstr "评论: %s" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:210 -#, c-format -msgid "%d FPS (fast OpenGL)" -msgstr "%d的FPS (快速 OpenGL)" +#. TRANSLATORS: bot checker window header +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:262 +msgid "Bot Checker" +msgstr "挂机检查" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:214 -#, c-format -msgid "%d FPS (old OpenGL)" -msgstr "%d FPS (旧的OpenGL)" +#. TRANSLATORS: bot checker window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:271 src/gui/npcdialog.cpp:110 +msgid "Reset" +msgstr "重置" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:218 -#, c-format -msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: bot checker window table header +#. TRANSLATORS: relations table header +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/setup_relations.cpp:58 +msgid "Name" +msgstr "姓名" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:243 src/gui/debugwindow.cpp:312 -msgid "Textures count:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: bot checker window table header +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: input action name +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:146 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 src/gui/popupmenu.cpp:627 +#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 +msgid "Attack" +msgstr "攻击" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:301 -#, c-format -msgid "Particle count: %d" -msgstr "粒子数:%d个" +#. TRANSLATORS: bot checker window table header +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/setupactiondata.h:93 +msgid "Talk" +msgstr "说话" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:360 src/gui/debugwindow.cpp:410 -#: src/gui/debugwindow.cpp:472 -msgid "Target:" -msgstr "目标:" +#. TRANSLATORS: bot checker window table header +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popupmenu.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:361 +#: src/gui/popupmenu.cpp:497 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:711 src/gui/setupactiondata.h:1856 +msgid "Move" +msgstr "移动" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:362 src/gui/debugwindow.cpp:416 -#: src/gui/debugwindow.cpp:474 -msgid "Target Id:" -msgstr "目标ID:" +#. TRANSLATORS: bot checker window table header +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 +msgid "Result" +msgstr "结果" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:365 src/gui/debugwindow.cpp:419 -#: src/gui/debugwindow.cpp:476 -msgid "Target type:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#: src/gui/buydialog.cpp:56 +msgid "unsorted" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:367 -msgid "Target level:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#: src/gui/buydialog.cpp:58 +msgid "by price" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:369 src/gui/debugwindow.cpp:435 -msgid "Target race:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/buydialog.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:70 +msgid "by name" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:371 -msgid "Target party:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/buydialog.cpp:62 src/gui/inventorywindow.cpp:72 +msgid "by id" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:373 -msgid "Target guild:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/buydialog.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:74 +msgid "by weight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:375 src/gui/debugwindow.cpp:460 -#: src/gui/debugwindow.cpp:466 src/gui/debugwindow.cpp:484 -msgid "Attack delay:" -msgstr "攻击延迟:" - -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:377 src/gui/debugwindow.cpp:447 -#: src/gui/debugwindow.cpp:486 -msgid "Minimal hit:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/buydialog.cpp:66 src/gui/inventorywindow.cpp:76 +msgid "by amount" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:379 src/gui/debugwindow.cpp:450 -#: src/gui/debugwindow.cpp:488 -msgid "Maximum hit:" +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/buydialog.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:78 +msgid "by type" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:381 src/gui/debugwindow.cpp:453 -#: src/gui/debugwindow.cpp:490 -msgid "Critical hit:" +#. TRANSLATORS: buy dialog name +#: src/gui/buydialog.cpp:194 +msgid "Create items" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:424 src/gui/debugwindow.cpp:430 -#: src/gui/debugwindow.cpp:478 -msgid "Target Level:" -msgstr "目标水平:" - -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:438 src/gui/debugwindow.cpp:480 -msgid "Target Party:" -msgstr "目标:" - -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:442 src/gui/debugwindow.cpp:482 -msgid "Target Guild:" -msgstr "目标公会:" +#. TRANSLATORS: buy dialog name +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/buydialog.cpp:206 src/gui/buydialog.cpp:218 +#: src/gui/buydialog.cpp:271 src/gui/buyselldialog.cpp:67 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:2453 +msgid "Buy" +msgstr "购买" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:523 +#. TRANSLATORS: buy dialog label +#. TRANSLATORS: sell dialog label +#: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 +#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/selldialog.cpp:358 #, c-format -msgid "Ping: %s ms" +msgid "Price: %s / Total: %s" +msgstr "价格:%s / 总价:%s" + +#. TRANSLATORS: buy dialog label +#: src/gui/buydialog.cpp:260 +msgid "Amount:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:526 -#, c-format -msgid "In: %d bytes/s" -msgstr "输入:%d 字节/" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) +#: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:203 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:238 src/gui/npcdialog.cpp:99 +#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:792 +msgid "+" +msgstr "+" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:529 -#, c-format -msgid "Out: %d bytes/s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: status window label (minus sign) +#: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:201 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:101 +#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/statuswindow.cpp:805 +msgid "-" +msgstr "-" -#. TRANSLATORS: did you know window name -#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:52 -msgid "Did You Know?" -msgstr "你知道吗?" +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: social window button +#: src/gui/buydialog.cpp:271 src/gui/charcreatedialog.cpp:117 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:584 src/gui/socialwindow.cpp:1281 +msgid "Create" +msgstr "建立" -#. TRANSLATORS: did you know window button -#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:58 -msgid "< Previous" -msgstr "<上一页" +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: quit dialog name +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:51 +#: src/gui/quitdialog.cpp:56 src/gui/quitdialog.cpp:58 +#: src/gui/selldialog.cpp:108 src/gui/serverdialog.cpp:254 +#: src/gui/setupactiondata.h:177 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#. TRANSLATORS: did you know window button -#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:60 -msgid "Next >" -msgstr "下一页>" +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#. TRANSLATORS: status bar label +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:110 +#: src/gui/statuswindow.cpp:533 src/gui/statuswindow.cpp:588 +#: src/gui/statuswindow.cpp:789 src/gui/statuswindow.cpp:823 +msgid "Max" +msgstr "最大" -#. TRANSLATORS: did you know window checkbox -#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 -msgid "Auto open this window" -msgstr "自动打开这个窗口" +#. TRANSLATORS: shop window name +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/buyselldialog.cpp:39 src/gui/buyselldialog.cpp:50 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/setup_other.cpp:246 +#: src/gui/windowmenu.cpp:139 +msgid "Shop" +msgstr "商店" -#. TRANSLATORS: edit dialog label +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: sell dialog name +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:55 +#: src/gui/selldialog.cpp:65 src/gui/selldialog.cpp:106 +msgid "Sell" +msgstr "出售" + +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: button in change email dialog +#. TRANSLATORS: change password dialog button +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: connection dialog button #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: item amount window button -#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: button in npc post dialog +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#. TRANSLATORS: input action name +#. TRANSLATORS: setup button +#. TRANSLATORS: party popup item +#. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: text dialog button -#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:78 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:204 src/gui/okdialog.cpp:52 -#: src/gui/quitdialog.cpp:71 src/gui/textdialog.cpp:46 -msgid "OK" -msgstr "确定" - -#. TRANSLATORS: edit server dialog name -#: src/gui/editserverdialog.cpp:67 -msgid "Edit Server" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: edit server dialog button -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:263 -msgid "Connect" -msgstr "连接" +#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. +#. TRANSLATORS: updater window button +#: src/gui/buyselldialog.cpp:71 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:119 +#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:78 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:207 src/gui/npcpostdialog.cpp:64 +#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:312 +#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:444 +#: src/gui/popupmenu.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:520 src/gui/popupmenu.cpp:543 +#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:748 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1876 src/gui/popupmenu.cpp:1910 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1957 src/gui/popupmenu.cpp:1996 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2102 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2174 src/gui/popupmenu.cpp:2205 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2248 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2268 src/gui/popupmenu.cpp:2294 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2309 src/gui/popupmenu.cpp:2543 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2663 src/gui/quitdialog.cpp:69 +#: src/gui/registerdialog.cpp:76 src/gui/setupactiondata.h:1797 +#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1215 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201 src/gui/textdialog.cpp:53 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54 src/gui/updaterwindow.cpp:179 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/editserverdialog.cpp:92 -msgid "Address:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: change email dialog header +#. TRANSLATORS: button in change email dialog +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:52 +msgid "Change Email Address" +msgstr "更换Email地址" -#. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/editserverdialog.cpp:94 -msgid "Port:" -msgstr "端口:" +#. TRANSLATORS: label in change email dialog +#. TRANSLATORS: change password dialog label +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:60 src/gui/changepassworddialog.cpp:63 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "帐号:%s" -#. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/editserverdialog.cpp:96 -msgid "Server type:" -msgstr "服务器类型:" +#. TRANSLATORS: label in change email dialog +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:64 +msgid "Type new email address twice:" +msgstr "两次新的电子邮件地址:" -#. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/editserverdialog.cpp:98 -msgid "Description:" +#. TRANSLATORS: change email error +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:140 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." msgstr "" -#. TRANSLATORS: edit server dialog label -#: src/gui/editserverdialog.cpp:100 -msgid "Online list url:" +#. TRANSLATORS: change email error +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:148 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." msgstr "" -#. TRANSLATORS: edit server dialog error message -#: src/gui/editserverdialog.cpp:218 -msgid "Please at least type both the address and the port of the server." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: change email error +#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156 +msgid "The email address entries mismatch." +msgstr "电子邮件地址不匹配。" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/emotewindow.cpp:49 -msgid "Normal font" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: change password window name +#. TRANSLATORS: change password dialog button +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:54 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:96 +msgid "Change Password" +msgstr "更换密码" -#. TRANSLATORS: font size -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/emotewindow.cpp:51 src/gui/setup_theme.cpp:249 -msgid "Bold font" -msgstr "加粗字体" +#. TRANSLATORS: change password dialog label +#. TRANSLATORS: login dialog label +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:67 src/gui/logindialog.cpp:182 +#: src/gui/registerdialog.cpp:90 src/gui/unregisterdialog.cpp:61 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" -#. TRANSLATORS: emotes window name -#. TRANSLATORS: emotes tab name -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/emotewindow.cpp:56 src/gui/emotewindow.cpp:107 -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: change password dialog label +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:70 +msgid "Type new password twice:" +msgstr "输入两次新密码:" -#. TRANSLATORS: emotes tab name -#. TRANSLATORS: settings group -#. TRANSLATORS: settings colors tab name -#: src/gui/emotewindow.cpp:109 src/gui/setup_chat.cpp:70 -#: src/gui/setup_colors.cpp:83 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:121 +msgid "Enter the old password first." +msgstr "先输入旧密码。" -#. TRANSLATORS: emotes tab name -#: src/gui/emotewindow.cpp:111 -msgid "Fonts" +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:128 +#, c-format +msgid "The new password needs to be at least %u characters long." msgstr "" -#. TRANSLATORS: equipment window name -#. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:207 -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 -msgid "Equipment" -msgstr "装备" - -#. TRANSLATORS: equipment window button -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:186 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:2587 -msgid "Unequip" -msgstr "卸下装备" +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:136 +#, c-format +msgid "The new password needs to be less than %u characters long." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: help window name -#: src/gui/helpwindow.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:74 -msgid "Help" -msgstr "帮助" +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:144 +msgid "The new password entries mismatch." +msgstr "新的密码输入不匹配。" -#. TRANSLATORS: help window. button. -#: src/gui/helpwindow.cpp:53 -msgid "Did you know..." +#. TRANSLATORS: char create dialog name +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:65 +msgid "New Character" msgstr "" -#. TRANSLATORS: inventory window name -#. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/windowmenu.cpp:102 -#: src/inventory.cpp:256 -msgid "Inventory" -msgstr "物品栏" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#. TRANSLATORS: login dialog label +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/editserverdialog.cpp:88 +#: src/gui/logindialog.cpp:180 src/gui/registerdialog.cpp:88 +msgid "Name:" +msgstr "姓名" -#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/inventorywindow.cpp:670 -#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/popupmenu.cpp:2592 -msgid "Equip" -msgstr "装备" - -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/inventorywindow.cpp:184 src/gui/inventorywindow.cpp:676 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1905 src/gui/popupmenu.cpp:2600 -#: src/gui/skilldialog.cpp:263 -msgid "Use" -msgstr "使用" - -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/inventorywindow.cpp:773 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2609 -msgid "Drop..." -msgstr "掉落... ..." +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:75 src/gui/charcreatedialog.cpp:84 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:101 src/gui/charcreatedialog.cpp:171 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:181 src/gui/outfitwindow.cpp:63 +msgid ">" +msgstr ">" -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:2623 -msgid "Split" -msgstr "分离" +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: outfits window button +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:86 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:173 src/gui/charcreatedialog.cpp:183 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:61 +msgid "<" +msgstr "<" -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: outfits window name -#. TRANSLATORS: popup menu header -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/outfitwindow.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:515 src/gui/setupactiondata.h:1864 -#: src/gui/windowmenu.cpp:150 -msgid "Outfits" -msgstr "套装" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81 +msgid "Hair color:" +msgstr "头发颜色:" -#. TRANSLATORS: storage button -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/inventorywindow.cpp:230 src/gui/inventorywindow.cpp:765 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1825 src/gui/popupmenu.cpp:1941 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1979 src/gui/setup.cpp:87 -msgid "Store" -msgstr "存储" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 +msgid "Hair style:" +msgstr "发型:" -#. TRANSLATORS: storage button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/inventorywindow.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:1849 -msgid "Retrieve" -msgstr "取回" +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 +msgid "^" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/inventorywindow.cpp:583 src/gui/statuswindow.cpp:143 -#: src/gui/statuswindow.cpp:286 src/gui/statuswindow.cpp:339 -#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126 -#, c-format -msgid "Money: %s" -msgstr "金币: %s" +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:103 src/gui/registerdialog.cpp:109 +msgid "Male" +msgstr "帅哥" -#. TRANSLATORS: inventory button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/inventorywindow.cpp:778 src/gui/popupmenu.cpp:2616 -#: src/gui/windowmenu.cpp:138 -msgid "Drop" -msgstr "丢弃" +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:105 src/gui/registerdialog.cpp:111 +msgid "Female" +msgstr "美女" -#. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 -msgid "All" -msgstr "全部" +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#. TRANSLATORS: input action name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:107 src/gui/registerdialog.cpp:115 +#: src/gui/setupactiondata.h:1779 src/gui/setupactiondata.h:1868 +#: src/gui/setup_audio.cpp:159 src/gui/setup_chat.cpp:172 +#: src/gui/setup_other.cpp:320 src/gui/setup_visual.cpp:175 +msgid "Other" +msgstr "其他" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 -msgid "Select amount of items to trade." -msgstr "请选择交易的物品数量。" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:467 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" +msgstr "请分发%d点数" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268 -msgid "Select amount of items to drop." -msgstr "请选择丢弃的物品数量。" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:175 +msgid "Race:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272 -msgid "Select amount of items to store." -msgstr "请选择存储的物品数量。" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:185 +msgid "Look:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 -msgid "Select amount of items to retrieve." -msgstr "请选择取回的物品数量。" +#. TRANSLATORS: char creation error +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:360 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +msgstr "你的名字需要至少4个字符" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280 -msgid "Select amount of items to split." -msgstr "请选择你分离的物品的数量" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:457 +msgid "Character stats OK" +msgstr "角色状态可以" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284 -msgid "Add to buy shop." -msgstr "添加到购买商店。" +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:473 +#, c-format +msgid "Please remove %d points" +msgstr "请删除%d点数" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:288 -msgid "Add to sell shop." -msgstr "添加到出售商店。" +#. TRANSLATORS: char deletion message +#: src/gui/charselectdialog.cpp:61 +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "确认删除角色" -#. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:292 -msgid "Unknown." -msgstr "未知。" +#. TRANSLATORS: char deletion message +#: src/gui/charselectdialog.cpp:63 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" +msgstr "你确定想删除这个角色?" -#. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/itempopup.cpp:186 +#. TRANSLATORS: char select dialog name +#: src/gui/charselectdialog.cpp:87 #, c-format -msgid "Weight: %s" -msgstr "重量:%s" +msgid "Account %s (last login time %s)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: kill stats window name -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:83 -msgid "Kill stats" -msgstr "杀敌统计" +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#: src/gui/charselectdialog.cpp:94 +msgid "Switch Login" +msgstr "登录" -#. TRANSLATORS: kill stats window button -#: src/gui/killstats.cpp:51 -msgid "Reset stats" -msgstr "复位统计" +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: updater window button +#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:579 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:181 +msgid "Play" +msgstr "开始" -#. TRANSLATORS: kill stats window button -#: src/gui/killstats.cpp:53 -msgid "Reset timer" -msgstr "复位定时器" +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: info message +#: src/gui/charselectdialog.cpp:103 src/net/ea/charserverhandler.cpp:214 +msgid "Info" +msgstr "信息" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:58 src/gui/killstats.cpp:170 -#: src/gui/killstats.cpp:275 src/gui/killstats.cpp:508 -#, c-format -msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#. TRANSLATORS: shop window label +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:259 +#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/shopwindow.cpp:100 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 +msgid "Delete" +msgstr "删除" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:172 -#: src/gui/killstats.cpp:252 src/gui/killstats.cpp:267 -#: src/gui/killstats.cpp:510 -#, c-format -msgid "Avg Exp: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: unregister dialog name +#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. +#: src/gui/charselectdialog.cpp:130 src/gui/unregisterdialog.cpp:47 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 +msgid "Unregister" +msgstr "注销" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:63 src/gui/killstats.cpp:175 -#: src/gui/killstats.cpp:257 src/gui/killstats.cpp:271 -#: src/gui/killstats.cpp:513 +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#: src/gui/charselectdialog.cpp:142 +msgid "Change Email" +msgstr "变更电子邮件" + +#. TRANSLATORS: char select dialog name +#: src/gui/charselectdialog.cpp:180 #, c-format -msgid "No. of avg mob to next level: %s" +msgid "Account %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:186 -#: src/gui/killstats.cpp:279 src/gui/killstats.cpp:516 +#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. +#: src/gui/charselectdialog.cpp:249 #, c-format -msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgid "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Level: %u\n" +"Experience: %u\n" +"Money: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:70 src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:80 -#: src/gui/killstats.cpp:336 src/gui/killstats.cpp:355 -#: src/gui/killstats.cpp:376 -#, c-format -msgid "Exp speed per %d min: %s" -msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" -msgstr[0] "" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:291 +msgid "Incorrect password" +msgstr "不正确的密码" -#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:83 -#, c-format -msgid "Time for next level per %d min: %s" -msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" -msgstr[0] "" +#. TRANSLATORS: char deletion question. +#: src/gui/charselectdialog.cpp:427 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "删除字符输入的密码" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:284 -msgid "Last kill exp:" -msgstr "最后EXP:" +#: src/gui/charselectdialog.cpp:427 +msgid "Enter password:" +msgstr "输入密码:" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:407 -#: src/gui/killstats.cpp:414 src/gui/killstats.cpp:421 -#: src/gui/killstats.cpp:427 -msgid "Time before jacko spawn:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: vsync type +#: src/gui/chatwindow.cpp:141 src/gui/inventorywindow.cpp:68 +#: src/gui/setup_other.cpp:70 src/gui/setup_visual.cpp:77 +msgid "default" +msgstr "默认" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:120 src/gui/killstats.cpp:237 -#, c-format -msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "等级:%d 在 %f%%" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:143 src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 +msgid "black" +msgstr "黑色" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:125 src/gui/killstats.cpp:242 -#, c-format -msgid "Exp: %d/%d Left: %d" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:145 src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 +msgid "red" +msgstr "红色" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:129 src/gui/killstats.cpp:248 -#: src/gui/killstats.cpp:262 -#, c-format -msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:147 src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 +msgid "green" +msgstr "绿色" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:342 src/gui/killstats.cpp:351 -#: src/gui/killstats.cpp:362 src/gui/killstats.cpp:371 -#: src/gui/killstats.cpp:384 src/gui/killstats.cpp:393 -#, c-format -msgid " Time for next level: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:149 src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 +msgid "blue" +msgstr "蓝色" -#. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:414 -#, c-format -msgid "%s %d?" -msgstr "%s %d?" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:151 src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 +msgid "gold" +msgstr "金" -#: src/gui/killstats.cpp:421 -msgid "jacko spawning" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:153 src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 +msgid "yellow" +msgstr "黄色" -#. TRANSLATORS: update type -#. TRANSLATORS: onscreen button size -#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_touch.cpp:37 -msgid "Normal" -msgstr "正常" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:155 src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 +msgid "pink" +msgstr "粉红色" -#. TRANSLATORS: update type -#: src/gui/logindialog.cpp:78 -msgid "Auto Close" -msgstr "自动关闭" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:157 src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 +msgid "purple" +msgstr "紫" -#. TRANSLATORS: update type -#: src/gui/logindialog.cpp:80 -msgid "Skip" -msgstr "跳过" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:159 src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 +msgid "grey" +msgstr "灰色" -#. TRANSLATORS: login dialog name -#. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/logindialog.cpp:142 src/gui/logindialog.cpp:159 -msgid "Login" -msgstr "登录" +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/chatwindow.cpp:161 src/gui/widgets/colormodel.cpp:94 +msgid "brown" +msgstr "棕色" -#. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/logindialog.cpp:149 -msgid "Remember username" -msgstr "记住用户名" +#. TRANSLATORS: chat color +#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +msgid "rainbow 1" +msgstr "彩虹1" -#. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/logindialog.cpp:152 -msgid "Update:" -msgstr "更新日期:" +#. TRANSLATORS: chat color +#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +msgid "rainbow 2" +msgstr "彩虹2" -#. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/logindialog.cpp:157 -msgid "Change Server" -msgstr "更改服务器" +#. TRANSLATORS: chat color +#: src/gui/chatwindow.cpp:167 +msgid "rainbow 3" +msgstr "彩虹3" -#. TRANSLATORS: login dialog button -#. TRANSLATORS: register dialog name -#. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/logindialog.cpp:161 src/gui/registerdialog.cpp:67 -#: src/gui/registerdialog.cpp:76 -msgid "Register" -msgstr "注册" +#. TRANSLATORS: chat window name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/gui/chatwindow.cpp:194 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/setup_chat.cpp:41 src/gui/windowmenu.cpp:81 +msgid "Chat" +msgstr "聊天" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/chatwindow.cpp:685 +#, c-format +msgid "Present: %s; %d players are present." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/chatwindow.cpp:1092 +#, c-format +msgid "Whispering to %s: %s" +msgstr "对%s密语到:%s" + +#. TRANSLATORS: confirm dialog button +#: src/gui/confirmdialog.cpp:48 +msgid "Yes" +msgstr "是" -#. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/logindialog.cpp:163 -msgid "Custom update host" -msgstr "自定义更新主机" +#. TRANSLATORS: confirm dialog button +#. TRANSLATORS: texture compression type +#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/setup_perfomance.cpp:39 +msgid "No" +msgstr "否" -#. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/logindialog.cpp:177 -msgid "Server:" -msgstr "服务器:" +#. TRANSLATORS: confirm dialog button +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/confirmdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:2357 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2370 src/gui/popupmenu.cpp:2385 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2414 +msgid "Ignore" +msgstr "忽略" -#. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/logindialog.cpp:187 -#, c-format -msgid "Update host: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: debug window tab +#. TRANSLATORS: mini map window name +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/debugwindow.cpp:68 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:109 +#: src/gui/setup_other.cpp:124 src/gui/windowmenu.cpp:98 +msgid "Map" +msgstr "地图" -#: src/gui/logindialog.cpp:298 -msgid "Open register url" +#. TRANSLATORS: debug window tab +#: src/gui/debugwindow.cpp:70 +msgid "Target" msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:64 -msgid "health bar" +#. TRANSLATORS: debug window tab +#: src/gui/debugwindow.cpp:72 +msgid "Net" msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:68 -msgid "mana bar" -msgstr "法力栏" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:290 +#: src/gui/debugwindow.cpp:341 +msgid "Music:" +msgstr "音乐:" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72 -msgid "experience bar" -msgstr "经验条" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:164 src/gui/debugwindow.cpp:296 +#: src/gui/debugwindow.cpp:345 +msgid "Map:" +msgstr "地图:" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76 -msgid "weight bar" -msgstr "重量栏" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:166 src/gui/debugwindow.cpp:293 +#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +msgid "Minimap:" +msgstr "小地图:" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:79 -msgid "inventory slots bar" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 src/gui/debugwindow.cpp:287 +#: src/gui/debugwindow.cpp:339 +msgid "Cursor:" +msgstr "光标:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:172 +msgid "Particle count:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:82 -msgid "money bar" -msgstr "钱栏" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:175 src/gui/debugwindow.cpp:309 +#: src/gui/debugwindow.cpp:349 +msgid "Map actors count:" +msgstr "地图演员数:" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:85 -msgid "arrows bar" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:177 src/gui/debugwindow.cpp:268 +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 +msgid "Player Position:" +msgstr "的位置:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:183 src/gui/debugwindow.cpp:322 +msgid "Draw calls:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:89 -msgid "status bar" -msgstr "状态栏" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:330 +msgid "Texture binds:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:109 -msgid "job bar" +#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second +#: src/gui/debugwindow.cpp:191 +#, c-format +msgid "%d FPS" +msgstr "%d的FPS" + +#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second +#: src/gui/debugwindow.cpp:193 src/gui/debugwindow.cpp:357 +#, c-format +msgid "%d LPS" msgstr "" -#. TRANSLATORS: status bar label -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:310 src/gui/statuswindow.cpp:297 +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:204 src/gui/debugwindow.cpp:226 #, c-format -msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "级别:%d (GM %d)" +msgid "%d FPS (Software)" +msgstr "%d FPS (软件)" -#. TRANSLATORS: status bar label -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:317 src/gui/statuswindow.cpp:141 -#: src/gui/statuswindow.cpp:304 src/gui/statuswindow.cpp:375 +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:209 #, c-format -msgid "Level: %d" -msgstr "等级:%d" +msgid "%d FPS (fast OpenGL)" +msgstr "%d的FPS (快速 OpenGL)" -#. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:333 src/gui/ministatuswindow.cpp:371 -msgid "Need" -msgstr "需要" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d FPS (safe OpenGL)" +msgstr "%d的FPS (快速 OpenGL)" -#. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:217 #, c-format -msgid "Job level: %d" +msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/npcdialog.cpp:66 -msgid "Stop waiting" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d FPS (SDL2 default)" +msgstr "%d FPS (软件)" -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/npcdialog.cpp:68 -msgid "Next" -msgstr "下一个" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:246 src/gui/debugwindow.cpp:315 +msgid "Textures count:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/npcdialog.cpp:72 -msgid "Submit" -msgstr "提交" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:304 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" +msgstr "粒子数:%d个" -#. TRANSLATORS: npc dialog name -#. TRANSLATORS: npc post dialog caption -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/npcdialog.cpp:81 src/gui/npcpostdialog.cpp:43 -#: src/gui/setup_other.cpp:257 -msgid "NPC" -msgstr "NPC" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:363 src/gui/debugwindow.cpp:413 +#: src/gui/debugwindow.cpp:475 +msgid "Target:" +msgstr "目标:" -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/npcdialog.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:566 -msgid "Clear" -msgstr "清除" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:365 src/gui/debugwindow.cpp:419 +#: src/gui/debugwindow.cpp:477 +msgid "Target Id:" +msgstr "目标ID:" -#. TRANSLATORS: npc dialog button -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#. TRANSLATORS: shop window label -#. TRANSLATORS: shop window button -#. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/npcdialog.cpp:109 src/gui/serverdialog.cpp:265 -#: src/gui/shopwindow.cpp:95 src/gui/shopwindow.cpp:102 -#: src/gui/tradewindow.cpp:77 -msgid "Add" -msgstr "添加" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:368 src/gui/debugwindow.cpp:422 +#: src/gui/debugwindow.cpp:479 +msgid "Target type:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: label in npc post dialog -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:53 -msgid "To:" -msgstr "至:" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:370 +msgid "Target level:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: button in npc post dialog -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:60 -msgid "Send" -msgstr "发送" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:372 src/gui/debugwindow.cpp:438 +msgid "Target race:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: npc post message error -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:107 -msgid "Failed to send as sender or letter invalid." -msgstr "发送信件失败或者信件无效。" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:374 +msgid "Target party:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:561 -#, c-format -msgid "Outfit: %d" -msgstr "套装: %d" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:376 +msgid "Target guild:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: outfits window checkbox -#: src/gui/outfitwindow.cpp:71 -msgid "Unequip first" -msgstr "先卸掉装备" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:378 src/gui/debugwindow.cpp:463 +#: src/gui/debugwindow.cpp:469 src/gui/debugwindow.cpp:487 +msgid "Attack delay:" +msgstr "攻击延迟:" -#. TRANSLATORS: outfits window checkbox -#: src/gui/outfitwindow.cpp:74 -msgid "Away outfit" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:380 src/gui/debugwindow.cpp:450 +#: src/gui/debugwindow.cpp:489 +msgid "Minimal hit:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: outfits window label -#. TRANSLATORS: short key name -#: src/gui/outfitwindow.cpp:78 src/gui/outfitwindow.cpp:567 -#: src/gui/windowmenu.cpp:300 -#, c-format -msgid "Key: %s" -msgstr "按键:%s" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:382 src/gui/debugwindow.cpp:453 +#: src/gui/debugwindow.cpp:491 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:625 -#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:40 -msgid "Trade" -msgstr "交易" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:384 src/gui/debugwindow.cpp:456 +#: src/gui/debugwindow.cpp:493 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:334 -msgid "Whisper" -msgstr "密语" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:427 src/gui/debugwindow.cpp:433 +#: src/gui/debugwindow.cpp:481 +msgid "Target Level:" +msgstr "目标水平:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:630 -msgid "Heal" -msgstr "愈合" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:441 src/gui/debugwindow.cpp:483 +msgid "Target Party:" +msgstr "目标:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:186 -#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:673 -msgid "Kick from guild" -msgstr "踢从公会" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:445 src/gui/debugwindow.cpp:485 +msgid "Target Guild:" +msgstr "目标公会:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:192 -#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:679 -msgid "Change pos in guild" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:526 +#, c-format +msgid "Ping: %s ms" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:391 -#: src/gui/popupmenu.cpp:689 -msgid "Invite to guild" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:529 +#, c-format +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "输入:%d 字节/" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:207 -msgid "Nuke" +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/debugwindow.cpp:532 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:343 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2508 -msgid "Add comment" -msgstr "发表评论" +#. TRANSLATORS: did you know window name +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:49 +msgid "Did You Know?" +msgstr "你知道吗?" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:246 -msgid "Remove from attack list" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: did you know window button +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:55 +msgid "< Previous" +msgstr "<上一页" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 -msgid "Add to priority attack list" -msgstr "优先攻击列表" +#. TRANSLATORS: did you know window button +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:57 +msgid "Next >" +msgstr "下一页>" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 -msgid "Add to attack list" -msgstr "加入攻击清单" +#. TRANSLATORS: did you know window checkbox +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:59 +msgid "Auto open this window" +msgstr "自动打开这个窗口" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:2526 -msgid "Add to ignore list" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: edit dialog label +#. TRANSLATORS: edit server dialog button +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: text dialog button +#: src/gui/editdialog.cpp:43 src/gui/editserverdialog.cpp:76 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:205 src/gui/okdialog.cpp:50 +#: src/gui/quitdialog.cpp:67 src/gui/textdialog.cpp:46 +msgid "OK" +msgstr "确定" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:274 src/gui/popupmenu.cpp:398 -msgid "Add name to chat" +#. TRANSLATORS: edit server dialog name +#: src/gui/editserverdialog.cpp:65 +msgid "Edit Server" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu header -#. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popupmenu.cpp:290 src/gui/setup_players.cpp:48 -msgid "Players" -msgstr "玩家" - -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:655 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2494 -msgid "Kick from party" -msgstr "踢从党" - -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/popupmenu.cpp:437 -msgid "Pick up" -msgstr "拾取" +#. TRANSLATORS: edit server dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#: src/gui/editserverdialog.cpp:74 src/gui/serverdialog.cpp:256 +msgid "Connect" +msgstr "连接" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:441 src/gui/popupmenu.cpp:1873 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:1983 -msgid "Add to chat" -msgstr "加入聊天" +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/editserverdialog.cpp:90 +msgid "Address:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:461 src/gui/popupmenu.cpp:489 -msgid "Map Item" -msgstr "地图项" +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/editserverdialog.cpp:92 +msgid "Port:" +msgstr "端口:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:463 -msgid "Rename" -msgstr "重命名" +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/editserverdialog.cpp:94 +msgid "Server type:" +msgstr "服务器类型:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:2171 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2202 -msgid "Remove" +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/editserverdialog.cpp:96 +msgid "Description:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:471 src/gui/popupmenu.cpp:494 -msgid "Warp" +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/editserverdialog.cpp:98 +msgid "Online list url:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:499 -msgid "Move camera" +#. TRANSLATORS: edit server dialog error message +#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 +msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:517 -msgid "Clear outfit" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 +msgid "Normal font" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu header -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popupmenu.cpp:538 src/gui/windowmenu.cpp:134 -msgid "Spells" -msgstr "法术" +#. TRANSLATORS: font size +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/emotewindow.cpp:43 src/gui/setup_theme.cpp:246 +msgid "Bold font" +msgstr "加粗字体" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 -msgid "Edit spell" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:48 src/gui/emotewindow.cpp:99 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:572 -msgid "Disable highlight" -msgstr "禁用" - -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:577 -msgid "Enable highlight" -msgstr "启用突出" +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: settings colors tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:101 src/gui/setup_chat.cpp:61 +#: src/gui/setup_colors.cpp:81 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:582 -msgid "Don't remove name" +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:103 +msgid "Fonts" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:587 -msgid "Remove name" -msgstr "移除姓名" +#. TRANSLATORS: equipment window name +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:58 src/gui/inventorywindow.cpp:210 +#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +msgid "Equipment" +msgstr "装备" +#. TRANSLATORS: equipment window button +#. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:592 -msgid "Enable away" -msgstr "启用远" +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:189 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:668 src/gui/popupmenu.cpp:2589 +msgid "Unequip" +msgstr "卸下装备" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:597 -msgid "Disable away" +#. TRANSLATORS: help window name +#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:67 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#. TRANSLATORS: help window. button. +#: src/gui/helpwindow.cpp:52 +msgid "Did you know..." msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popupmenu.cpp:603 src/gui/socialwindow.cpp:1286 -msgid "Leave" -msgstr "留下" +#. TRANSLATORS: inventory window name +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/inventory.cpp:256 +msgid "Inventory" +msgstr "物品栏" +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:2265 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2306 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:185 src/gui/inventorywindow.cpp:673 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:2594 +msgid "Equip" +msgstr "装备" +#. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:2489 -msgid "Invite to party" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:730 -msgid "Change guild position" -msgstr "更改公会的立场" - -#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1268 -msgid "Rename map sign " -msgstr "重命名的地图标志" - -#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1270 -msgid "Name: " -msgstr "名称:" - -#: src/gui/popupmenu.cpp:1293 -msgid "Player comment " -msgstr "玩家评论" - -#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1295 -msgid "Comment: " -msgstr "评论:" +#. TRANSLATORS: skills dialog button +#: src/gui/inventorywindow.cpp:187 src/gui/inventorywindow.cpp:679 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1905 src/gui/popupmenu.cpp:2602 +#: src/gui/skilldialog.cpp:261 +msgid "Use" +msgstr "使用" +#. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1805 -msgid "Add to trade" -msgstr "" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:202 src/gui/inventorywindow.cpp:776 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2612 +msgid "Drop..." +msgstr "掉落... ..." +#. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1811 -msgid "Add to trade 10" -msgstr "" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:2626 +msgid "Split" +msgstr "分离" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1814 -msgid "Add to trade half" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: outfits window name +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/outfitwindow.cpp:58 +#: src/gui/popupmenu.cpp:515 src/gui/setupactiondata.h:1864 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 +msgid "Outfits" +msgstr "套装" +#. TRANSLATORS: storage button +#. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 -msgid "Add to trade all-1" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: setup button +#: src/gui/inventorywindow.cpp:233 src/gui/inventorywindow.cpp:768 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1825 src/gui/popupmenu.cpp:1941 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1979 src/gui/setup.cpp:87 +msgid "Store" +msgstr "存储" +#. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 -msgid "Add to trade all" -msgstr "" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:235 src/gui/popupmenu.cpp:1849 +msgid "Retrieve" +msgstr "取回" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 -msgid "Store 10" -msgstr "商店10" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/inventorywindow.cpp:586 src/gui/statuswindow.cpp:143 +#: src/gui/statuswindow.cpp:286 src/gui/statuswindow.cpp:339 +#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126 +#, c-format +msgid "Money: %s" +msgstr "金币: %s" +#. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1834 -msgid "Store half" -msgstr "商店的一半" +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/inventorywindow.cpp:781 src/gui/popupmenu.cpp:2619 +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 +msgid "Drop" +msgstr "丢弃" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 -msgid "Store all-1" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: item amount window button +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 +msgid "All" +msgstr "全部" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1838 -msgid "Store all" -msgstr "商店所有" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:265 +msgid "Select amount of items to trade." +msgstr "请选择交易的物品数量。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1855 -msgid "Retrieve 10" -msgstr "拿出10" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269 +msgid "Select amount of items to drop." +msgstr "请选择丢弃的物品数量。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 -msgid "Retrieve half" -msgstr "拿出一半" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273 +msgid "Select amount of items to store." +msgstr "请选择存储的物品数量。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1860 -msgid "Retrieve all-1" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:277 +msgid "Select amount of items to retrieve." +msgstr "请选择取回的物品数量。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1862 -msgid "Retrieve all" -msgstr "检索所有" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281 +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "请选择你分离的物品的数量" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:1993 -msgid "Clear drop window" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:285 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "添加到购买商店。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2023 src/gui/popupmenu.cpp:2083 -msgid "Hide" -msgstr "隐藏" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:289 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "添加到出售商店。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2090 -msgid "Show" -msgstr "显示" +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:293 +msgid "Unknown." +msgstr "未知。" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2097 -msgid "Reset yellow bar" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: popup label +#: src/gui/itempopup.cpp:186 +#, c-format +msgid "Weight: %s" +msgstr "重量:%s" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popupmenu.cpp:2100 src/gui/statuswindow.cpp:162 -msgid "Copy to chat" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: kill stats window name +#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:76 +msgid "Kill stats" +msgstr "杀敌统计" -#. TRANSLATORS: popup menu header -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/popupmenu.cpp:2123 src/gui/popupmenu.cpp:2194 -#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149 -#: src/gui/socialwindow.cpp:985 -msgid "(default)" -msgstr "(默认)" +#. TRANSLATORS: kill stats window button +#: src/gui/killstats.cpp:50 +msgid "Reset stats" +msgstr "复位统计" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2155 -msgid "Move up" -msgstr "x" +#. TRANSLATORS: kill stats window button +#: src/gui/killstats.cpp:52 +msgid "Reset timer" +msgstr "复位定时器" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2143 src/gui/popupmenu.cpp:2160 -msgid "Move down" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:57 src/gui/killstats.cpp:169 +#: src/gui/killstats.cpp:274 src/gui/killstats.cpp:507 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2506 -msgid "Undress" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:60 src/gui/killstats.cpp:171 +#: src/gui/killstats.cpp:251 src/gui/killstats.cpp:266 +#: src/gui/killstats.cpp:509 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2243 -msgid "Copy" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:62 src/gui/killstats.cpp:174 +#: src/gui/killstats.cpp:256 src/gui/killstats.cpp:270 +#: src/gui/killstats.cpp:512 +#, c-format +msgid "No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2245 -msgid "Paste" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:65 src/gui/killstats.cpp:185 +#: src/gui/killstats.cpp:278 src/gui/killstats.cpp:515 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2263 -msgid "Open link" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:74 src/gui/killstats.cpp:79 +#: src/gui/killstats.cpp:335 src/gui/killstats.cpp:354 +#: src/gui/killstats.cpp:375 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" -#. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 -msgid "Show window" -msgstr "" +#: src/gui/killstats.cpp:71 src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:82 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2353 -msgid "Be friend" -msgstr "是朋友" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:85 src/gui/killstats.cpp:283 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "最后EXP:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popupmenu.cpp:2368 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popupmenu.cpp:2412 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2425 -msgid "Disregard" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:406 +#: src/gui/killstats.cpp:413 src/gui/killstats.cpp:420 +#: src/gui/killstats.cpp:426 +msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popupmenu.cpp:2372 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2416 -msgid "Black list" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:119 src/gui/killstats.cpp:236 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "等级:%d 在 %f%%" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:124 src/gui/killstats.cpp:241 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popupmenu.cpp:2374 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2387 -msgid "Set as enemy" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:128 src/gui/killstats.cpp:247 +#: src/gui/killstats.cpp:261 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2363 src/gui/popupmenu.cpp:2376 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2389 src/gui/popupmenu.cpp:2398 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popupmenu.cpp:2418 -msgid "Erase" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:341 src/gui/killstats.cpp:350 +#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:370 +#: src/gui/killstats.cpp:383 src/gui/killstats.cpp:392 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2403 src/gui/popupmenu.cpp:2410 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2423 -msgid "Unignore" +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/killstats.cpp:413 +#, c-format +msgid "%s %d?" +msgstr "%s %d?" + +#: src/gui/killstats.cpp:420 +msgid "jacko spawning" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/gui/popupmenu.cpp:2396 src/gui/popupmenu.cpp:2427 -#: src/playerrelations.cpp:466 -msgid "Completely ignore" -msgstr "完全忽略" +#. TRANSLATORS: update type +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/logindialog.cpp:75 src/gui/setup_touch.cpp:35 +msgid "Normal" +msgstr "正常" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2438 -msgid "Follow" -msgstr "按照" +#. TRANSLATORS: update type +#: src/gui/logindialog.cpp:77 +msgid "Auto Close" +msgstr "自动关闭" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2440 -msgid "Imitation" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: update type +#: src/gui/logindialog.cpp:79 +msgid "Skip" +msgstr "跳过" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2461 src/gui/popupmenu.cpp:2474 -msgid "Buy (?)" -msgstr "购买(?)" +#. TRANSLATORS: login dialog name +#. TRANSLATORS: login dialog button +#: src/gui/logindialog.cpp:141 src/gui/logindialog.cpp:158 +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/logindialog.cpp:148 +msgid "Remember username" +msgstr "记住用户名" + +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/logindialog.cpp:151 +msgid "Update:" +msgstr "更新日期:" + +#. TRANSLATORS: login dialog button +#: src/gui/logindialog.cpp:156 +msgid "Change Server" +msgstr "更改服务器" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popupmenu.cpp:2476 -msgid "Sell (?)" -msgstr "出售(?)" +#. TRANSLATORS: login dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog name +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#: src/gui/logindialog.cpp:160 src/gui/registerdialog.cpp:65 +#: src/gui/registerdialog.cpp:74 +msgid "Register" +msgstr "注册" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2504 -msgid "Show Items" -msgstr "显示项目" +#. TRANSLATORS: login dialog checkbox +#: src/gui/logindialog.cpp:162 +msgid "Custom update host" +msgstr "自定义更新主机" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2518 -msgid "Remove from pickup list" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/logindialog.cpp:176 +msgid "Server:" +msgstr "服务器:" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2523 -msgid "Add to pickup list" +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/logindialog.cpp:186 +#, c-format +msgid "Update host: %s" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2568 -msgid "Unprotect item" +#: src/gui/logindialog.cpp:297 +msgid "Open register url" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2575 -msgid "Protect item" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:61 +msgid "health bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2611 -msgid "Drop all" -msgstr "所有" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:65 +msgid "mana bar" +msgstr "法力栏" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2632 -msgid "GM..." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:69 +msgid "experience bar" +msgstr "经验条" -#. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popupmenu.cpp:2640 -msgid "GM commands" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:73 +msgid "weight bar" +msgstr "重量栏" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2644 -msgid "Check ip" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76 +msgid "inventory slots bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2646 -msgid "Goto" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:79 +msgid "money bar" +msgstr "钱栏" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2648 -msgid "Recall" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:82 +msgid "arrows bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2650 -msgid "Revive" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:86 +msgid "status bar" +msgstr "状态栏" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popupmenu.cpp:2654 -msgid "Kick" +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:106 +msgid "job bar" msgstr "" -#. TRANSLATORS: quests window name -#: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:77 -msgid "Quests" +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:307 src/gui/statuswindow.cpp:297 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" +msgstr "级别:%d (GM %d)" + +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:314 src/gui/statuswindow.cpp:141 +#: src/gui/statuswindow.cpp:304 src/gui/statuswindow.cpp:375 +#, c-format +msgid "Level: %d" +msgstr "等级:%d" + +#. TRANSLATORS: status bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:330 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 +msgid "Need" +msgstr "需要" + +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:354 +#, c-format +msgid "Job level: %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: quests window quest name -#. TRANSLATORS: unknown key name -#: src/gui/questswindow.cpp:252 src/gui/setup_input.cpp:355 -msgid "unknown" +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/npcdialog.cpp:65 +msgid "Stop waiting" msgstr "" -#. TRANSLATORS: quit dialog button -#: src/gui/quitdialog.cpp:65 -msgid "Switch server" -msgstr "交换服务器" +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/npcdialog.cpp:67 +msgid "Next" +msgstr "下一个" -#. TRANSLATORS: quit dialog button -#: src/gui/quitdialog.cpp:68 -msgid "Switch character" -msgstr "交换角色" +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/npcdialog.cpp:71 +msgid "Submit" +msgstr "提交" -#. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/registerdialog.cpp:94 -msgid "Confirm:" -msgstr "确认:" +#. TRANSLATORS: npc dialog name +#. TRANSLATORS: npc post dialog caption +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/npcpostdialog.cpp:43 +#: src/gui/setup_other.cpp:258 +msgid "NPC" +msgstr "NPC" -#. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/registerdialog.cpp:134 -msgid "Email:" -msgstr "电子邮件" +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/npcdialog.cpp:103 src/gui/popupmenu.cpp:566 +msgid "Clear" +msgstr "清除" -#. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/registerdialog.cpp:202 -#, c-format -msgid "The username needs to be at least %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: shop window label +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/serverdialog.cpp:258 +#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:98 +#: src/gui/tradewindow.cpp:77 +msgid "Add" +msgstr "添加" -#. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/registerdialog.cpp:211 -#, c-format -msgid "The username needs to be less than %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: label in npc post dialog +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:53 +msgid "To:" +msgstr "至:" -#. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/registerdialog.cpp:220 src/gui/unregisterdialog.cpp:126 -#, c-format -msgid "The password needs to be at least %u characters long." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: button in npc post dialog +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:60 +msgid "Send" +msgstr "发送" -#. TRANSLATORS: error message -#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/registerdialog.cpp:229 src/gui/unregisterdialog.cpp:133 +#. TRANSLATORS: npc post message error +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:107 +msgid "Failed to send as sender or letter invalid." +msgstr "发送信件失败或者信件无效。" + +#. TRANSLATORS: outfits window label +#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/outfitwindow.cpp:559 #, c-format -msgid "The password needs to be less than %u characters long." -msgstr "" +msgid "Outfit: %d" +msgstr "套装: %d" -#. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/registerdialog.cpp:237 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "密码不一致." +#. TRANSLATORS: outfits window checkbox +#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 +msgid "Unequip first" +msgstr "先卸掉装备" -#. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:243 -msgid "sell item" +#. TRANSLATORS: outfits window checkbox +#: src/gui/outfitwindow.cpp:72 +msgid "Away outfit" msgstr "" -#. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:245 +#. TRANSLATORS: outfits window label +#. TRANSLATORS: short key name +#: src/gui/outfitwindow.cpp:76 src/gui/outfitwindow.cpp:565 +#: src/gui/windowmenu.cpp:293 #, c-format -msgid "Do you really want to sell %s?" -msgstr "" +msgid "Key: %s" +msgstr "按键:%s" -#. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/serverdialog.cpp:254 -msgid "Choose Your Server" -msgstr "选择您的服务器" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: trade chat tab name +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:41 +msgid "Trade" +msgstr "交易" -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#. TRANSLATORS: setup item button -#: src/gui/serverdialog.cpp:267 src/gui/widgets/setupitem.cpp:303 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:430 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:334 +msgid "Whisper" +msgstr "密语" -#. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/serverdialog.cpp:271 -msgid "Load" -msgstr "负载" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:630 +msgid "Heal" +msgstr "愈合" -#. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/serverdialog.cpp:285 -msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" -msgstr "选择你的服务器***安全模式***" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:186 +#: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:673 +msgid "Kick from guild" +msgstr "踢从公会" -#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/serverdialog.cpp:294 -msgid "Use same ip for game sub servers" -msgstr "游戏分服务器使用相同的IP" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:192 +#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:679 +msgid "Change pos in guild" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:525 -#, c-format -msgid "Downloading server list...%2.2f%%" -msgstr "下载服务器列表...%2.2f%%" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:391 +#: src/gui/popupmenu.cpp:689 +msgid "Invite to guild" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:531 -msgid "Waiting for server..." -msgstr "等待服务器..." +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:207 +msgid "Nuke" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:536 -msgid "Preparing download" -msgstr "准备下载" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:343 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2508 +msgid "Add comment" +msgstr "发表评论" -#. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:541 -msgid "Error retreiving server list!" -msgstr "恢复服务器列表错误!" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:246 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:631 -msgid "requires a newer version" -msgstr "需要较新版本" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:252 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "优先攻击列表" -#. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:636 -#, c-format -msgid "requires v%s" -msgstr "需要 v%s" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:255 +msgid "Add to attack list" +msgstr "加入攻击清单" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:45 -msgid "Target and attack keys" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:2526 +msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:57 -msgid "Target & Attack" -msgstr "对准并攻击" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:274 src/gui/popupmenu.cpp:398 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:63 -msgid "Move to Target" -msgstr "移动到目标" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/gui/popupmenu.cpp:290 src/gui/setup_players.cpp:37 +msgid "Players" +msgstr "玩家" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:69 -msgid "Change Move to Target type" -msgstr "更改移动到目标类型" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2494 +msgid "Kick from party" +msgstr "踢从党" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:75 -msgid "Move to Home location" -msgstr "移动到首页位置" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:429 src/gui/popupmenu.cpp:437 +msgid "Pick up" +msgstr "拾取" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:81 -msgid "Set home location" -msgstr "设为首页位置" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:441 src/gui/popupmenu.cpp:1873 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:1983 +msgid "Add to chat" +msgstr "加入聊天" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:87 -msgid "Move to navigation point" -msgstr "移动导航点" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popupmenu.cpp:461 src/gui/popupmenu.cpp:489 +msgid "Map Item" +msgstr "地图项" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:99 -msgid "Stop Attack" -msgstr "停止攻击" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:463 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:105 -msgid "Untarget" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:465 src/gui/popupmenu.cpp:2171 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2202 +msgid "Remove" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:111 -msgid "Target monster" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:471 src/gui/popupmenu.cpp:494 +msgid "Warp" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:117 -msgid "Target NPC" -msgstr "目标NPC" - -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:123 -msgid "Target Player" -msgstr "目标玩家" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 +msgid "Move camera" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:129 -msgid "Other Keys" -msgstr "其他按键" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:517 +msgid "Clear outfit" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:135 -msgid "Pickup" -msgstr "捡起" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/popupmenu.cpp:538 src/gui/windowmenu.cpp:127 +msgid "Spells" +msgstr "法术" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:141 -msgid "Change Pickup Type" -msgstr "更改皮卡型" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:540 +msgid "Edit spell" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:147 -msgid "Sit" -msgstr "坐下" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:572 +msgid "Disable highlight" +msgstr "禁用" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:153 -msgid "Screenshot" -msgstr "屏幕快照" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 +msgid "Enable highlight" +msgstr "启用突出" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:159 -msgid "Enable/Disable Trading" -msgstr "开启/关闭交易" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:582 +msgid "Don't remove name" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:165 -msgid "Change Map View Mode" -msgstr "更改地图浏览模式" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:587 +msgid "Remove name" +msgstr "移除姓名" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:171 -msgid "Select OK" -msgstr "选择OK" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:592 +msgid "Enable away" +msgstr "启用远" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:183 -msgid "Stop or sit" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:597 +msgid "Disable away" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:189 -msgid "Return to safe video mode" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: social window button +#: src/gui/popupmenu.cpp:603 src/gui/socialwindow.cpp:1285 +msgid "Leave" +msgstr "留下" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:2265 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2306 +msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:204 -msgid "Shortcuts modifiers keys" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:2489 +msgid "Invite to party" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:210 -msgid "Item Shortcuts Key" -msgstr "项目的快捷键" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popupmenu.cpp:730 +msgid "Change guild position" +msgstr "更改公会的立场" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:216 -msgid "Shortcuts keys" +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1268 +msgid "Rename map sign " +msgstr "重命名的地图标志" + +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1270 +msgid "Name: " +msgstr "名称:" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:1293 +msgid "Player comment " +msgstr "玩家评论" + +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popupmenu.cpp:1295 +msgid "Comment: " +msgstr "评论:" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1805 +msgid "Add to trade" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:222 src/gui/setupactiondata.h:228 -#: src/gui/setupactiondata.h:234 src/gui/setupactiondata.h:240 -#: src/gui/setupactiondata.h:246 src/gui/setupactiondata.h:252 -#: src/gui/setupactiondata.h:258 src/gui/setupactiondata.h:264 -#: src/gui/setupactiondata.h:270 src/gui/setupactiondata.h:276 -#: src/gui/setupactiondata.h:282 src/gui/setupactiondata.h:288 -#: src/gui/setupactiondata.h:294 src/gui/setupactiondata.h:300 -#: src/gui/setupactiondata.h:306 src/gui/setupactiondata.h:312 -#: src/gui/setupactiondata.h:318 src/gui/setupactiondata.h:324 -#: src/gui/setupactiondata.h:330 src/gui/setupactiondata.h:336 -#, c-format -msgid "Item Shortcut %d" -msgstr "物品快捷 %d" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1811 +msgid "Add to trade 10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1814 +msgid "Add to trade half" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:351 -msgid "Show Windows Menu" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 +msgid "Add to trade all-1" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:357 -msgid "Hide Windows" -msgstr "隐藏窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 +msgid "Add to trade all" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:363 -msgid "Help Window" -msgstr "帮助窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 +msgid "Store 10" +msgstr "商店10" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:369 -msgid "Status Window" -msgstr "状态窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1834 +msgid "Store half" +msgstr "商店的一半" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:375 -msgid "Inventory Window" -msgstr "物品栏窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 +msgid "Store all-1" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:381 -msgid "Equipment Window" -msgstr "装备窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1838 +msgid "Store all" +msgstr "商店所有" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:387 -msgid "Skill Window" -msgstr "技能窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1855 +msgid "Retrieve 10" +msgstr "拿出10" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:393 -msgid "Minimap Window" -msgstr "小地图窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 +msgid "Retrieve half" +msgstr "拿出一半" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:399 -msgid "Chat Window" -msgstr "聊天窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1860 +msgid "Retrieve all-1" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:405 -msgid "Item Shortcut Window" -msgstr "物品快捷窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1862 +msgid "Retrieve all" +msgstr "检索所有" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:411 -msgid "Setup Window" -msgstr "设置窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:1993 +msgid "Clear drop window" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:417 -msgid "Debug Window" -msgstr "Debug窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2023 src/gui/popupmenu.cpp:2083 +msgid "Hide" +msgstr "隐藏" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:423 -msgid "Social Window" -msgstr "社会窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2090 +msgid "Show" +msgstr "显示" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:429 -msgid "Emote Shortcut Window" -msgstr "表情快捷窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2097 +msgid "Reset yellow bar" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:435 -msgid "Outfits Window" -msgstr "套装窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: status window button +#: src/gui/popupmenu.cpp:2100 src/gui/statuswindow.cpp:162 +msgid "Copy to chat" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:441 -msgid "Shop Window" -msgstr "橱窗" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/popupmenu.cpp:2123 src/gui/popupmenu.cpp:2194 +#: src/gui/setup_theme.cpp:59 src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/socialwindow.cpp:984 +msgid "(default)" +msgstr "(默认)" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:447 -msgid "Quick drop Window" -msgstr "快速下拉窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2155 +msgid "Move up" +msgstr "x" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:453 -msgid "Kill Stats Window" -msgstr "杀敌统计窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2143 src/gui/popupmenu.cpp:2160 +msgid "Move down" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:459 -msgid "Commands Window" -msgstr "命令的窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2506 +msgid "Undress" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:465 -msgid "Bot Checker Window" -msgstr "挂机检查窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2243 +msgid "Copy" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:471 -msgid "Who Is Online Window" -msgstr "谁是在线窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2245 +msgid "Paste" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:477 -msgid "Did you know Window" -msgstr "你知道吗窗口" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2263 +msgid "Open link" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:483 -msgid "Quests Window" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 +msgid "Show window" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:489 -msgid "Previous Social Tab" -msgstr "上一页社会标签" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2353 +msgid "Be friend" +msgstr "是朋友" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:495 -msgid "Next Social Tab" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popupmenu.cpp:2368 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2383 src/gui/popupmenu.cpp:2412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2425 +msgid "Disregard" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:510 -msgid "Emote modifiers keys" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2359 src/gui/popupmenu.cpp:2372 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2416 +msgid "Black list" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:516 -msgid "Emote modifier key" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popupmenu.cpp:2374 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2387 +msgid "Set as enemy" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:522 -msgid "Emote shortcuts" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2363 src/gui/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2389 src/gui/popupmenu.cpp:2398 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popupmenu.cpp:2418 +msgid "Erase" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:528 src/gui/setupactiondata.h:534 -#: src/gui/setupactiondata.h:540 src/gui/setupactiondata.h:546 -#: src/gui/setupactiondata.h:552 src/gui/setupactiondata.h:558 -#: src/gui/setupactiondata.h:564 src/gui/setupactiondata.h:570 -#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582 -#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594 -#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606 -#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618 -#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630 -#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642 -#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654 -#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666 -#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678 -#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690 -#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702 -#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714 -#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726 -#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738 -#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750 -#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762 -#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774 -#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786 -#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798 -#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810 -#, c-format -msgid "Emote Shortcut %d" -msgstr "表情快捷键为 %d" - -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:825 -msgid "Outfits keys" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popupmenu.cpp:2394 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2403 src/gui/popupmenu.cpp:2410 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2423 +msgid "Unignore" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:831 -msgid "Wear Outfit" -msgstr "装备套装" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2438 +msgid "Follow" +msgstr "按照" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:837 -msgid "Copy Outfit" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2440 +msgid "Imitation" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:843 -msgid "Copy equipped to Outfit" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2461 src/gui/popupmenu.cpp:2474 +msgid "Buy (?)" +msgstr "购买(?)" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:849 -msgid "Outfits shortcuts" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popupmenu.cpp:2476 +msgid "Sell (?)" +msgstr "出售(?)" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:861 -#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:873 -#: src/gui/setupactiondata.h:879 src/gui/setupactiondata.h:885 -#: src/gui/setupactiondata.h:891 src/gui/setupactiondata.h:897 -#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909 -#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921 -#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933 -#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945 -#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957 -#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969 -#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981 -#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993 -#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005 -#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017 -#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029 -#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041 -#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053 -#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065 -#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077 -#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089 -#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101 -#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113 -#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125 -#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137 -#, c-format -msgid "Outfit Shortcut %d" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2504 +msgid "Show Items" +msgstr "显示项目" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2518 +msgid "Remove from pickup list" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1152 -msgid "Toggle Chat" -msgstr "切换聊天" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2523 +msgid "Add to pickup list" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1158 -msgid "Scroll Chat Up" -msgstr "向上滚动聊天记录" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2569 +msgid "Unprotect item" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1164 -msgid "Scroll Chat Down" -msgstr "向下滚动聊天记录" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2577 +msgid "Protect item" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1170 -msgid "Previous Chat Tab" -msgstr "上一个聊天窗口标签页" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2614 +msgid "Drop all" +msgstr "所有" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1176 -msgid "Next Chat Tab" -msgstr "下一个聊天窗口标签页" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2635 +msgid "GM..." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1182 -msgid "Close current Chat Tab" -msgstr "关闭当前聊天标签" +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popupmenu.cpp:2643 +msgid "GM commands" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1188 -msgid "Previous chat line" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2647 +msgid "Check ip" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1194 -msgid "Next chat line" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2649 +msgid "Goto" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1200 -msgid "Chat modifier key" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2651 +msgid "Recall" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1215 -msgid "Ignore input 1" -msgstr "忽略输入1" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2653 +msgid "Revive" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1221 -msgid "Ignore input 2" -msgstr "忽略输入2" +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popupmenu.cpp:2657 +msgid "Kick" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1227 -msgid "Direct Up" -msgstr "直接向上" +#. TRANSLATORS: quests window name +#: src/gui/questswindow.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:70 +msgid "Quests" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1233 -msgid "Direct Down" -msgstr "直接下" +#. TRANSLATORS: quests window quest name +#. TRANSLATORS: unknown key name +#: src/gui/questswindow.cpp:249 src/gui/setup_input.cpp:360 +msgid "unknown" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1239 -msgid "Direct Left" -msgstr "直接离开" +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#: src/gui/quitdialog.cpp:61 +msgid "Switch server" +msgstr "交换服务器" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1245 -msgid "Direct Right" -msgstr "直接对" +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#: src/gui/quitdialog.cpp:64 +msgid "Switch character" +msgstr "交换角色" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1251 -msgid "Crazy moves" -msgstr "疯狂移动" +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#: src/gui/registerdialog.cpp:92 +msgid "Confirm:" +msgstr "确认:" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1257 -msgid "Change Crazy Move mode" -msgstr "更改疯狂移动模式" +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#: src/gui/registerdialog.cpp:132 +msgid "Email:" +msgstr "电子邮件" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1263 -msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/registerdialog.cpp:200 +#, c-format +msgid "The username needs to be at least %u characters long." msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1269 -msgid "Quick Drop N Items" -msgstr "快速下降序号项目" - -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1275 -msgid "Switch Quick Drop Counter" +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/registerdialog.cpp:209 +#, c-format +msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1281 -msgid "Quick heal target or self" -msgstr "快速愈合的目标或自我" - -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1287 -msgid "Use #itenplz spell" +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. +#: src/gui/registerdialog.cpp:218 src/gui/unregisterdialog.cpp:125 +#, c-format +msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1293 -msgid "Use magic attack" -msgstr "使用魔法攻击" +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. +#: src/gui/registerdialog.cpp:227 src/gui/unregisterdialog.cpp:132 +#, c-format +msgid "The password needs to be less than %u characters long." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1299 -msgid "Switch magic attack" -msgstr "切换魔法攻击" +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/registerdialog.cpp:235 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "密码不一致." -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1305 -msgid "Switch pvp attack" +#. TRANSLATORS: sell confirmation header +#: src/gui/selldialog.cpp:244 +msgid "sell item" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1311 -msgid "Change move type" -msgstr "更改移动类型" +#. TRANSLATORS: sell confirmation message +#: src/gui/selldialog.cpp:246 +#, c-format +msgid "Do you really want to sell %s?" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1317 -msgid "Change Attack Weapon Type" -msgstr "更改攻击型武器" +#. TRANSLATORS: servers dialog name +#: src/gui/serverdialog.cpp:247 +msgid "Choose Your Server" +msgstr "选择您的服务器" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1323 -msgid "Change Attack Type" -msgstr "更改攻击类型" +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: setup item button +#: src/gui/serverdialog.cpp:260 src/gui/widgets/setupitem.cpp:303 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:430 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1329 -msgid "Change Follow mode" -msgstr "更改跟随模式" +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#: src/gui/serverdialog.cpp:264 +msgid "Load" +msgstr "负载" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1335 -msgid "Change Imitation mode" -msgstr "更改仿模式" +#. TRANSLATORS: servers dialog name +#: src/gui/serverdialog.cpp:278 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "选择你的服务器***安全模式***" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1341 -msgid "Disable / Enable Game modifier keys" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "游戏分服务器使用相同的IP" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1347 -msgid "On / Off audio" -msgstr "开/关 音频" +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/serverdialog.cpp:518 +#, c-format +msgid "Downloading server list...%2.2f%%" +msgstr "下载服务器列表...%2.2f%%" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1353 -msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "启用/禁用离开模式" +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/serverdialog.cpp:524 +msgid "Waiting for server..." +msgstr "等待服务器..." -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1359 -msgid "Emulate right click from keyboard" -msgstr "从键盘模拟右键单击" +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/serverdialog.cpp:529 +msgid "Preparing download" +msgstr "准备下载" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1365 -msgid "Toggle camera mode" -msgstr "切换模式" +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/serverdialog.cpp:534 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "恢复服务器列表错误!" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1371 -msgid "Modifier key" -msgstr "修改按键" +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/serverdialog.cpp:624 +msgid "requires a newer version" +msgstr "需要较新版本" -#. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1377 -msgid "Show onscreen keyboard" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/serverdialog.cpp:629 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "需要 v%s" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1392 -msgid "Move Keys" +#: src/gui/setupactiondata.h:45 +msgid "Target and attack keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1398 src/gui/setupactiondata.h:1731 -msgid "Move Up" -msgstr "向上移动" +#: src/gui/setupactiondata.h:57 +msgid "Target & Attack" +msgstr "对准并攻击" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1737 -msgid "Move Down" -msgstr "向下移动" +#: src/gui/setupactiondata.h:63 +msgid "Move to Target" +msgstr "移动到目标" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1410 src/gui/setupactiondata.h:1743 -msgid "Move Left" -msgstr "向左移动" +#: src/gui/setupactiondata.h:69 +msgid "Change Move to Target type" +msgstr "更改移动到目标类型" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1416 src/gui/setupactiondata.h:1749 -msgid "Move Right" -msgstr "向右移动" +#: src/gui/setupactiondata.h:75 +msgid "Move to Home location" +msgstr "移动到首页位置" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1422 -msgid "Move to navigation point shortcuts" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:81 +msgid "Set home location" +msgstr "设为首页位置" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1428 src/gui/setupactiondata.h:1434 -#: src/gui/setupactiondata.h:1440 src/gui/setupactiondata.h:1446 -#: src/gui/setupactiondata.h:1452 src/gui/setupactiondata.h:1458 -#: src/gui/setupactiondata.h:1464 src/gui/setupactiondata.h:1470 -#: src/gui/setupactiondata.h:1476 src/gui/setupactiondata.h:1482 -#: src/gui/setupactiondata.h:1488 src/gui/setupactiondata.h:1494 -#: src/gui/setupactiondata.h:1500 src/gui/setupactiondata.h:1506 -#: src/gui/setupactiondata.h:1512 src/gui/setupactiondata.h:1518 -#: src/gui/setupactiondata.h:1524 src/gui/setupactiondata.h:1530 -#: src/gui/setupactiondata.h:1536 src/gui/setupactiondata.h:1542 -#: src/gui/setupactiondata.h:1548 src/gui/setupactiondata.h:1554 -#: src/gui/setupactiondata.h:1560 src/gui/setupactiondata.h:1566 -#: src/gui/setupactiondata.h:1572 src/gui/setupactiondata.h:1578 -#: src/gui/setupactiondata.h:1584 src/gui/setupactiondata.h:1590 -#: src/gui/setupactiondata.h:1596 src/gui/setupactiondata.h:1602 -#: src/gui/setupactiondata.h:1608 src/gui/setupactiondata.h:1614 -#: src/gui/setupactiondata.h:1620 src/gui/setupactiondata.h:1626 -#: src/gui/setupactiondata.h:1632 src/gui/setupactiondata.h:1638 -#: src/gui/setupactiondata.h:1644 src/gui/setupactiondata.h:1650 -#: src/gui/setupactiondata.h:1656 src/gui/setupactiondata.h:1662 -#: src/gui/setupactiondata.h:1668 src/gui/setupactiondata.h:1674 -#: src/gui/setupactiondata.h:1680 src/gui/setupactiondata.h:1686 -#: src/gui/setupactiondata.h:1692 src/gui/setupactiondata.h:1698 -#: src/gui/setupactiondata.h:1704 src/gui/setupactiondata.h:1710 -#, c-format -msgid "Move to point Shortcut %d" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:87 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "移动导航点" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1725 -msgid "Move & selection" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:99 +msgid "Stop Attack" +msgstr "停止攻击" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1755 -msgid "Move Home" +#: src/gui/setupactiondata.h:105 +msgid "Untarget" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1761 -msgid "Move End" +#: src/gui/setupactiondata.h:111 +msgid "Target monster" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1767 -msgid "Page up" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:117 +msgid "Target NPC" +msgstr "目标NPC" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1773 -msgid "Page down" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:123 +msgid "Target Player" +msgstr "目标玩家" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1785 -msgid "Select" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:129 +msgid "Other Keys" +msgstr "其他按键" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1791 -msgid "Select2" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:135 +msgid "Pickup" +msgstr "捡起" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1809 -msgid "Backspace" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:141 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "更改皮卡型" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1815 -msgid "Insert" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:147 +msgid "Sit" +msgstr "坐下" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1821 -msgid "Tab" -msgstr "" +#: src/gui/setupactiondata.h:153 +msgid "Screenshot" +msgstr "屏幕快照" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/setupactiondata.h:1827 -msgid "Mod" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1854 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/setupactiondata.h:1858 src/gui/windowmenu.cpp:130 -msgid "Shortcuts" -msgstr "快捷键" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#. TRANSLATORS: settings group -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/setupactiondata.h:1860 src/gui/setup_other.cpp:297 -#: src/gui/windowmenu.cpp:163 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1870 -msgid "Gui" -msgstr "" - -#: src/gui/setup_audio.cpp:46 -msgid "(no sound)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: audio tab in settings -#: src/gui/setup_audio.cpp:60 -msgid "Audio" -msgstr "音频" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:68 -msgid "Basic settings" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:71 -msgid "Enable Audio" -msgstr "启用音频" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:74 -msgid "Enable music" -msgstr "启用音乐" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:78 -msgid "Enable game sfx" -msgstr "启用游戏SFX" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:82 -msgid "Enable gui sfx" -msgstr "启用GUI SFX" +#: src/gui/setupactiondata.h:159 +msgid "Enable/Disable Trading" +msgstr "开启/关闭交易" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:86 -msgid "Sfx volume" -msgstr "音效声量" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:165 +msgid "Change Map View Mode" +msgstr "更改地图浏览模式" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:90 -msgid "Music volume" -msgstr "音乐声量" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:171 +msgid "Select OK" +msgstr "选择OK" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:94 -msgid "Enable music fade out" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:183 +msgid "Stop or sit" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:98 -msgid "Audio frequency" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:189 +msgid "Return to safe video mode" msgstr "" -#. TRANSLATORS: audio type -#: src/gui/setup_audio.cpp:102 -msgid "mono" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:204 +msgid "Shortcuts modifiers keys" msgstr "" -#. TRANSLATORS: audio type -#: src/gui/setup_audio.cpp:104 -msgid "stereo" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:210 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "项目的快捷键" -#. TRANSLATORS: audio type -#: src/gui/setup_audio.cpp:106 -msgid "surround" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:216 +msgid "Shortcuts keys" msgstr "" -#. TRANSLATORS: audio type -#: src/gui/setup_audio.cpp:108 -msgid "surround+center+lfe" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:222 src/gui/setupactiondata.h:228 +#: src/gui/setupactiondata.h:234 src/gui/setupactiondata.h:240 +#: src/gui/setupactiondata.h:246 src/gui/setupactiondata.h:252 +#: src/gui/setupactiondata.h:258 src/gui/setupactiondata.h:264 +#: src/gui/setupactiondata.h:270 src/gui/setupactiondata.h:276 +#: src/gui/setupactiondata.h:282 src/gui/setupactiondata.h:288 +#: src/gui/setupactiondata.h:294 src/gui/setupactiondata.h:300 +#: src/gui/setupactiondata.h:306 src/gui/setupactiondata.h:312 +#: src/gui/setupactiondata.h:318 src/gui/setupactiondata.h:324 +#: src/gui/setupactiondata.h:330 src/gui/setupactiondata.h:336 +#, c-format +msgid "Item Shortcut %d" +msgstr "物品快捷 %d" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:110 -msgid "Audio channels" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:351 +msgid "Show Windows Menu" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_audio.cpp:115 -msgid "Sound effects" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:357 +msgid "Hide Windows" +msgstr "隐藏窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:118 -msgid "Information dialog sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:363 +msgid "Help Window" +msgstr "帮助窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:122 -msgid "Request dialog sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:369 +msgid "Status Window" +msgstr "状态窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:126 -msgid "Whisper message sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:375 +msgid "Inventory Window" +msgstr "物品栏窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:130 -msgid "Guild / Party message sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:381 +msgid "Equipment Window" +msgstr "装备窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:134 -msgid "Highlight message sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:387 +msgid "Skill Window" +msgstr "技能窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:138 -msgid "Global message sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:393 +msgid "Minimap Window" +msgstr "小地图窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:142 -msgid "Error message sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:399 +msgid "Chat Window" +msgstr "聊天窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:146 -msgid "Trade request sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:405 +msgid "Item Shortcut Window" +msgstr "物品快捷窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:150 -msgid "Show window sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:411 +msgid "Setup Window" +msgstr "设置窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:154 -msgid "Hide window sound" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:417 +msgid "Debug Window" +msgstr "Debug窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:162 -msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "启用语音聊天" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:423 +msgid "Social Window" +msgstr "社会窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_audio.cpp:167 -msgid "Download music" -msgstr "下载音乐" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:429 +msgid "Emote Shortcut Window" +msgstr "表情快捷窗口" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_chat.cpp:58 -msgid "Window" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:435 +msgid "Outfits Window" +msgstr "套装窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:61 -msgid "Auto hide chat window" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:441 +msgid "Shop Window" +msgstr "橱窗" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:65 -msgid "Protect chat focus" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:447 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "快速下拉窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:73 -msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "从收到的聊天消息中删除颜色" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:453 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "杀敌统计窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:77 -msgid "Show chat colors list" -msgstr "显示聊天颜色列表" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:459 +msgid "Commands Window" +msgstr "命令的窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:82 -msgid "Commands" -msgstr "命令" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:465 +msgid "Bot Checker Window" +msgstr "挂机检查窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:85 -msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "允许在所有聊天标签中使用魔法和GM命令" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:471 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "谁是在线窗口" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_chat.cpp:90 -msgid "Limits" -msgstr "限制" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:477 +msgid "Did you know Window" +msgstr "你知道吗窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:93 -msgid "Limit max chars in chat line" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:483 +msgid "Quests Window" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:97 -msgid "Limit max lines in chat" -msgstr "限制聊天的最大" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:489 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "上一页社会标签" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:495 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:510 +msgid "Emote modifiers keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:516 +msgid "Emote modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:522 +msgid "Emote shortcuts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:528 src/gui/setupactiondata.h:534 +#: src/gui/setupactiondata.h:540 src/gui/setupactiondata.h:546 +#: src/gui/setupactiondata.h:552 src/gui/setupactiondata.h:558 +#: src/gui/setupactiondata.h:564 src/gui/setupactiondata.h:570 +#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582 +#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594 +#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606 +#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618 +#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630 +#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642 +#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654 +#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666 +#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678 +#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690 +#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702 +#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714 +#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726 +#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738 +#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750 +#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762 +#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774 +#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786 +#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798 +#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810 +#, c-format +msgid "Emote Shortcut %d" +msgstr "表情快捷键为 %d" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_chat.cpp:102 -msgid "Logs" -msgstr "日志" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:825 +msgid "Outfits keys" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:105 -msgid "Enable chat Log" -msgstr "启用聊天记录" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:831 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "装备套装" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:109 -msgid "Enable debug chat Log" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:837 +msgid "Copy Outfit" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:113 -msgid "Show chat history" -msgstr "显示聊天记录" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:843 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:117 -msgid "Show guild online messages" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:849 +msgid "Outfits shortcuts" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_chat.cpp:122 -msgid "Messages" -msgstr "消息" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:861 +#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:873 +#: src/gui/setupactiondata.h:879 src/gui/setupactiondata.h:885 +#: src/gui/setupactiondata.h:891 src/gui/setupactiondata.h:897 +#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909 +#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921 +#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933 +#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945 +#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957 +#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969 +#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981 +#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993 +#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005 +#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017 +#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029 +#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041 +#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053 +#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065 +#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077 +#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089 +#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101 +#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113 +#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125 +#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137 +#, c-format +msgid "Outfit Shortcut %d" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:125 -msgid "Hide shop messages" -msgstr "隐藏商店消息" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1152 +msgid "Toggle Chat" +msgstr "切换聊天" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_chat.cpp:130 -msgid "Tabs" -msgstr "标签" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1158 +msgid "Scroll Chat Up" +msgstr "向上滚动聊天记录" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:133 -msgid "Put all whispers in tabs" -msgstr "将所有密语放于标签夜" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1164 +msgid "Scroll Chat Down" +msgstr "向下滚动聊天记录" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:137 -msgid "Log magic messages in debug tab" -msgstr "在调试页记录魔法信息" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1170 +msgid "Previous Chat Tab" +msgstr "上一个聊天窗口标签页" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:141 -msgid "Show server messages in debug tab" -msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1176 +msgid "Next Chat Tab" +msgstr "下一个聊天窗口标签页" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:145 -msgid "Enable trade tab" -msgstr "标签" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1182 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "关闭当前聊天标签" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:149 -msgid "Enable gm tab" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1188 +msgid "Previous chat line" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:153 -msgid "Enable language tab" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1194 +msgid "Next chat line" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:157 -msgid "Show all languages messages" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1200 +msgid "Chat modifier key" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:161 -msgid "Enable battle tab" -msgstr "启用战斗“选项卡" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1215 +msgid "Ignore input 1" +msgstr "忽略输入1" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:165 -msgid "Show battle events" -msgstr "显示的战斗事件" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1221 +msgid "Ignore input 2" +msgstr "忽略输入2" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:169 -msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1227 +msgid "Direct Up" +msgstr "直接向上" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_chat.cpp:174 -msgid "Time" -msgstr "时间" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1233 +msgid "Direct Down" +msgstr "直接下" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:177 -msgid "Use local time" -msgstr "使用本地时间" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1239 +msgid "Direct Left" +msgstr "直接离开" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:184 -msgid "Highlight words (separated by comma)" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1245 +msgid "Direct Right" +msgstr "直接对" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1251 +msgid "Crazy moves" +msgstr "疯狂移动" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1257 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "更改疯狂移动模式" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1263 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_chat.cpp:188 -msgid "Show MVP messages" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1269 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "快速下降序号项目" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1275 +msgid "Switch Quick Drop Counter" msgstr "" -#: src/gui/setup_colors.cpp:49 -msgid "This is what the color looks like" -msgstr "这就是该色彩看起来的样子" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1281 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "快速愈合的目标或自我" -#. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:62 -msgid "Type:" -msgstr "类型:" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1287 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:334 -msgid "Delay:" -msgstr "延迟:" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1293 +msgid "Use magic attack" +msgstr "使用魔法攻击" -#. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:70 -msgid "Red:" -msgstr "红色:" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1299 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "切换魔法攻击" -#. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:74 -msgid "Green:" -msgstr "绿色:" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1305 +msgid "Switch pvp attack" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:78 -msgid "Blue:" -msgstr "蓝色:" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1311 +msgid "Change move type" +msgstr "更改移动类型" -#. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/setup_colors.cpp:102 src/gui/setup_colors.cpp:401 -msgid "Static" -msgstr "静止的" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1317 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "更改攻击型武器" -#. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:108 -#: src/gui/setup_colors.cpp:403 -msgid "Pulse" -msgstr "脉冲" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1323 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "更改攻击类型" -#. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/setup_colors.cpp:110 src/gui/setup_colors.cpp:113 -#: src/gui/setup_colors.cpp:405 -msgid "Rainbow" -msgstr "彩虹" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1329 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "更改跟随模式" -#. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/setup_colors.cpp:115 src/gui/setup_colors.cpp:118 -#: src/gui/setup_colors.cpp:405 -msgid "Spectrum" -msgstr "色谱" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1335 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "更改仿模式" -#. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:328 -msgid "Alpha:" -msgstr "阿尔法:" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1341 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/setup.cpp:83 -msgid "Apply" -msgstr "应用" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1347 +msgid "On / Off audio" +msgstr "开/关 音频" -#. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/setup.cpp:89 -msgid "Reset Windows" -msgstr "重置窗口" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1353 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "启用/禁用离开模式" -#. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/setup_input.cpp:99 -msgid "Assign" -msgstr "分配" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1359 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "从键盘模拟右键单击" -#. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/setup_input.cpp:101 -msgid "Unassign" -msgstr "取消分配" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1365 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "切换模式" -#. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/setup_input.cpp:103 -msgid "Default" -msgstr "预设" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1371 +msgid "Modifier key" +msgstr "修改按键" -#. TRANSLATORS: button in input settings tab -#: src/gui/setup_input.cpp:105 -msgid "Reset all keys" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1377 +msgid "Show onscreen keyboard" msgstr "" -#. TRANSLATORS: setting tab name -#: src/gui/setup_input.cpp:113 -msgid "Input" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1392 +msgid "Move Keys" msgstr "" -#. TRANSLATORS: input settings error header -#: src/gui/setup_input.cpp:196 -msgid "Key Conflict(s) Detected." -msgstr "检测到按键冲突。" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1398 src/gui/setupactiondata.h:1731 +msgid "Move Up" +msgstr "向上移动" -#. TRANSLATORS: input settings error -#: src/gui/setup_input.cpp:198 -#, c-format -msgid "" -"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " -"strange behaviour." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1737 +msgid "Move Down" +msgstr "向下移动" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab label -#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:138 -msgid "Press the button to start calibration" -msgstr "按下开始校准按钮" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1410 src/gui/setupactiondata.h:1743 +msgid "Move Left" +msgstr "向左移动" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab button -#: src/gui/setup_joystick.cpp:49 src/gui/setup_joystick.cpp:135 -msgid "Calibrate" -msgstr "校准" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1416 src/gui/setupactiondata.h:1749 +msgid "Move Right" +msgstr "向右移动" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab button -#: src/gui/setup_joystick.cpp:51 -msgid "Detect joysticks" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1422 +msgid "Move to navigation point shortcuts" msgstr "" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox -#: src/gui/setup_joystick.cpp:54 -msgid "Enable joystick" -msgstr "启用游戏杆" - -#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox -#: src/gui/setup_joystick.cpp:58 -msgid "Use joystick if client window inactive" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1428 src/gui/setupactiondata.h:1434 +#: src/gui/setupactiondata.h:1440 src/gui/setupactiondata.h:1446 +#: src/gui/setupactiondata.h:1452 src/gui/setupactiondata.h:1458 +#: src/gui/setupactiondata.h:1464 src/gui/setupactiondata.h:1470 +#: src/gui/setupactiondata.h:1476 src/gui/setupactiondata.h:1482 +#: src/gui/setupactiondata.h:1488 src/gui/setupactiondata.h:1494 +#: src/gui/setupactiondata.h:1500 src/gui/setupactiondata.h:1506 +#: src/gui/setupactiondata.h:1512 src/gui/setupactiondata.h:1518 +#: src/gui/setupactiondata.h:1524 src/gui/setupactiondata.h:1530 +#: src/gui/setupactiondata.h:1536 src/gui/setupactiondata.h:1542 +#: src/gui/setupactiondata.h:1548 src/gui/setupactiondata.h:1554 +#: src/gui/setupactiondata.h:1560 src/gui/setupactiondata.h:1566 +#: src/gui/setupactiondata.h:1572 src/gui/setupactiondata.h:1578 +#: src/gui/setupactiondata.h:1584 src/gui/setupactiondata.h:1590 +#: src/gui/setupactiondata.h:1596 src/gui/setupactiondata.h:1602 +#: src/gui/setupactiondata.h:1608 src/gui/setupactiondata.h:1614 +#: src/gui/setupactiondata.h:1620 src/gui/setupactiondata.h:1626 +#: src/gui/setupactiondata.h:1632 src/gui/setupactiondata.h:1638 +#: src/gui/setupactiondata.h:1644 src/gui/setupactiondata.h:1650 +#: src/gui/setupactiondata.h:1656 src/gui/setupactiondata.h:1662 +#: src/gui/setupactiondata.h:1668 src/gui/setupactiondata.h:1674 +#: src/gui/setupactiondata.h:1680 src/gui/setupactiondata.h:1686 +#: src/gui/setupactiondata.h:1692 src/gui/setupactiondata.h:1698 +#: src/gui/setupactiondata.h:1704 src/gui/setupactiondata.h:1710 +#, c-format +msgid "Move to point Shortcut %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab name -#: src/gui/setup_joystick.cpp:62 -msgid "Joystick" -msgstr "游戏杆" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1725 +msgid "Move & selection" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab button -#: src/gui/setup_joystick.cpp:144 -msgid "Stop" -msgstr "停止" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1755 +msgid "Move Home" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: joystick settings tab label -#: src/gui/setup_joystick.cpp:147 -msgid "Rotate the stick and don't press buttons" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1761 +msgid "Move End" msgstr "" -#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type -#: src/gui/setup_other.cpp:40 -msgid "Always show" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1767 +msgid "Page up" msgstr "" -#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type -#: src/gui/setup_other.cpp:42 -msgid "Auto hide in small resolution" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1773 +msgid "Page down" msgstr "" -#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type -#: src/gui/setup_other.cpp:44 -msgid "Always auto hide" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1785 +msgid "Select" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Proxy type selection -#: src/gui/setup_other.cpp:52 -msgid "System proxy" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1791 +msgid "Select2" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Proxy type selection -#: src/gui/setup_other.cpp:54 -msgid "Direct connection" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1809 +msgid "Backspace" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Proxy type selection -#: src/gui/setup_other.cpp:61 -msgid "SOCKS5 hostname" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1815 +msgid "Insert" msgstr "" -#. TRANSLATORS: screen density type -#. TRANSLATORS: ambient effect type -#. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/setup_other.cpp:71 src/gui/setup_visual.cpp:55 -#: src/gui/setup_visual.cpp:144 -msgid "low" -msgstr "低" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1821 +msgid "Tab" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: screen density type -#. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/setup_other.cpp:73 src/gui/setup_visual.cpp:146 -msgid "medium" -msgstr "中" +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupactiondata.h:1827 +msgid "Mod" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: screen density type -#: src/gui/setup_other.cpp:75 -msgid "tv" +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/setupactiondata.h:1854 +msgid "Basic" msgstr "" -#. TRANSLATORS: screen density type -#. TRANSLATORS: ambient effect type -#. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/setup_other.cpp:77 src/gui/setup_visual.cpp:57 -#: src/gui/setup_visual.cpp:148 -msgid "high" -msgstr "高" +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/setupactiondata.h:1858 src/gui/windowmenu.cpp:123 +msgid "Shortcuts" +msgstr "快捷键" -#. TRANSLATORS: screen density type -#: src/gui/setup_other.cpp:79 -msgid "xhigh" +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/setupactiondata.h:1860 src/gui/setup_other.cpp:298 +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 +msgid "Windows" msgstr "" -#. TRANSLATORS: screen density type -#: src/gui/setup_other.cpp:81 -msgid "xxhigh" +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/setupactiondata.h:1870 +msgid "Gui" msgstr "" -#. TRANSLATORS: misc tab in settings -#: src/gui/setup_other.cpp:91 -msgid "Misc" -msgstr "杂项" - -#. TRANSLATORS: settings option -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:133 -msgid "Monsters" -msgstr "怪物" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:101 -msgid "Show damage inflicted to monsters" -msgstr "显示损坏造成的,以怪物" +#: src/gui/setup_audio.cpp:47 +msgid "(no sound)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:105 -msgid "Auto target only reachable monsters" -msgstr "自动目标只有到达怪物" +#. TRANSLATORS: audio tab in settings +#: src/gui/setup_audio.cpp:61 +msgid "Audio" +msgstr "音频" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:109 -msgid "Highlight monster attack range" -msgstr "突出显示怪物的攻击范围" +#: src/gui/setup_audio.cpp:69 +msgid "Basic settings" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:114 -msgid "Show monster hp bar" -msgstr "显示怪物HP栏" +#: src/gui/setup_audio.cpp:72 +msgid "Enable Audio" +msgstr "启用音频" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:118 -msgid "Cycle monster targets" -msgstr "" +#: src/gui/setup_audio.cpp:75 +msgid "Enable music" +msgstr "启用音乐" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:126 -msgid "Show warps particles" -msgstr "" +#: src/gui/setup_audio.cpp:79 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "启用游戏SFX" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:130 -msgid "Highlight map portals" -msgstr "突出显示的地图门户网站" +#: src/gui/setup_audio.cpp:83 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "启用GUI SFX" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:134 -msgid "Highlight floor items" -msgstr "突出地板项目" +#: src/gui/setup_audio.cpp:87 +msgid "Sfx volume" +msgstr "音效声量" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:138 -msgid "Highlight player attack range" -msgstr "突出显示球员的攻击范围" +#: src/gui/setup_audio.cpp:91 +msgid "Music volume" +msgstr "音乐声量" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:142 -msgid "Show extended minimaps" +#: src/gui/setup_audio.cpp:95 +msgid "Enable music fade out" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:146 -msgid "Draw path" -msgstr "绘制路径" +#: src/gui/setup_audio.cpp:99 +msgid "Audio frequency" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:150 -msgid "Draw hotkeys on map" +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/setup_audio.cpp:103 +msgid "mono" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:154 -msgid "Enable lazy scrolling" +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/setup_audio.cpp:105 +msgid "stereo" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:158 -msgid "Scroll laziness" +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/setup_audio.cpp:107 +msgid "surround" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:162 -msgid "Scroll radius" +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/setup_audio.cpp:109 +msgid "surround+center+lfe" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:166 -msgid "Auto resize minimaps" +#: src/gui/setup_audio.cpp:111 +msgid "Audio channels" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_other.cpp:171 -msgid "Moving" -msgstr "移动" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:174 -msgid "Auto fix position" -msgstr "自动修复的位置" +#: src/gui/setup_audio.cpp:116 +msgid "Sound effects" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:178 -msgid "Attack while moving" -msgstr "攻击的同时移动" +#: src/gui/setup_audio.cpp:119 +msgid "Information dialog sound" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:182 -msgid "Attack next target" +#: src/gui/setup_audio.cpp:123 +msgid "Request dialog sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:186 -msgid "Sync player move" -msgstr "同步播放移动" +#: src/gui/setup_audio.cpp:127 +msgid "Whisper message sound" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:190 -msgid "Crazy move A program" -msgstr "疯狂的举动的程序" +#: src/gui/setup_audio.cpp:131 +msgid "Guild / Party message sound" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:194 -msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" +#: src/gui/setup_audio.cpp:135 +msgid "Highlight message sound" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_other.cpp:199 -msgid "Player" -msgstr "玩家" - -#: src/gui/setup_other.cpp:201 -msgid "Show own hp bar" -msgstr "显示自己的HP栏" - #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:205 -msgid "Enable quick stats" -msgstr "启用快速统计" +#: src/gui/setup_audio.cpp:139 +msgid "Global message sound" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:209 -msgid "Cycle player targets" +#: src/gui/setup_audio.cpp:143 +msgid "Error message sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:213 -msgid "Show job exp messages" -msgstr "显示工作EXP消息" +#: src/gui/setup_audio.cpp:147 +msgid "Trade request sound" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:217 -msgid "Show players popups" -msgstr "显示球员弹出窗口" +#: src/gui/setup_audio.cpp:151 +msgid "Show window sound" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:221 -msgid "Afk message" +#: src/gui/setup_audio.cpp:155 +msgid "Hide window sound" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:225 -msgid "Show job" -msgstr "显示工作" +#: src/gui/setup_audio.cpp:163 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "启用语音聊天" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:229 -msgid "Enable attack filter" -msgstr "启用攻击过滤器" +#: src/gui/setup_audio.cpp:168 +msgid "Download music" +msgstr "下载音乐" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:233 -msgid "Enable pickup filter" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_chat.cpp:49 +msgid "Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:237 -msgid "Enable advert protocol" +#: src/gui/setup_chat.cpp:52 +msgid "Auto hide chat window" msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:240 -msgid "Enable weight notifications" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:56 +msgid "Protect chat focus" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:248 -msgid "Accept sell/buy requests" -msgstr "接受出售/购买请求" +#: src/gui/setup_chat.cpp:64 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "从收到的聊天消息中删除颜色" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:252 -msgid "Enable shop mode" -msgstr "启用商店模式" +#: src/gui/setup_chat.cpp:68 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "显示聊天颜色列表" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:260 -msgid "Cycle npc targets" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:73 +msgid "Commands" +msgstr "命令" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:264 -msgid "Log NPC dialogue" -msgstr "NPC对话" +#: src/gui/setup_chat.cpp:76 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "允许在所有聊天标签中使用魔法和GM命令" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_other.cpp:269 -msgid "Bots support" -msgstr "挂机支持" +#: src/gui/setup_chat.cpp:81 +msgid "Limits" +msgstr "限制" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:272 -msgid "Enable auction bot support" +#: src/gui/setup_chat.cpp:84 +msgid "Limit max chars in chat line" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:276 -msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:88 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "限制聊天的最大" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_other.cpp:282 -msgid "Keyboard" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:93 +msgid "Logs" +msgstr "日志" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:285 -msgid "Repeat delay" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:96 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "启用聊天记录" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:289 -msgid "Repeat interval" +#: src/gui/setup_chat.cpp:100 +msgid "Enable debug chat Log" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:293 -msgid "Custom repeat interval" -msgstr "" +#: src/gui/setup_chat.cpp:104 +msgid "Show chat history" +msgstr "显示聊天记录" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:301 -msgid "Shortcut buttons" +#: src/gui/setup_chat.cpp:108 +msgid "Show guild online messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_other.cpp:306 -msgid "Proxy server" +#: src/gui/setup_chat.cpp:113 +msgid "Messages" +msgstr "消息" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:116 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "隐藏商店消息" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_chat.cpp:121 +msgid "Tabs" +msgstr "标签" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:124 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "将所有密语放于标签夜" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:128 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "在调试页记录魔法信息" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:132 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:136 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "标签" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:140 +msgid "Enable gm tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:310 -msgid "Proxy type" +#: src/gui/setup_chat.cpp:144 +msgid "Enable language tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:314 -msgid "Proxy address:port" +#: src/gui/setup_chat.cpp:148 +msgid "Show all languages messages" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:322 -msgid "Enable server side attack" -msgstr "启用服务器端的攻击" +#: src/gui/setup_chat.cpp:152 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "启用战斗“选项卡" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:326 -msgid "Enable double clicks" +#: src/gui/setup_chat.cpp:156 +msgid "Show battle events" +msgstr "显示的战斗事件" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_chat.cpp:160 +msgid "Resize chat tabs if need" msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_chat.cpp:165 +msgid "Time" +msgstr "时间" + #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:330 -msgid "Enable bot checker" -msgstr "启用挂机检查" +#: src/gui/setup_chat.cpp:168 +msgid "Use local time" +msgstr "使用本地时间" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:334 -msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" +#: src/gui/setup_chat.cpp:175 +msgid "Highlight words (separated by comma)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:339 -msgid "Enable debug log" -msgstr "启用调试日志" +#: src/gui/setup_chat.cpp:179 +msgid "Globals ignore names (separated by comma)" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:343 -msgid "Enable OpenGL log" +#: src/gui/setup_chat.cpp:183 +msgid "Show MVP messages" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:347 -msgid "Enable input log" -msgstr "" +#: src/gui/setup_colors.cpp:47 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "这就是该色彩看起来的样子" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/setup_colors.cpp:60 +msgid "Type:" +msgstr "类型:" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/setup_colors.cpp:64 src/gui/setup_colors.cpp:332 +msgid "Delay:" +msgstr "延迟:" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/setup_colors.cpp:68 +msgid "Red:" +msgstr "红色:" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/setup_colors.cpp:72 +msgid "Green:" +msgstr "绿色:" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/setup_colors.cpp:76 +msgid "Blue:" +msgstr "蓝色:" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/setup_colors.cpp:100 src/gui/setup_colors.cpp:399 +msgid "Static" +msgstr "静止的" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/setup_colors.cpp:103 src/gui/setup_colors.cpp:106 +#: src/gui/setup_colors.cpp:401 +msgid "Pulse" +msgstr "脉冲" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/setup_colors.cpp:108 src/gui/setup_colors.cpp:111 +#: src/gui/setup_colors.cpp:403 +msgid "Rainbow" +msgstr "彩虹" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/setup_colors.cpp:113 src/gui/setup_colors.cpp:116 +#: src/gui/setup_colors.cpp:403 +msgid "Spectrum" +msgstr "色谱" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/setup_colors.cpp:326 +msgid "Alpha:" +msgstr "阿尔法:" + +#. TRANSLATORS: setup button +#: src/gui/setup.cpp:83 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#. TRANSLATORS: setup button +#: src/gui/setup.cpp:89 +msgid "Reset Windows" +msgstr "重置窗口" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:351 -msgid "Low traffic mode" -msgstr "低流量模式" +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/setup_input.cpp:97 +msgid "Assign" +msgstr "分配" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:355 -msgid "Hide shield sprite" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/setup_input.cpp:99 +msgid "Unassign" +msgstr "取消分配" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:360 -msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/setup_input.cpp:101 +msgid "Default" +msgstr "预设" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:365 -msgid "Network delay between sub servers" +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/setup_input.cpp:103 +msgid "Reset all keys" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:369 -msgid "Show background" -msgstr "显示背景" - -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_other.cpp:374 -msgid "Screen density override" +#. TRANSLATORS: setting tab name +#: src/gui/setup_input.cpp:111 +msgid "Input" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:69 -msgid "Better performance (enable for better performance)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: input settings error header +#: src/gui/setup_input.cpp:196 +msgid "Key Conflict(s) Detected." +msgstr "检测到按键冲突。" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73 -msgid "Auto adjust performance" +#. TRANSLATORS: input settings error +#: src/gui/setup_input.cpp:198 +#, c-format +msgid "" +"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " +"strange behaviour." msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:77 -msgid "Hw acceleration" -msgstr "硬件加速" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab label +#: src/gui/setup_joystick.cpp:46 src/gui/setup_joystick.cpp:137 +msgid "Press the button to start calibration" +msgstr "按下开始校准按钮" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:81 -msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab button +#: src/gui/setup_joystick.cpp:48 src/gui/setup_joystick.cpp:134 +msgid "Calibrate" +msgstr "校准" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 -msgid "Enable map reduce (Software)" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab button +#: src/gui/setup_joystick.cpp:50 +msgid "Detect joysticks" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:91 -msgid "Enable compound sprite delay (Software)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox +#: src/gui/setup_joystick.cpp:53 +msgid "Enable joystick" +msgstr "启用游戏杆" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:95 -msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox +#: src/gui/setup_joystick.cpp:57 +msgid "Use joystick if client window inactive" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 -msgid "Enable texture sampler (OpenGL)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab name +#: src/gui/setup_joystick.cpp:61 +msgid "Joystick" +msgstr "游戏杆" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:104 -msgid "Better quality (disable for better performance)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab button +#: src/gui/setup_joystick.cpp:143 +msgid "Stop" +msgstr "停止" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108 -msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +#. TRANSLATORS: joystick settings tab label +#: src/gui/setup_joystick.cpp:146 +msgid "Rotate the stick and don't press buttons" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:113 -msgid "Show beings transparency" +#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type +#: src/gui/setup_other.cpp:41 +msgid "Always show" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:117 -msgid "Enable reorder sprites." +#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type +#: src/gui/setup_other.cpp:43 +msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:122 -msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type +#: src/gui/setup_other.cpp:45 +msgid "Always auto hide" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:127 -msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +#. TRANSLATORS: Proxy type selection +#: src/gui/setup_other.cpp:53 +msgid "System proxy" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:131 -msgid "Disable beings caching (Software)" +#. TRANSLATORS: Proxy type selection +#: src/gui/setup_other.cpp:55 +msgid "Direct connection" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:136 -msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" +#. TRANSLATORS: Proxy type selection +#: src/gui/setup_other.cpp:62 +msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:142 -msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: ambient effect type +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/setup_other.cpp:72 src/gui/setup_visual.cpp:55 +#: src/gui/setup_visual.cpp:144 +msgid "low" +msgstr "低" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:146 -msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/setup_other.cpp:74 src/gui/setup_visual.cpp:146 +msgid "medium" +msgstr "中" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:150 -msgid "Use new texture internal format (OpenGL)" +#. TRANSLATORS: screen density type +#: src/gui/setup_other.cpp:76 +msgid "tv" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:154 -msgid "Enable texture atlases (OpenGL)" +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: ambient effect type +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/setup_other.cpp:78 src/gui/setup_visual.cpp:57 +#: src/gui/setup_visual.cpp:148 +msgid "high" +msgstr "高" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#: src/gui/setup_other.cpp:80 +msgid "xhigh" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:158 -msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)" +#. TRANSLATORS: screen density type +#: src/gui/setup_other.cpp:82 +msgid "xxhigh" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:55 -msgid "Show gender" -msgstr "显示性别" +#. TRANSLATORS: misc tab in settings +#: src/gui/setup_other.cpp:92 +msgid "Misc" +msgstr "杂项" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:59 -msgid "Show level" -msgstr "显示水平" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/setup_other.cpp:99 src/gui/userpalette.cpp:128 +msgid "Monsters" +msgstr "怪物" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:63 -msgid "Show own name" -msgstr "显示自己的名字" +#: src/gui/setup_other.cpp:102 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "显示损坏造成的,以怪物" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:67 -msgid "Enable extended mouse targeting" -msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:106 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "自动目标只有到达怪物" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:71 -msgid "Target dead players" -msgstr "目标死球员" +#: src/gui/setup_other.cpp:110 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "突出显示怪物的攻击范围" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:75 -msgid "Visible names" -msgstr "可见姓名" +#: src/gui/setup_other.cpp:115 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "显示怪物HP栏" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:79 -msgid "Auto move names" +#: src/gui/setup_other.cpp:119 +msgid "Cycle monster targets" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:83 -msgid "Secure trades" +#: src/gui/setup_other.cpp:127 +msgid "Show warps particles" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:87 -msgid "Unsecure chars in names" -msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:131 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "突出显示的地图门户网站" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:91 -msgid "Show statuses" -msgstr "显示状态" +#: src/gui/setup_other.cpp:135 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "突出地板项目" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:95 -msgid "Show ip addresses on screenshots" -msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:139 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "突出显示球员的攻击范围" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:99 -msgid "Allow self heal with mouse click" +#: src/gui/setup_other.cpp:143 +msgid "Show extended minimaps" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:103 -msgid "Group friends in who is online window" -msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:147 +msgid "Draw path" +msgstr "绘制路径" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_players.cpp:107 -msgid "Hide erased players nicks" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: relations table header -#: src/gui/setup_relations.cpp:63 -msgid "Relation" -msgstr "关系" - -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:69 -msgid "Neutral" -msgstr "中立" - -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:71 -msgid "Friend" -msgstr "好友" - -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:73 -msgid "Disregarded" -msgstr "被忽视的" - -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:75 -msgid "Ignored" -msgstr "忽略" - -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:77 -msgid "Erased" -msgstr "已删除" - -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:79 -msgid "Blacklisted" +#: src/gui/setup_other.cpp:151 +msgid "Draw hotkeys on map" msgstr "" -#. TRANSLATORS: relation type -#: src/gui/setup_relations.cpp:81 -msgid "Enemy" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:155 +msgid "Enable lazy scrolling" msgstr "" -#. TRANSLATORS: relation dialog button -#: src/gui/setup_relations.cpp:257 -msgid "Allow trading" -msgstr "允许交易" - -#. TRANSLATORS: relation dialog button -#: src/gui/setup_relations.cpp:260 -msgid "Allow whispers" -msgstr "允许密语" - -#. TRANSLATORS: relation dialog name -#: src/gui/setup_relations.cpp:267 -msgid "Relations" -msgstr "关系" - -#. TRANSLATORS: relation dialog label -#: src/gui/setup_relations.cpp:291 -msgid "When ignoring:" -msgstr "当忽略时:" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:159 +msgid "Scroll laziness" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:86 -msgid "Very small (8)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:163 +msgid "Scroll radius" msgstr "" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:88 -msgid "Very small (9)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:167 +msgid "Auto resize minimaps" msgstr "" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:90 -msgid "Tiny (10)" -msgstr "小(10)" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_other.cpp:172 +msgid "Moving" +msgstr "移动" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:92 -msgid "Small (11)" -msgstr "小 (11)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:175 +msgid "Auto fix position" +msgstr "自动修复的位置" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:94 -msgid "Medium (12)" -msgstr "中 (12)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:179 +msgid "Attack while moving" +msgstr "攻击的同时移动" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:96 -msgid "Normal (13)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:183 +msgid "Attack next target" msgstr "" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:98 -msgid "Large (14)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:187 +msgid "Sync player move" +msgstr "同步播放移动" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:100 -msgid "Large (15)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:191 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "疯狂的举动的程序" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:102 -msgid "Large (16)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:195 +msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:104 -msgid "Big (17)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_other.cpp:200 +msgid "Player" +msgstr "玩家" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:106 -msgid "Big (18)" -msgstr "" +#: src/gui/setup_other.cpp:202 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "显示自己的HP栏" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 -msgid "Big (19)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:206 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "启用快速统计" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 -msgid "Very big (20)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:210 +msgid "Cycle player targets" msgstr "" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:112 -msgid "Very big (21)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:214 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "显示工作EXP消息" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:114 -msgid "Very big (22)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:218 +msgid "Show players popups" +msgstr "显示球员弹出窗口" -#. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:116 -msgid "Huge (23)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:222 +msgid "Afk message" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:151 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:226 +msgid "Show job" +msgstr "显示工作" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:153 -msgid "Czech" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:230 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "启用攻击过滤器" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:155 -msgid "English" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:234 +msgid "Enable pickup filter" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:157 -msgid "Finnish" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:238 +msgid "Enable advert protocol" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:159 -msgid "French" +#: src/gui/setup_other.cpp:241 +msgid "Enable weight notifications" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:161 -msgid "German" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:249 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "接受出售/购买请求" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:163 -msgid "Indonesian" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:253 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "启用商店模式" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:165 -msgid "Italian" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:261 +msgid "Cycle npc targets" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:167 -msgid "Polish" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:265 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "NPC对话" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 -msgid "Japanese" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_other.cpp:270 +msgid "Bots support" +msgstr "挂机支持" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:171 -msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:273 +msgid "Enable auction bot support" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 -msgid "Portuguese" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:277 +msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:175 -msgid "Portuguese (Brazilian)" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_other.cpp:283 +msgid "Keyboard" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:177 -msgid "Russian" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:286 +msgid "Repeat delay" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 -msgid "Spanish (Castilian)" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:290 +msgid "Repeat interval" msgstr "" -#. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:181 -msgid "Turkish" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:294 +msgid "Custom repeat interval" msgstr "" -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:233 -msgid "Gui theme" -msgstr "桂主题" - -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:240 -msgid "Main Font" -msgstr "主要字体" - -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:245 -msgid "Language" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:302 +msgid "Shortcut buttons" msgstr "" -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:253 -msgid "Particle font" -msgstr "粒子字体" - -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:257 -msgid "Help font" -msgstr "帮助字体" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_other.cpp:307 +msgid "Proxy server" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:261 -msgid "Secure font" -msgstr "安全字体" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:311 +msgid "Proxy type" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:265 -msgid "Japanese font" -msgstr "日文字体" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:315 +msgid "Proxy address:port" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:270 -msgid "Font size" -msgstr "字体大小" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:323 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "启用服务器端的攻击" -#. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:275 -msgid "Npc font size" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:327 +msgid "Enable double clicks" msgstr "" -#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme -#: src/gui/setup_theme.cpp:279 -msgid "i" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:331 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "启用挂机检查" -#. TRANSLATORS: theme info dialog -#: src/gui/setup_theme.cpp:406 -msgid "Name: " +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:335 +msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:407 -msgid "Copyright:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:340 +msgid "Enable debug log" +msgstr "启用调试日志" -#. TRANSLATORS: theme info dialog header -#: src/gui/setup_theme.cpp:464 -msgid "Theme info" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:344 +msgid "Enable OpenGL log" msgstr "" -#. TRANSLATORS: theme message dialog -#: src/gui/setup_theme.cpp:489 -msgid "Theme Changed" -msgstr "主题更改" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:348 +msgid "Enable input log" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_theme.cpp:489 src/gui/setup_video.cpp:525 -#: src/gui/setup_video.cpp:534 -msgid "Restart your client for the change to take effect." -msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:352 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "低流量模式" -#. TRANSLATORS: onscreen button size -#: src/gui/setup_touch.cpp:35 -msgid "Small" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:356 +msgid "Hide shield sprite" msgstr "" -#. TRANSLATORS: onscreen button size -#: src/gui/setup_touch.cpp:39 -msgid "Medium" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:361 +msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: onscreen button size -#: src/gui/setup_touch.cpp:41 -msgid "Large" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:366 +msgid "Network delay between sub servers" msgstr "" -#. TRANSLATORS: touch settings tab -#: src/gui/setup_touch.cpp:59 -msgid "Touch" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:370 +msgid "Show background" +msgstr "显示背景" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_other.cpp:375 +msgid "Screen density override" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:68 -msgid "Onscreen keyboard" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58 +msgid "Better performance (enable for better performance)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:71 -msgid "Show onscreen keyboard icon" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:62 +msgid "Auto adjust performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:75 -msgid "Keyboard icon action" -msgstr "" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:66 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "硬件加速" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_touch.cpp:81 -msgid "Onscreen joystick" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:84 -msgid "Show onscreen joystick" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75 +msgid "Enable map reduce (Software)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:88 -msgid "Joystick size" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80 +msgid "Enable compound sprite delay (Software)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/setup_touch.cpp:93 -msgid "Onscreen buttons" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:84 +msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:96 -msgid "Show onscreen buttons" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:88 +msgid "Enable texture sampler (OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:100 -msgid "Buttons format" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93 +msgid "Better quality (disable for better performance)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:104 -msgid "Buttons size" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:97 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_touch.cpp:108 src/gui/setup_touch.cpp:113 -#: src/gui/setup_touch.cpp:118 src/gui/setup_touch.cpp:123 -#, c-format -msgid "Button %u action" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102 +msgid "Show beings transparency" msgstr "" -#. TRANSLATORS: draw backend -#: src/gui/setup_video.cpp:170 -msgid "Software" -msgstr "软件" - -#. TRANSLATORS: draw backend -#: src/gui/setup_video.cpp:173 -msgid "Fast OpenGL" -msgstr "快速的OpenGL" - -#. TRANSLATORS: draw backend -#: src/gui/setup_video.cpp:175 -msgid "Safe OpenGL" -msgstr "安全的OpenGL" - -#. TRANSLATORS: draw backend -#: src/gui/setup_video.cpp:178 -msgid "Mobile OpenGL" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:106 +msgid "Enable reorder sprites." msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/setup_video.cpp:213 -msgid "Full screen" -msgstr "全屏" - -#. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/setup_video.cpp:216 -msgid "FPS limit:" -msgstr "FPS限制:" - -#. TRANSLATORS: video settings label -#: src/gui/setup_video.cpp:221 src/gui/setup_video.cpp:269 -#: src/gui/setup_video.cpp:458 src/gui/setup_video.cpp:582 -msgid "Alt FPS limit: " +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:111 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings button -#: src/gui/setup_video.cpp:224 -msgid "Detect best mode" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:116 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/setup_video.cpp:233 -msgid "Show cursor" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:120 +msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/setup_video.cpp:236 -msgid "Custom cursor" -msgstr "自定义鼠标" - -#. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/setup_video.cpp:240 -msgid "Enable resize" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:125 +msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings checkbox -#: src/gui/setup_video.cpp:243 -msgid "No frame" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:131 +msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings label -#: src/gui/setup_video.cpp:266 src/gui/setup_video.cpp:270 -#: src/gui/setup_video.cpp:456 src/gui/setup_video.cpp:566 -#: src/gui/setup_video.cpp:579 -msgid "None" -msgstr "w" - -#. TRANSLATORS: video error message -#: src/gui/setup_video.cpp:377 -msgid "" -"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "切换到窗口模式,并恢复旧的模式,也没有失败!" - -#. TRANSLATORS: video error message -#: src/gui/setup_video.cpp:384 -msgid "" -"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:135 +msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_video.cpp:396 -msgid "Switching to Full Screen" -msgstr "切换到全屏" - -#. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_video.cpp:398 -msgid "Restart needed for changes to take effect." -msgstr "重启生效" - -#. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_video.cpp:417 -msgid "Changing to OpenGL" -msgstr "切换到OpenGL" - -#. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_video.cpp:419 -msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始" - -#. TRANSLATORS: resolution question dialog -#: src/gui/setup_video.cpp:497 -msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" -msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)" - -#. TRANSLATORS: resolution question dialog -#: src/gui/setup_video.cpp:499 -msgid "Enter new resolution: " -msgstr "输入新的分辨率:" - -#. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_video.cpp:523 src/gui/setup_video.cpp:532 -msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "屏幕分辨率已更改" - -#: src/gui/setup_video.cpp:526 -msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:139 +msgid "Use new texture internal format (OpenGL)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: speach type -#: src/gui/setup_visual.cpp:39 -msgid "No text" -msgstr "无文本" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:143 +msgid "Enable texture atlases (OpenGL)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: speach type -#: src/gui/setup_visual.cpp:41 -msgid "Text" -msgstr "文本" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:147 +msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: speach type -#: src/gui/setup_visual.cpp:43 -msgid "Bubbles, no names" -msgstr "气泡,无名" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:44 +msgid "Show gender" +msgstr "显示性别" -#. TRANSLATORS: speach type -#: src/gui/setup_visual.cpp:45 -msgid "Bubbles with names" -msgstr "有名气泡" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Show level" +msgstr "显示水平" -#. TRANSLATORS: ambient effect type -#. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/setup_visual.cpp:53 src/gui/setup_visual.cpp:79 -msgid "off" -msgstr "关闭" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:52 +msgid "Show own name" +msgstr "显示自己的名字" -#. TRANSLATORS: patricle effects type -#: src/gui/setup_visual.cpp:65 -msgid "best quality" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:56 +msgid "Enable extended mouse targeting" msgstr "" -#. TRANSLATORS: patricle effects type -#: src/gui/setup_visual.cpp:67 -msgid "normal" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:60 +msgid "Target dead players" +msgstr "目标死球员" -#. TRANSLATORS: patricle effects type -#: src/gui/setup_visual.cpp:69 -msgid "best performance" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:64 +msgid "Visible names" +msgstr "可见姓名" -#. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/setup_visual.cpp:81 -msgid "on" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:68 +msgid "Auto move names" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/setup_visual.cpp:93 -msgid "Visual" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_players.cpp:72 +msgid "Secure trades" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:102 -msgid "Notifications" +#: src/gui/setup_players.cpp:76 +msgid "Unsecure chars in names" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:105 -msgid "Show pickup notifications in chat" -msgstr "" +#: src/gui/setup_players.cpp:80 +msgid "Show statuses" +msgstr "显示状态" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:109 -msgid "Show pickup notifications as particle effects" +#: src/gui/setup_players.cpp:84 +msgid "Show ip addresses on screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:113 -msgid "Effects" +#: src/gui/setup_players.cpp:88 +msgid "Allow self heal with mouse click" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:117 -msgid "Grab mouse and keyboard input" +#: src/gui/setup_players.cpp:92 +msgid "Group friends in who is online window" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:122 -msgid "Blurring textures (OpenGL)" +#: src/gui/setup_players.cpp:96 +msgid "Hide erased players nicks" msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:126 -msgid "Gui opacity" -msgstr "Gui 透明度" +#: src/gui/setup_players.cpp:100 +msgid "Use special diagonal speed in players moving" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:131 -msgid "Overhead text" -msgstr "头顶文字" +#. TRANSLATORS: relations table header +#: src/gui/setup_relations.cpp:60 +msgid "Relation" +msgstr "关系" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:136 -msgid "Ambient FX" -msgstr "环境音效" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:66 +msgid "Neutral" +msgstr "中立" -#. TRANSLATORS: settings option -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:144 -msgid "Particle effects" -msgstr "粒子效果" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:68 +msgid "Friend" +msgstr "好友" -#. TRANSLATORS: particle details -#: src/gui/setup_visual.cpp:150 -msgid "max" -msgstr "最大" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:70 +msgid "Disregarded" +msgstr "被忽视的" -#: src/gui/setup_visual.cpp:151 -msgid "Particle detail" -msgstr "l" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:72 +msgid "Ignored" +msgstr "忽略" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:158 -msgid "Particle physics" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:74 +msgid "Erased" +msgstr "已删除" -#. TRANSLATORS: settings group -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:163 src/gui/setup_visual.cpp:170 -msgid "Gamma" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:76 +msgid "Blacklisted" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:166 -msgid "Enable gamma control" +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/setup_relations.cpp:78 +msgid "Enemy" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:179 -msgid "Vsync" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: relation dialog button +#: src/gui/setup_relations.cpp:254 +msgid "Allow trading" +msgstr "允许交易" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:184 -msgid "Center game window" +#. TRANSLATORS: relation dialog button +#: src/gui/setup_relations.cpp:257 +msgid "Allow whispers" +msgstr "允许密语" + +#. TRANSLATORS: relation dialog name +#: src/gui/setup_relations.cpp:264 +msgid "Relations" +msgstr "关系" + +#. TRANSLATORS: relation dialog label +#: src/gui/setup_relations.cpp:288 +msgid "When ignoring:" +msgstr "当忽略时:" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:83 +msgid "Very small (8)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:189 -msgid "Allow screensaver to run" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:85 +msgid "Very small (9)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/shopwindow.cpp:77 -msgid "Personal Shop" -msgstr "个人商店" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:87 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "小(10)" -#. TRANSLATORS: shop window label -#: src/gui/shopwindow.cpp:91 -msgid "Buy items" -msgstr "购买物品" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:89 +msgid "Small (11)" +msgstr "小 (11)" -#. TRANSLATORS: shop window label -#: src/gui/shopwindow.cpp:93 -msgid "Sell items" -msgstr "出售物品" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:91 +msgid "Medium (12)" +msgstr "中 (12)" -#. TRANSLATORS: shop window label -#. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/shopwindow.cpp:99 src/gui/shopwindow.cpp:106 -msgid "Announce" -msgstr "公布" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:93 +msgid "Normal (13)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/shopwindow.cpp:110 -msgid "Show links in announce" -msgstr "显示在公布的联系" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:95 +msgid "Large (14)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/shopwindow.cpp:167 src/gui/shopwindow.cpp:170 -msgid "Auction" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:97 +msgid "Large (15)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: shop window dialog -#. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/shopwindow.cpp:779 src/net/ea/tradehandler.cpp:103 -msgid "Request for Trade" -msgstr "请求交易" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:99 +msgid "Large (16)" +msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:779 -#, c-format -msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "%s想要%s %s 你接受吗?" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:101 +msgid "Big (17)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/skilldialog.cpp:256 src/gui/windowmenu.cpp:111 -msgid "Skills" -msgstr "技能" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:103 +msgid "Big (18)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/skilldialog.cpp:265 -msgid "Up" -msgstr "升级" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:105 +msgid "Big (19)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/skilldialog.cpp:377 -#, c-format -msgid "Skill points available: %d" -msgstr "技能点:%d个" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +msgid "Very big (20)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog default skills tab -#: src/gui/skilldialog.cpp:430 -msgid "basic" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +msgid "Very big (21)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog default skill name -#: src/gui/skilldialog.cpp:433 -msgid "basic, 1" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +msgid "Very big (22)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/skilldialog.cpp:470 -#, c-format -msgid "Skill Set %d" +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:113 +msgid "Huge (23)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/skilldialog.cpp:504 -#, c-format -msgid "Skill %d" -msgstr "技能为%d" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level -#: src/gui/skilldialog.cpp:598 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:83 -#, c-format -msgid "Lvl: %d" -msgstr "等级: %d" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +msgid "Czech" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: tab in social window -#. TRANSLATORS: guild chat tab name -#: src/gui/socialwindow.cpp:176 src/gui/socialwindow.cpp:309 -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:42 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:49 -msgid "Guild" -msgstr "帮会" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:152 +msgid "English" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:216 -#, c-format -msgid "Invited user %s to guild %s." -msgstr "邀请用户%s加入公会%s" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:154 +msgid "Finnish" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:231 -#, c-format -msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "退出公会%s的请求。" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:156 +msgid "French" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:245 -msgid "Member Invite to Guild" -msgstr "会员邀请到公会" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:158 +msgid "German" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:247 -#, c-format -msgid "Who would you like to invite to guild %s?" -msgstr "你要邀请谁加入工会%s?" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:160 +msgid "Indonesian" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/socialwindow.cpp:256 -msgid "Leave Guild?" -msgstr "离开公会?" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:162 +msgid "Italian" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/socialwindow.cpp:258 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "你确定要离开工会%s吗?" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +msgid "Polish" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/socialwindow.cpp:269 -#, c-format -msgid "Members: %u/%u" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:166 +msgid "Japanese" msgstr "" -#. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/socialwindow.cpp:291 src/gui/socialwindow.cpp:361 -#: src/gui/socialwindow.cpp:483 -#, c-format -msgid "Players: %u/%u" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: tab in social window -#. TRANSLATORS: party chat tab name -#: src/gui/socialwindow.cpp:376 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49 -msgid "Party" -msgstr "t" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:170 +msgid "Portuguese" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:415 -#, c-format -msgid "Invited user %s to party." -msgstr "邀请用户%s加入团队." +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:430 -#, c-format -msgid "Party %s quit requested." +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:174 +msgid "Russian" msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:444 -msgid "Member Invite to Party" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:446 -#, c-format -msgid "Who would you like to invite to party %s?" +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 +msgid "Turkish" msgstr "" -#. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/socialwindow.cpp:455 -msgid "Leave Party?" -msgstr "离开团队?" +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:230 +msgid "Gui theme" +msgstr "桂主题" -#. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/socialwindow.cpp:457 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to leave party %s?" +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:237 +msgid "Main Font" +msgstr "主要字体" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:242 +msgid "Language" msgstr "" -#. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/socialwindow.cpp:681 -#, c-format -msgid "Visible players: %d" +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:250 +msgid "Particle font" +msgstr "粒子字体" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:254 +msgid "Help font" +msgstr "帮助字体" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:258 +msgid "Secure font" +msgstr "安全字体" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:262 +msgid "Japanese font" +msgstr "日文字体" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:267 +msgid "Font size" +msgstr "字体大小" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/setup_theme.cpp:272 +msgid "Npc font size" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:707 -msgid "Nav" +#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme +#: src/gui/setup_theme.cpp:276 +msgid "i" msgstr "" -#. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/socialwindow.cpp:809 -#, c-format -msgid "Portals: %u/%u" +#. TRANSLATORS: theme info dialog +#: src/gui/setup_theme.cpp:403 +msgid "Name: " msgstr "" -#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:1035 -msgid "Atk" +#: src/gui/setup_theme.cpp:404 +msgid "Copyright:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1054 -msgid "Priority mobs" +#. TRANSLATORS: theme info dialog header +#: src/gui/setup_theme.cpp:461 +msgid "Theme info" msgstr "" -#. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1056 -msgid "Attack mobs" -msgstr "攻击暴徒" +#. TRANSLATORS: theme message dialog +#: src/gui/setup_theme.cpp:486 +msgid "Theme Changed" +msgstr "主题更改" -#. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1058 -msgid "Ignore mobs" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/setup_theme.cpp:486 src/gui/setup_video.cpp:490 +#: src/gui/setup_video.cpp:499 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。" -#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/socialwindow.cpp:1081 -msgid "Pik" +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/setup_touch.cpp:33 +msgid "Small" msgstr "" -#. TRANSLATORS: items group name in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1100 -msgid "Pickup items" +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/setup_touch.cpp:37 +msgid "Medium" msgstr "" -#. TRANSLATORS: items group name in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1102 -msgid "Ignore items" +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/setup_touch.cpp:39 +msgid "Large" msgstr "" -#. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/socialwindow.cpp:1190 -#, c-format -msgid "Friends: %u/%u" +#. TRANSLATORS: touch settings tab +#: src/gui/setup_touch.cpp:57 +msgid "Touch" msgstr "" -#. TRANSLATORS: party popup item -#. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1213 src/gui/socialwindow.cpp:1688 -msgid "Create Party" -msgstr "建立" - -#. TRANSLATORS: social window name -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/socialwindow.cpp:1260 src/gui/windowmenu.cpp:126 -msgid "Social" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:66 +msgid "Onscreen keyboard" msgstr "" -#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1273 -msgid "P" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:69 +msgid "Show onscreen keyboard icon" msgstr "" -#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/socialwindow.cpp:1278 -msgid "F" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:73 +msgid "Keyboard icon action" msgstr "" -#. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/socialwindow.cpp:1284 -msgid "Invite" -msgstr "邀请" - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1470 -#, c-format -msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "接受%s团队的邀请." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1481 -#, c-format -msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "拒绝%s的团队邀请." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1498 -#, c-format -msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "已接受公会邀请来自%s." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1512 -#, c-format -msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "拒绝%s的公会邀请." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1549 -#, c-format -msgid "Creating guild called %s." -msgstr "创建公会的名为%s" - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Creating party called %s." -msgstr "创建团队名字为%s的" - -#. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1585 -msgid "Guild Name" -msgstr "公会名称" - -#. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1587 -msgid "Choose your guild's name." -msgstr "选择你的公会的名字." - -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1602 -msgid "Received guild request, but one already exists." +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_touch.cpp:79 +msgid "Onscreen joystick" msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1610 -#, c-format -msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "%s邀请你加入公会%s" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:82 +msgid "Show onscreen joystick" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1617 -msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "接受邀请" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:86 +msgid "Joystick size" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1632 -msgid "Received party request, but one already exists." -msgstr "接受到一个已经存在的帮会邀请。" +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/setup_touch.cpp:91 +msgid "Onscreen buttons" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1644 -msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "您已被邀请您加入党。" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:94 +msgid "Show onscreen buttons" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1649 -#, c-format -msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "您已被邀请加入%s的团队。" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:98 +msgid "Buttons format" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1658 -#, c-format -msgid "%s has invited you to join their party." -msgstr "%s已经邀请你加入他们的帮会。" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:102 +msgid "Buttons size" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1664 +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_touch.cpp:106 src/gui/setup_touch.cpp:111 +#: src/gui/setup_touch.cpp:116 src/gui/setup_touch.cpp:121 #, c-format -msgid "%s has invited you to join the %s party." -msgstr "%s已经邀请你加入帮会%s。" +msgid "Button %u action" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1674 -msgid "Accept Party Invite" -msgstr "接受帮会邀请" +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/setup_video.cpp:186 +msgid "Full screen" +msgstr "全屏" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1689 -msgid "Cannot create party. You are already in a party" -msgstr "无法建立团队.您已经在一个队伍中了" +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/setup_video.cpp:189 +msgid "FPS limit:" +msgstr "FPS限制:" -#. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1695 -msgid "Party Name" +#. TRANSLATORS: video settings label +#: src/gui/setup_video.cpp:194 src/gui/setup_video.cpp:234 +#: src/gui/setup_video.cpp:422 src/gui/setup_video.cpp:548 +msgid "Alt FPS limit: " msgstr "" -#. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/socialwindow.cpp:1697 -msgid "Choose your party's name." -msgstr "选择n的名称。" +#. TRANSLATORS: video settings button +#: src/gui/setup_video.cpp:197 +msgid "Detect best mode" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:145 -msgid "HP:" -msgstr "HP:" +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/setup_video.cpp:206 +msgid "Show cursor" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:148 -msgid "Exp:" -msgstr "经验:" +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/setup_video.cpp:209 +msgid "Custom cursor" +msgstr "自定义鼠标" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:204 -msgid "MP:" -msgstr "MP:" +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/setup_video.cpp:213 +msgid "Enable resize" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:235 src/gui/statuswindow.cpp:425 -#, c-format -msgid "Job: %d" -msgstr "职业:%d" +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/setup_video.cpp:216 +msgid "No frame" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:237 -msgid "Job:" -msgstr "职业:" +#. TRANSLATORS: video settings label +#: src/gui/setup_video.cpp:231 src/gui/setup_video.cpp:235 +#: src/gui/setup_video.cpp:420 src/gui/setup_video.cpp:532 +#: src/gui/setup_video.cpp:545 +msgid "None" +msgstr "w" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:290 src/gui/statuswindow.cpp:347 -#, c-format -msgid "Character points: %d" -msgstr "角色可用点: %d" +#. TRANSLATORS: video error message +#: src/gui/setup_video.cpp:342 +msgid "" +"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "切换到窗口模式,并恢复旧的模式,也没有失败!" -#. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/statuswindow.cpp:362 -#, c-format -msgid "Correction points: %d" +#. TRANSLATORS: video error message +#: src/gui/setup_video.cpp:349 +msgid "" +"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" msgstr "" -#. TRANSLATORS: target type -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 -msgid "No Target" -msgstr "没有目标" +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/setup_video.cpp:361 +msgid "Switching to Full Screen" +msgstr "切换到全屏" -#. TRANSLATORS: target type -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 -msgid "Allow Target" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/setup_video.cpp:363 +msgid "Restart needed for changes to take effect." +msgstr "重启生效" -#. TRANSLATORS: target type -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 -msgid "Need Target" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/setup_video.cpp:381 +msgid "Changing to OpenGL" +msgstr "切换到OpenGL" -#. TRANSLATORS: magic school -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 -msgid "General Magic" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/setup_video.cpp:383 +msgid "Applying change to OpenGL requires restart." +msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始" -#. TRANSLATORS: magic school -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 -msgid "Life Magic" -msgstr "生活魔术" +#. TRANSLATORS: resolution question dialog +#: src/gui/setup_video.cpp:461 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" +msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)" -#. TRANSLATORS: magic school -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 -msgid "War Magic" -msgstr "战魔" +#. TRANSLATORS: resolution question dialog +#: src/gui/setup_video.cpp:463 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "输入新的分辨率:" -#. TRANSLATORS: magic school -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 -msgid "Transmute Magic" -msgstr "蜕变魔术" +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/setup_video.cpp:488 src/gui/setup_video.cpp:497 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "屏幕分辨率已更改" -#. TRANSLATORS: magic school -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:126 -msgid "Nature Magic" -msgstr "大自然的神奇" +#: src/gui/setup_video.cpp:491 +msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: magic school -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:128 -msgid "Astral Magic" -msgstr "星芒魔术" +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/setup_visual.cpp:39 +msgid "No text" +msgstr "无文本" -#. TRANSLATORS: command editor name -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172 -msgid "Command Editor" -msgstr "命令编辑器" +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/setup_visual.cpp:41 +msgid "Text" +msgstr "文本" -#. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 -msgid "magic" -msgstr "魔术" +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/setup_visual.cpp:43 +msgid "Bubbles, no names" +msgstr "气泡,无名" -#. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:179 -msgid "other" -msgstr "其他" +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/setup_visual.cpp:45 +msgid "Bubbles with names" +msgstr "有名气泡" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181 -msgid "Symbol:" -msgstr "符号:" +#. TRANSLATORS: ambient effect type +#. TRANSLATORS: vsync type +#: src/gui/setup_visual.cpp:53 src/gui/setup_visual.cpp:79 +msgid "off" +msgstr "关闭" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184 -msgid "Command:" -msgstr "命令:" +#. TRANSLATORS: patricle effects type +#: src/gui/setup_visual.cpp:65 +msgid "best quality" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187 -msgid "Comment:" +#. TRANSLATORS: patricle effects type +#: src/gui/setup_visual.cpp:67 +msgid "normal" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 -msgid "Target Type:" -msgstr "目标类型:" +#. TRANSLATORS: patricle effects type +#: src/gui/setup_visual.cpp:69 +msgid "best performance" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 -msgid "Icon:" -msgstr "图示:" +#. TRANSLATORS: vsync type +#: src/gui/setup_visual.cpp:81 +msgid "on" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:198 -msgid "Mana:" -msgstr "法力:" +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/gui/setup_visual.cpp:93 +msgid "Visual" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201 -msgid "Magic level:" -msgstr "魔法等级:" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:102 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:205 -msgid "Magic School:" -msgstr "魔法学院:" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:105 +msgid "Show pickup notifications in chat" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:208 -msgid "School level:" -msgstr "学校层次:" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:109 +msgid "Show pickup notifications as particle effects" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:213 -msgid "Save" -msgstr "保存" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:113 +msgid "Effects" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/tradewindow.cpp:57 -msgid "Propose trade" -msgstr "打算交易" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:117 +msgid "Grab mouse and keyboard input" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/tradewindow.cpp:59 -msgid "Confirmed. Waiting..." -msgstr "已确认。等待中……" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:122 +msgid "Blurring textures (OpenGL)" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/tradewindow.cpp:61 -msgid "Agree trade" -msgstr "同意交易" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:126 +msgid "Gui opacity" +msgstr "Gui 透明度" -#. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/tradewindow.cpp:63 -msgid "Agreed. Waiting..." -msgstr "已同意。等待中……" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:131 +msgid "Overhead text" +msgstr "头顶文字" -#. TRANSLATORS: trade window caption -#: src/gui/tradewindow.cpp:67 -msgid "Trade: You" -msgstr "交易:你" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:136 +msgid "Ambient FX" +msgstr "环境音效" -#. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:182 -#, c-format -msgid "You get %s" -msgstr "你得到%s" +#. TRANSLATORS: settings option +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:139 +msgid "Particle effects" +msgstr "粒子效果" -#. TRANSLATORS: trade window money change button -#: src/gui/tradewindow.cpp:80 -msgid "Change" -msgstr "改变" +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/setup_visual.cpp:150 +msgid "max" +msgstr "最大" -#. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/tradewindow.cpp:124 -msgid "You give:" -msgstr "你给予:" +#: src/gui/setup_visual.cpp:151 +msgid "Particle detail" +msgstr "l" -#. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/tradewindow.cpp:387 -msgid "You don't have enough money." -msgstr "你没有足够的钱币." +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:158 +msgid "Particle physics" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/tradewindow.cpp:473 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。" +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:163 src/gui/setup_visual.cpp:170 +msgid "Gamma" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59 -#, c-format -msgid "Name: %s" -msgstr "姓名:%s" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:166 +msgid "Enable gamma control" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/updaterwindow.cpp:154 -msgid "Updating..." -msgstr "更新..." +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:179 +msgid "Vsync" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/updaterwindow.cpp:179 -msgid "Connecting..." -msgstr "连接中..." +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:184 +msgid "Center game window" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/updaterwindow.cpp:724 -msgid "##1 The update process is incomplete." -msgstr "##1 更新过程不完整。" +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/setup_visual.cpp:189 +msgid "Allow screensaver to run" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:726 -msgid "##1 It is strongly recommended that" -msgstr "##1 强烈建议" +#. TRANSLATORS: shop window name +#: src/gui/shopwindow.cpp:73 +msgid "Personal Shop" +msgstr "个人商店" + +#. TRANSLATORS: shop window label +#: src/gui/shopwindow.cpp:87 +msgid "Buy items" +msgstr "购买物品" -#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:728 -msgid "##1 you try again later." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: shop window label +#: src/gui/shopwindow.cpp:89 +msgid "Sell items" +msgstr "出售物品" -#. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/updaterwindow.cpp:906 -msgid "Completed" -msgstr "已完成" +#. TRANSLATORS: shop window label +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/shopwindow.cpp:95 src/gui/shopwindow.cpp:102 +msgid "Announce" +msgstr "公布" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:115 -msgid "Being" -msgstr "存在" +#. TRANSLATORS: shop window checkbox +#: src/gui/shopwindow.cpp:106 +msgid "Show links in announce" +msgstr "显示在公布的联系" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:117 -msgid "Friend names" +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/shopwindow.cpp:163 src/gui/shopwindow.cpp:166 +msgid "Auction" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:119 -msgid "Disregarded names" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: shop window dialog +#. TRANSLATORS: trade message +#: src/gui/shopwindow.cpp:775 src/net/ea/tradehandler.cpp:105 +msgid "Request for Trade" +msgstr "请求交易" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:121 -msgid "Ignored names" -msgstr "" +#: src/gui/shopwindow.cpp:775 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "%s想要%s %s 你接受吗?" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:123 -msgid "Erased names" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: skills dialog name +#: src/gui/skilldialog.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:104 +msgid "Skills" +msgstr "技能" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:125 -msgid "Other players names" +#. TRANSLATORS: skills dialog button +#: src/gui/skilldialog.cpp:263 +msgid "Up" +msgstr "升级" + +#. TRANSLATORS: skills dialog label +#: src/gui/skilldialog.cpp:375 +#, c-format +msgid "Skill points available: %d" +msgstr "技能点:%d个" + +#. TRANSLATORS: skills dialog default skills tab +#: src/gui/skilldialog.cpp:428 +msgid "basic" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:127 -msgid "Own name" +#. TRANSLATORS: skills dialog default skill name +#: src/gui/skilldialog.cpp:431 +msgid "basic, 1" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:129 -msgid "GM names" +#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab +#: src/gui/skilldialog.cpp:468 +#, c-format +msgid "Skill Set %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:131 -msgid "NPCs" -msgstr "NPCs" +#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id +#: src/gui/skilldialog.cpp:502 +#, c-format +msgid "Skill %d" +msgstr "技能为%d" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:135 -msgid "Monster HP bar" -msgstr "怪物的HPl" +#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level +#: src/gui/skilldialog.cpp:596 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:83 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "等级: %d" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:138 -msgid "Monster HP bar (second color)" -msgstr "怪物的HP指示栏(第二个颜色)" +#. TRANSLATORS: tab in social window +#. TRANSLATORS: guild chat tab name +#: src/gui/socialwindow.cpp:175 src/gui/socialwindow.cpp:308 +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:43 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:50 +msgid "Guild" +msgstr "帮会" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:140 -msgid "Party members" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 +#, c-format +msgid "Invited user %s to guild %s." +msgstr "邀请用户%s加入公会%s" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:142 -msgid "Guild members" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:230 +#, c-format +msgid "Guild %s quit requested." +msgstr "退出公会%s的请求。" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:146 -msgid "Pickup notification" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: guild invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:244 +msgid "Member Invite to Guild" +msgstr "会员邀请到公会" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:148 -msgid "Exp notification" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: guild invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:246 +#, c-format +msgid "Who would you like to invite to guild %s?" +msgstr "你要邀请谁加入工会%s?" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:150 -msgid "Player HP bar" -msgstr "玩家惠普酒吧" +#. TRANSLATORS: guild leave message +#: src/gui/socialwindow.cpp:255 +msgid "Leave Guild?" +msgstr "离开公会?" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:154 -msgid "Player HP bar (second color)" -msgstr "玩家HP指示栏(第二个颜色)" +#. TRANSLATORS: guild leave message +#: src/gui/socialwindow.cpp:257 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" +msgstr "你确定要离开工会%s吗?" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:156 -msgid "Player hits monster" +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/socialwindow.cpp:268 +#, c-format +msgid "Members: %u/%u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:158 -msgid "Monster hits player" +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/socialwindow.cpp:290 src/gui/socialwindow.cpp:360 +#: src/gui/socialwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Players: %u/%u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:162 -msgid "Other player hits local player" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: tab in social window +#. TRANSLATORS: party chat tab name +#: src/gui/socialwindow.cpp:375 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +msgid "Party" +msgstr "t" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:164 -msgid "Critical Hit" -msgstr "会心一击" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:414 +#, c-format +msgid "Invited user %s to party." +msgstr "邀请用户%s加入团队." -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:168 -msgid "Local player hits monster" +#. TRANSLATORS: tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:429 +#, c-format +msgid "Party %s quit requested." msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:171 -msgid "Local player critical hit" +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:443 +msgid "Member Invite to Party" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:174 -msgid "Local player miss" +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:445 +#, c-format +msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:176 -msgid "Misses" -msgstr "失误" - -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:178 -msgid "Portal highlight" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: party leave message +#: src/gui/socialwindow.cpp:454 +msgid "Leave Party?" +msgstr "离开团队?" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:181 -msgid "Default collision highlight" +#. TRANSLATORS: party leave message +#: src/gui/socialwindow.cpp:456 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:184 -msgid "Air collision highlight" +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/socialwindow.cpp:680 +#, c-format +msgid "Visible players: %d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:187 -msgid "Water collision highlight" +#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small +#: src/gui/socialwindow.cpp:706 +msgid "Nav" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:190 -msgid "Special ground collision highlight" +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/socialwindow.cpp:808 +#, c-format +msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:193 -msgid "Walkable highlight" +#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small +#: src/gui/socialwindow.cpp:1034 +msgid "Atk" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:196 -msgid "Local player attack range" +#. TRANSLATORS: mobs group name in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1053 +msgid "Priority mobs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:199 -msgid "Local player attack range border" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: mobs group name in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1055 +msgid "Attack mobs" +msgstr "攻击暴徒" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:202 -msgid "Monster attack range" +#. TRANSLATORS: mobs group name in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1057 +msgid "Ignore mobs" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:206 -msgid "Floor item amount color" +#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small +#: src/gui/socialwindow.cpp:1080 +msgid "Pik" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:209 -msgid "Home place" +#. TRANSLATORS: items group name in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1099 +msgid "Pickup items" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:212 -msgid "Home place border" +#. TRANSLATORS: items group name in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1101 +msgid "Ignore items" msgstr "" -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:215 -msgid "Road point" +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/socialwindow.cpp:1189 +#, c-format +msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:622 -msgid "Who Is Online - Updating" -msgstr "谁在线 - 更新" - -#. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/whoisonline.cpp:93 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/whoisonline.cpp:206 -msgid "Who Is Online - " -msgstr "谁在线 -" +#. TRANSLATORS: party popup item +#. TRANSLATORS: party creation message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1212 src/gui/socialwindow.cpp:1687 +msgid "Create Party" +msgstr "建立" -#. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/whoisonline.cpp:637 -msgid "Who Is Online - error" -msgstr "谁在线 - 错误" +#. TRANSLATORS: social window name +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/socialwindow.cpp:1259 src/gui/windowmenu.cpp:119 +msgid "Social" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/whoisonline.cpp:679 -msgid "Who Is Online - Update" -msgstr "谁在线 - 更新" +#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1272 +msgid "P" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: battle chat tab name -#: src/gui/widgets/battletab.cpp:42 -msgid "Battle" -msgstr "战斗" +#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1277 +msgid "F" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:124 +#. TRANSLATORS: social window button +#: src/gui/socialwindow.cpp:1283 +msgid "Invite" +msgstr "邀请" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1469 #, c-format -msgid "Level: %u" -msgstr "" +msgid "Accepted party invite from %s." +msgstr "接受%s团队的邀请." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:153 -msgid "Global announcement:" -msgstr "全局公告:" +#: src/gui/socialwindow.cpp:1480 +#, c-format +msgid "Rejected party invite from %s." +msgstr "拒绝%s的团队邀请." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:159 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1497 #, c-format -msgid "Global announcement from %s:" -msgstr "%s 全局公告:" +msgid "Accepted guild invite from %s." +msgstr "已接受公会邀请来自%s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:185 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1511 #, c-format -msgid "%s whispers: %s" -msgstr "%s私语:%s" +msgid "Rejected guild invite from %s." +msgstr "拒绝%s的公会邀请." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:541 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1548 #, c-format -msgid "%s is now Online." -msgstr "" +msgid "Creating guild called %s." +msgstr "创建公会的名为%s" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:546 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1569 #, c-format -msgid "%s is now Offline." -msgstr "" +msgid "Creating party called %s." +msgstr "创建团队名字为%s的" -#. TRANSLATORS: gb tab name -#: src/gui/widgets/gmtab.cpp:36 -msgid "GM" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: guild creation message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1584 +msgid "Guild Name" +msgstr "公会名称" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:67 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:73 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:94 -msgid "Command: /invite " -msgstr "命令:/invite <昵称>" +#. TRANSLATORS: guild creation message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1586 +msgid "Choose your guild's name." +msgstr "选择你的公会的名字." -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:69 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 -msgid "This command invites to the guild you're in." +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1601 +msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:71 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:77 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98 -msgid "If the has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -msgstr "如果<昵称>包含空格,请用双引号(\")括起。" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1609 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join the guild %s." +msgstr "%s邀请你加入公会%s" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:77 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:83 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:104 -msgid "Command: /leave" -msgstr "命令:/leave" +#. TRANSLATORS: guild invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1616 +msgid "Accept Guild Invite" +msgstr "接受邀请" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:79 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:85 -msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1631 +msgid "Received party request, but one already exists." +msgstr "接受到一个已经存在的帮会邀请。" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#. TRANSLATORS: party help message -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:124 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:146 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74 -msgid "/help > Display this help." -msgstr "/help > 显示该帮助信息。" +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1643 +msgid "You have been invited you to join a party." +msgstr "您已被邀请您加入党。" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:126 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:148 -msgid "/invite > Invite a player to your guild" -msgstr "/invite > " +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1648 +#, c-format +msgid "You have been invited to join the %s party." +msgstr "您已被邀请加入%s的团队。" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:128 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:150 -msgid "/leave > Leave the guild you are in" -msgstr "/leave > " +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1657 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join their party." +msgstr "%s已经邀请你加入他们的帮会。" -#. TRANSLATORS: guild chat tab help -#. TRANSLATORS: guild chat help -#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:130 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:152 -msgid "/kick > Kick someone from the guild you are in" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1663 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join the %s party." +msgstr "%s已经邀请你加入帮会%s。" -#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:311 -msgid "Eq." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1673 +msgid "Accept Party Invite" +msgstr "接受帮会邀请" -#. TRANSLATORS: dialog message -#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:87 -msgid "Open url" -msgstr "" +#: src/gui/socialwindow.cpp:1688 +msgid "Cannot create party. You are already in a party" +msgstr "无法建立团队.您已经在一个队伍中了" -#. TRANSLATORS: lang chat tab name -#: src/gui/widgets/langtab.cpp:31 -msgid "Lang" +#. TRANSLATORS: party creation message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1694 +msgid "Party Name" msgstr "" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:100 -msgid "/ignore > Ignore the other player" -msgstr "/ignore > " +#. TRANSLATORS: party creation message +#: src/gui/socialwindow.cpp:1696 +msgid "Choose your party's name." +msgstr "选择n的名称。" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:102 -msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" -msgstr "/unignore > 停止忽视了其他" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:145 +msgid "HP:" +msgstr "HP:" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:104 -msgid "/close > Close the whisper tab" -msgstr "/close > 关闭密语标签页" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:148 +msgid "Exp:" +msgstr "经验:" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115 -msgid "Command: /close" -msgstr "命令: /close" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:204 +msgid "MP:" +msgstr "MP:" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:117 -msgid "This command closes the current whisper tab." -msgstr "该命令关闭当前密语标签页。" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:235 src/gui/statuswindow.cpp:425 +#, c-format +msgid "Job: %d" +msgstr "职业:%d" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122 -msgid "Command: /ignore" -msgstr "命令:/ignore" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:237 +msgid "Job:" +msgstr "职业:" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 -msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." -msgstr "此命令忽略了其他,不管目前的关系。" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:290 src/gui/statuswindow.cpp:347 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "角色可用点: %d" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 -msgid "Command: /unignore " -msgstr "命令: /unignore <玩家>" +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/statuswindow.cpp:362 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: whisper tab help -#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:132 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -msgstr "此命令将停止忽视了其他的球员,如果他们被忽略了。" +#. TRANSLATORS: target type +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:98 +msgid "No Target" +msgstr "没有目标" -#. TRANSLATORS: short button name for who is online window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:70 -msgid "ONL" +#. TRANSLATORS: target type +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:100 +msgid "Allow Target" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:71 -msgid "Who is online" -msgstr "谁在线" +#. TRANSLATORS: target type +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +msgid "Need Target" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: short button name for help window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:73 -msgid "HLP" +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108 +msgid "General Magic" msgstr "" -#. TRANSLATORS: short button name for quests window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 -msgid "QE" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110 +msgid "Life Magic" +msgstr "生活魔术" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112 +msgid "War Magic" +msgstr "战魔" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "蜕变魔术" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116 +msgid "Nature Magic" +msgstr "大自然的神奇" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118 +msgid "Astral Magic" +msgstr "星芒魔术" + +#. TRANSLATORS: command editor name +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:162 +msgid "Command Editor" +msgstr "命令编辑器" + +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167 +msgid "magic" +msgstr "魔术" + +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169 +msgid "other" +msgstr "其他" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171 +msgid "Symbol:" +msgstr "符号:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174 +msgid "Command:" +msgstr "命令:" -#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:79 -msgid "BC" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177 +msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 -msgid "Bot checker" -msgstr "挂机检查" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181 +msgid "Target Type:" +msgstr "目标类型:" -#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 -msgid "KS" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 +msgid "Icon:" +msgstr "图示:" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 -msgid "Smilies" -msgstr "表情符号" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188 +msgid "Mana:" +msgstr "法力:" -#. TRANSLATORS: short button name for chat window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 -msgid "CH" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191 +msgid "Magic level:" +msgstr "魔法等级:" -#. TRANSLATORS: short button name for status window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:95 -msgid "STA" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195 +msgid "Magic School:" +msgstr "魔法学院:" -#: src/gui/windowmenu.cpp:96 -msgid "Status" -msgstr "状态" +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:198 +msgid "School level:" +msgstr "学校层次:" -#. TRANSLATORS: short button name for equipment window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:98 -msgid "EQU" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203 +msgid "Save" +msgstr "保存" -#. TRANSLATORS: short button name for inventory window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:101 -msgid "INV" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/tradewindow.cpp:57 +msgid "Propose trade" +msgstr "打算交易" -#. TRANSLATORS: short button name for map window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 -msgid "MAP" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/tradewindow.cpp:59 +msgid "Confirmed. Waiting..." +msgstr "已确认。等待中……" -#. TRANSLATORS: short button name for skills window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:110 -msgid "SKI" -msgstr "技能" +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 +msgid "Agree trade" +msgstr "同意交易" -#. TRANSLATORS: short button name for specials window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:118 -msgid "SPE" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/tradewindow.cpp:63 +msgid "Agreed. Waiting..." +msgstr "已同意。等待中……" -#: src/gui/windowmenu.cpp:119 -msgid "Specials" -msgstr "特价商品" +#. TRANSLATORS: trade window caption +#: src/gui/tradewindow.cpp:67 +msgid "Trade: You" +msgstr "交易:你" -#. TRANSLATORS: short button name for social window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 -msgid "SOC" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade window money label +#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:182 +#, c-format +msgid "You get %s" +msgstr "你得到%s" -#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:128 -msgid "SH" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade window money change button +#: src/gui/tradewindow.cpp:80 +msgid "Change" +msgstr "改变" -#. TRANSLATORS: short button name for spells window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:132 -msgid "SP" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade window money label +#: src/gui/tradewindow.cpp:124 +msgid "You give:" +msgstr "你给予:" -#. TRANSLATORS: short button name for drops window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:136 -msgid "DR" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: trade error +#: src/gui/tradewindow.cpp:387 +msgid "You don't have enough money." +msgstr "你没有足够的钱币." -#. TRANSLATORS: short button name for did you know window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:140 -msgid "YK" -msgstr "YK" +#. TRANSLATORS: trade error +#: src/gui/tradewindow.cpp:473 +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。" -#. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/windowmenu.cpp:142 -msgid "Did you know" -msgstr "你知道吗" +#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 +#, c-format +msgid "Name: %s" +msgstr "姓名:%s" -#. TRANSLATORS: short button name for shop window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:144 -msgid "SHP" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: updater window name +#: src/gui/updaterwindow.cpp:152 +msgid "Updating..." +msgstr "更新..." -#. TRANSLATORS: short button name for outfits window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:148 -msgid "OU" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: updater window label +#: src/gui/updaterwindow.cpp:177 +msgid "Connecting..." +msgstr "连接中..." -#. TRANSLATORS: short button name for debug window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:152 -msgid "DBG" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: update message +#: src/gui/updaterwindow.cpp:722 +msgid "##1 The update process is incomplete." +msgstr "##1 更新过程不完整。" -#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:161 -msgid "WIN" +#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". +#: src/gui/updaterwindow.cpp:724 +msgid "##1 It is strongly recommended that" +msgstr "##1 强烈建议" + +#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". +#: src/gui/updaterwindow.cpp:726 +msgid "##1 you try again later." msgstr "" -#. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:165 -msgid "SET" -msgstr "SET" +#. TRANSLATORS: updater window label +#: src/gui/updaterwindow.cpp:904 +msgid "Completed" +msgstr "已完成" -#. TRANSLATORS: world select dialog name -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86 -msgid "Select World" -msgstr "选择世界" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:110 +msgid "Being" +msgstr "存在" -#. TRANSLATORS: world dialog button -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:92 -msgid "Change Login" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:112 +msgid "Friend names" msgstr "" -#. TRANSLATORS: world dialog button -#: src/gui/worldselectdialog.cpp:94 -msgid "Choose World" -msgstr "选择世界" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:114 +msgid "Disregarded names" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: long key name. must be short. -#. TRANSLATORS: short key name. must be very short. -#. TRANSLATORS: long key name, should be short -#: src/inputmanager.cpp:360 src/inputmanager.cpp:404 -#: src/keyboardconfig.cpp:101 -#, c-format -msgid "key_%d" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:116 +msgid "Ignored names" msgstr "" -#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. -#: src/inputmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "JButton%d" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:118 +msgid "Erased names" msgstr "" -#. TRANSLATORS: unknown long key type -#: src/inputmanager.cpp:380 -msgid "unknown key" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:120 +msgid "Other players names" msgstr "" -#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short -#: src/inputmanager.cpp:410 -#, c-format -msgid "JB%d" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:122 +msgid "Own name" msgstr "" -#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short -#. TRANSLATORS: Unknown key short string. -#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:424 src/keyboardconfig.cpp:145 -msgid "u key" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:124 +msgid "GM names" msgstr "" -#. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:261 -msgid "Storage" -msgstr "仓库" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:126 +msgid "NPCs" +msgstr "NPCs" -#. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:266 -msgid "Cart" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:130 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "怪物的HPl" -#. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/localplayer.cpp:385 -#, c-format -msgid "You were killed by %s" -msgstr "你被 %s 杀掉了" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:133 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "怪物的HP指示栏(第二个颜色)" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1372 -msgid "Tried to pick up nonexistent item." +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:135 +msgid "Party members" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1376 -msgid "Item is too heavy." -msgstr "项目是太重了。" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:137 +msgid "Guild members" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1380 -msgid "Item is too far away." -msgstr "物品太远了。" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:141 +msgid "Pickup notification" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1384 -msgid "Inventory is full." +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:143 +msgid "Exp notification" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1388 -msgid "Stack is too big." +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:145 +msgid "Player HP bar" +msgstr "玩家惠普酒吧" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "玩家HP指示栏(第二个颜色)" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:151 +msgid "Player hits monster" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1392 -msgid "Item belongs to someone else." +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:153 +msgid "Monster hits player" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/localplayer.cpp:1396 -msgid "Unknown problem picking up item." +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:157 +msgid "Other player hits local player" msgstr "" -#. TRANSLATORS: %d is number, -#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1420 -#, c-format -msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Critical Hit" +msgstr "会心一击" -#. TRANSLATORS: get xp message -#: src/localplayer.cpp:1625 src/localplayer.cpp:1660 src/localplayer.cpp:1661 -msgid "xp" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:163 +msgid "Local player hits monster" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1666 src/localplayer.cpp:1673 src/localplayer.cpp:1680 -msgid "job" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:166 +msgid "Local player critical hit" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1864 -msgid "(D) default moves" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Local player miss" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1866 -msgid "(I) invert moves" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:171 +msgid "Misses" +msgstr "失误" -#. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1868 -msgid "(c) moves with some crazy moves" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:173 +msgid "Portal highlight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1870 -msgid "(C) moves with crazy moves" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:176 +msgid "Default collision highlight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1872 -msgid "(d) double normal + crazy" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:179 +msgid "Air collision highlight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1874 -msgid "(?) unknown move" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:182 +msgid "Water collision highlight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1897 -#, c-format -msgid "(%u) crazy move number %u" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:185 +msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1903 -msgid "(a) custom crazy move" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:188 +msgid "Walkable highlight" msgstr "" -#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1908 -msgid "(?) crazy move" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:191 +msgid "Local player attack range" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1923 -msgid "(0) default moves to target" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:194 +msgid "Local player attack range border" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1925 -msgid "(1) moves to target in distance 1" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:197 +msgid "Monster attack range" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1927 -msgid "(2) moves to target in distance 2" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:201 +msgid "Floor item amount color" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1929 -msgid "(3) moves to target in distance 3" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:204 +msgid "Home place" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1931 -msgid "(5) moves to target in distance 5" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:207 +msgid "Home place border" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1933 -msgid "(7) moves to target in distance 7" +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:210 +msgid "Road point" msgstr "" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1935 -msgid "(A) moves to target in attack range" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/whoisonline.cpp:80 src/gui/whoisonline.cpp:622 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "谁在线 - 更新" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1937 -msgid "(a) archer attack range" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: who is online. button. +#: src/gui/whoisonline.cpp:93 +msgid "Update" +msgstr "更新" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1939 -msgid "(B) moves to target in attack range - 1" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/whoisonline.cpp:206 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "谁在线 -" -#. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1941 -msgid "(?) move to target" -msgstr "(?)移动到目标" +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/whoisonline.cpp:637 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "谁在线 - 错误" -#. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1961 -msgid "(D) default follow" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/whoisonline.cpp:679 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "谁在线 - 更新" -#. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1963 -msgid "(R) relative follow" +#. TRANSLATORS: battle chat tab name +#: src/gui/widgets/battletab.cpp:43 +msgid "Battle" +msgstr "战斗" + +#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:124 +#, c-format +msgid "Level: %u" msgstr "" -#. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1965 -msgid "(M) mirror follow" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:154 +msgid "Global announcement:" +msgstr "全局公告:" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:160 +#, c-format +msgid "Global announcement from %s:" +msgstr "%s 全局公告:" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:186 +#, c-format +msgid "%s whispers: %s" +msgstr "%s私语:%s" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:542 +#, c-format +msgid "%s is now Online." msgstr "" -#. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1967 -msgid "(P) pet follow" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:547 +#, c-format +msgid "%s is now Offline." msgstr "" -#. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:1969 -msgid "(?) unknown follow" +#. TRANSLATORS: gb tab name +#: src/gui/widgets/gmtab.cpp:37 +msgid "GM" msgstr "" -#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1989 src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2025 -msgid "(?) attack" -msgstr "(?) 攻击" +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#. TRANSLATORS: party help message +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:68 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95 +msgid "Command: /invite " +msgstr "命令:/invite <昵称>" -#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1991 src/localplayer.cpp:2017 -msgid "(D) default attack" +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:70 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:76 +msgid "This command invites to the guild you're in." msgstr "" -#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1993 -msgid "(s) switch attack without shield" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#. TRANSLATORS: party help message +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:72 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:78 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99 +msgid "If the has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." +msgstr "如果<昵称>包含空格,请用双引号(\")括起。" -#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:1995 -msgid "(S) switch attack with shield" +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#. TRANSLATORS: party help message +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:78 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105 +msgid "Command: /leave" +msgstr "命令:/leave" + +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:80 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:86 +msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" -#. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2019 -msgid "(G) go and attack" -msgstr "(G) 去攻击" +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#. TRANSLATORS: party help message +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:125 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:147 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75 +msgid "/help > Display this help." +msgstr "/help > 显示该帮助信息。" -#. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2021 -msgid "(A) go, attack, pickup" +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:127 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:149 +msgid "/invite > Invite a player to your guild" +msgstr "/invite > " + +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:129 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:151 +msgid "/leave > Leave the guild you are in" +msgstr "/leave > " + +#. TRANSLATORS: guild chat tab help +#. TRANSLATORS: guild chat help +#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:131 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:153 +msgid "/kick > Kick someone from the guild you are in" msgstr "" -#. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2023 -msgid "(d) without auto attack" +#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:324 +msgid "Eq." msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2077 -msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +#. TRANSLATORS: dialog message +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:87 +msgid "Open url" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: lang chat tab name +#: src/gui/widgets/langtab.cpp:31 +msgid "Lang" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2079 -msgid "(D) default pick up 2x1 cells" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:101 +msgid "/ignore > Ignore the other player" +msgstr "/ignore > " + +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103 +msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" +msgstr "/unignore > 停止忽视了其他" + +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:105 +msgid "/close > Close the whisper tab" +msgstr "/close > 关闭密语标签页" + +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:116 +msgid "Command: /close" +msgstr "命令: /close" + +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:118 +msgid "This command closes the current whisper tab." +msgstr "该命令关闭当前密语标签页。" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2081 -msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:123 +msgid "Command: /ignore" +msgstr "命令:/ignore" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2083 -msgid "(3) pick up 3x3 cells" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 +msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." +msgstr "此命令忽略了其他,不管目前的关系。" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2085 -msgid "(g) go and pick up in distance 4" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 +msgid "Command: /unignore " +msgstr "命令: /unignore <玩家>" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2087 -msgid "(G) go and pick up in distance 8" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: whisper tab help +#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:133 +msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgstr "此命令将停止忽视了其他的球员,如果他们被忽略了。" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2089 -msgid "(A) go and pick up in max distance" +#. TRANSLATORS: short button name for who is online window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:63 +msgid "ONL" msgstr "" -#. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/localplayer.cpp:2091 -msgid "(?) pick up" -msgstr "(?)拿起" +#: src/gui/windowmenu.cpp:64 +msgid "Who is online" +msgstr "谁在线" -#. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2105 -msgid "(N) normal map view" +#. TRANSLATORS: short button name for help window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:66 +msgid "HLP" msgstr "" -#. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2107 -msgid "(D) debug map view" +#. TRANSLATORS: short button name for quests window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "QE" msgstr "" -#. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2109 -msgid "(u) ultra map view" +#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:72 +msgid "BC" msgstr "" -#. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2111 -msgid "(U) ultra map view 2" -msgstr "" +#: src/gui/windowmenu.cpp:73 +msgid "Bot checker" +msgstr "挂机检查" -#. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2113 -msgid "(e) empty map view" +#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 +msgid "KS" msgstr "" -#. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2115 -msgid "(b) black & white map view" -msgstr "" +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +msgid "Smilies" +msgstr "表情符号" -#. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2135 -msgid "(f) use #flar for magic attack" +#. TRANSLATORS: short button name for chat window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +msgid "CH" msgstr "" -#. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2137 -msgid "(c) use #chiza for magic attack" +#. TRANSLATORS: short button name for status window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 +msgid "STA" msgstr "" -#. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2139 -msgid "(I) use #ingrav for magic attack" -msgstr "" +#: src/gui/windowmenu.cpp:89 +msgid "Status" +msgstr "状态" -#. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2141 -msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +#. TRANSLATORS: short button name for equipment window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 +msgid "EQU" msgstr "" -#. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2143 -msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +#. TRANSLATORS: short button name for inventory window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 +msgid "INV" msgstr "" -#. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/localplayer.cpp:2145 -msgid "(?) magic attack" +#. TRANSLATORS: short button name for map window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 +msgid "MAP" msgstr "" -#. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2165 -msgid "(a) attack all players" -msgstr "(a) 攻击所有玩家" +#. TRANSLATORS: short button name for skills window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:103 +msgid "SKI" +msgstr "技能" -#. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2167 -msgid "(f) attack all except friends" +#. TRANSLATORS: short button name for specials window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +msgid "SPE" msgstr "" -#. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2169 -msgid "(b) attack bad relations" -msgstr "" +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 +msgid "Specials" +msgstr "特价商品" -#. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2171 -msgid "(d) don't attack players" +#. TRANSLATORS: short button name for social window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:117 +msgid "SOC" msgstr "" -#. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2173 -msgid "(?) pvp attack" +#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:121 +msgid "SH" msgstr "" -#. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2193 -msgid "(D) default imitation" +#. TRANSLATORS: short button name for spells window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:125 +msgid "SP" msgstr "" -#. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2195 -msgid "(O) outfits imitation" +#. TRANSLATORS: short button name for drops window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:129 +msgid "DR" msgstr "" -#. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2197 -msgid "(?) imitation" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: short button name for did you know window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 +msgid "YK" +msgstr "YK" -#. TRANSLATORS: away message box header -#: src/localplayer.cpp:2226 -msgid "Away" -msgstr "距离" +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/windowmenu.cpp:135 +msgid "Did you know" +msgstr "你知道吗" -#. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2249 -msgid "(O) on keyboard" +#. TRANSLATORS: short button name for shop window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:137 +msgid "SHP" msgstr "" -#. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/localplayer.cpp:2251 -msgid "(A) away" +#. TRANSLATORS: short button name for outfits window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 +msgid "OU" msgstr "" -#. TRANSLATORS: away type in status bar -#. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2253 src/localplayer.cpp:2271 -msgid "(?) away" +#. TRANSLATORS: short button name for debug window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:145 +msgid "DBG" msgstr "" -#. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2267 -msgid "(G) game camera mode" +#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. +#: src/gui/windowmenu.cpp:154 +msgid "WIN" msgstr "" -#. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/localplayer.cpp:2269 -msgid "(F) free camera mode" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: short button name for setup window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 +msgid "SET" +msgstr "SET" -#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2296 -msgid "Game modifiers are enabled" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: world select dialog name +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:84 +msgid "Select World" +msgstr "选择世界" -#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2298 -msgid "Game modifiers are disabled" +#. TRANSLATORS: world dialog button +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:90 +msgid "Change Login" msgstr "" -#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/localplayer.cpp:2300 -msgid "Game modifiers are unknown" +#. TRANSLATORS: world dialog button +#: src/gui/worldselectdialog.cpp:92 +msgid "Choose World" +msgstr "选择世界" + +#. TRANSLATORS: long key name. must be short. +#. TRANSLATORS: short key name. must be very short. +#. TRANSLATORS: long key name, should be short +#: src/input/inputmanager.cpp:362 src/input/inputmanager.cpp:406 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:102 +#, c-format +msgid "key_%d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: follow command message -#: src/localplayer.cpp:3839 +#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. +#: src/input/inputmanager.cpp:368 #, c-format -msgid "Follow: %s" +msgid "JButton%d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: follow command message -#. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3845 src/localplayer.cpp:3870 -msgid "Follow canceled" +#. TRANSLATORS: unknown long key type +#: src/input/inputmanager.cpp:382 +msgid "unknown key" msgstr "" -#. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/localplayer.cpp:3855 +#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short +#: src/input/inputmanager.cpp:412 #, c-format -msgid "Imitation: %s" +msgid "JB%d" msgstr "" -#. TRANSLATORS: imitate command message -#. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/localplayer.cpp:3861 src/localplayer.cpp:3875 -msgid "Imitation canceled" +#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short +#. TRANSLATORS: Unknown key short string. +#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars +#: src/input/inputmanager.cpp:426 src/input/keyboardconfig.cpp:146 +msgid "u key" msgstr "" -#. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/localplayer.cpp:4218 -#, c-format -msgid "You see %s" +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/inventory.cpp:261 +msgid "Storage" +msgstr "仓库" + +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/inventory.cpp:266 +msgid "Cart" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:60 +#: src/main.cpp:57 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:59 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:62 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:64 msgid " to the manaplus client." msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:67 msgid "Options:" msgstr "选项:" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:69 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "-l--log-file 日志文件" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:74 +#: src/main.cpp:71 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:73 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "-v --version: 显示版本" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:75 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:77 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:83 +#: src/main.cpp:80 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:82 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:87 +#: src/main.cpp:84 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:89 +#: src/main.cpp:86 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:91 +#: src/main.cpp:88 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:93 +#: src/main.cpp:90 msgid " -H --update-host : Use this update host" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:95 +#: src/main.cpp:92 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:98 +#: src/main.cpp:95 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:100 +#: src/main.cpp:97 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:103 +#: src/main.cpp:100 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:106 +#: src/main.cpp:103 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:109 +#: src/main.cpp:106 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:111 +#: src/main.cpp:108 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line help -#: src/main.cpp:115 +#: src/main.cpp:112 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" @@ -6678,125 +6697,125 @@ msgid "Failed to delete character." msgstr "删除角色失败。" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:84 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:86 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "密语无法发送,%s离线。" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:93 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 msgid "Game" msgstr "游戏" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:178 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:183 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "工会会长: %s" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "工会等级: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "在线玩家: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:191 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "最大成员: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "平均等级: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:197 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "工会经验值: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:197 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:199 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "工会下一级所需经验: %d" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:200 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:202 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:76 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77 msgid "/invite > Invite a player to your party" msgstr "/invite > 邀请某一玩家加入您的帮会" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 msgid "/leave > Leave the party you are in" msgstr "/leave > 离开你所在的帮会" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81 msgid "/kick > Kick someone from the party you are in" msgstr "" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:82 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 msgid "/item > Show/change party item sharing options" msgstr "/item > 显示/改变帮会项目共享选项" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85 msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" msgstr "/exp > 显示/改变帮会经验共享选项" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:96 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command invites to party with you." msgstr "该命令邀请<昵称>和你聚会。" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:106 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 msgid "This command causes the player to leave the party." msgstr "该命令致使玩家离开帮会" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:111 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112 msgid "Command: /item " msgstr "命令:/item <策略>" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:115 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "改命令改变帮会的物品共享策略。" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 msgid "" " can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or " "\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." @@ -6805,27 +6824,27 @@ msgstr "" "\"false\"用来禁止物品共享。" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:120 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:121 msgid "Command: /item" msgstr "命令:/item" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:123 msgid "This command displays the party's current item sharing policy." msgstr "该命令显示帮会现有的物品共享策略。" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:129 msgid "Command: /exp " msgstr "命令:/exp <策略>" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:130 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:131 msgid "This command changes the party's experience sharing policy." msgstr "该命令改变帮会的经验共享策略。" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:133 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:134 msgid "" " can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." @@ -6834,58 +6853,58 @@ msgstr "" "\"false\"用来关闭经验共享。" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:137 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138 msgid "Command: /exp" msgstr "命令:/exp" #. TRANSLATORS: party help message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:139 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:140 msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "该命令显示帮会现有的经验共享策略。" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:179 src/notifications.h:237 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:180 src/notifications.h:237 msgid "Item sharing enabled." msgstr "物品共享开启。" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:183 src/notifications.h:240 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:184 src/notifications.h:240 msgid "Item sharing disabled." msgstr "物品共享关闭。" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/notifications.h:243 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:188 src/notifications.h:243 msgid "Item sharing not possible." msgstr "物品共享不可能。" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:191 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:192 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:223 src/notifications.h:228 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:224 src/notifications.h:228 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "经验共享开启。" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:227 src/notifications.h:231 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:228 src/notifications.h:231 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "经验共享关闭。" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:231 src/notifications.h:234 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:232 src/notifications.h:234 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "经验共享不可能。" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:235 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:236 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" @@ -6986,119 +7005,119 @@ msgid "Connection to server terminated. " msgstr "连接到服务器终止。" #. TRANSLATORS: message header -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:296 src/net/ea/playerhandler.cpp:308 -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:392 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:298 src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:394 msgid "Message" msgstr "讯息" #. TRANSLATORS: weight message -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:298 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:300 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "你已携带超过半数负重。无法回复健康(体力)" #. TRANSLATORS: weight message -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:310 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:312 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:153 msgid "Trade failed!" msgstr "交易失败!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:155 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:157 msgid "Emote failed!" msgstr "发送表情失败!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:161 msgid "Sit failed!" msgstr "原地休息失败!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:165 msgid "Chat creating failed!" msgstr "聊天创建失败!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:169 msgid "Could not join party!" msgstr "不能加入工会!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:173 msgid "Cannot shout!" msgstr "无法呼喊!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:185 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "你还没有达到足够的等级!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:191 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP不足!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:195 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP不足!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:197 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:199 msgid "You have no memos!" msgstr "没有备忘录" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:203 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "你无法办到!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:207 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "看起来需要更多金币…… ;-)" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:211 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "此武器无法用来使用此项技能!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:214 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:216 msgid "You need another red gem!" msgstr "你需要另一颗红宝石!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:218 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:220 msgid "You need another blue gem!" msgstr "你需要另一颗蓝宝石!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:222 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:224 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "你已负重太多,无法办到!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:226 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:228 msgid "Huh? What's that?" msgstr "啊?那是什么?" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:240 msgid "Warp failed..." msgstr "传送失败..." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:242 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:244 msgid "Could not steal anything..." msgstr "无法偷取任何物品..." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:246 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:248 msgid "Poison had no effect..." msgstr "毒药无效..." @@ -7262,13 +7281,13 @@ msgid "Damage per sec." msgstr "每秒伤害" #. TRANSLATORS: trade message -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:105 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?" #. TRANSLATORS: trade header -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:151 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:153 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "交易:您和%s" @@ -7602,25 +7621,35 @@ msgstr "" msgid "unknown pvp" msgstr "" -#. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/playerrelations.cpp:483 -msgid "Print '...'" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:43 src/render/rendererslistsdl2.h:77 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:114 src/render/rendererslistsdl.h:45 +#: src/render/rendererslistsdl.h:76 src/render/rendererslistsdl.h:110 +msgid "Software" +msgstr "软件" -#. TRANSLATORS: ignore/unignore action -#: src/playerrelations.cpp:506 -msgid "Blink name" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:79 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:116 +#, fuzzy +msgid "SDL2 default" +msgstr "默认" -#. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/playerrelations.cpp:552 -msgid "Floating '...' bubble" +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:85 +#: src/render/rendererslistsdl.h:47 src/render/rendererslistsdl.h:82 +msgid "Mobile OpenGL" msgstr "" -#. TRANSLATORS: ignore strategi -#: src/playerrelations.cpp:556 -msgid "Floating bubble" -msgstr "流动的泡沫" +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:81 src/render/rendererslistsdl.h:78 +msgid "Fast OpenGL" +msgstr "快速的OpenGL" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:83 src/render/rendererslistsdl.h:80 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "安全的OpenGL" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name @@ -7665,3 +7694,6 @@ msgstr "" #: src/resources/itemdb.cpp:184 msgid "Unknown item" msgstr "未知物品" + +#~ msgid "%d FPS (old OpenGL)" +#~ msgstr "%d FPS (旧的OpenGL)" -- cgit v1.2.3-70-g09d2