summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po588
1 files changed, 303 insertions, 285 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9971bf1de..4c62c0d23 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <none@none.none>\n"
@@ -19,325 +19,333 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1022
+#: src/actorspritemanager.cpp:1028
#, fuzzy
msgid "Visible on map"
msgstr "Synlige navne"
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:495
+#: src/being.cpp:504
msgid "miss"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "Setup"
msgstr "Opsætning"
-#: src/client.cpp:826
+#: src/client.cpp:834
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..."
-#: src/client.cpp:857
+#: src/client.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Logging in"
msgstr "Log Ind"
-#: src/client.cpp:890
+#: src/client.cpp:898
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:982
+#: src/client.cpp:990
#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vælg Karakter"
-#: src/client.cpp:1013
+#: src/client.cpp:1021
#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..."
-#: src/client.cpp:1023
+#: src/client.cpp:1031
#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
msgstr "Server"
-#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252
-#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373
+#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: src/client.cpp:1074
+#: src/client.cpp:1082
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1101
+#: src/client.cpp:1109
#, fuzzy
msgid "Password Change"
msgstr "Adgangskode:"
-#: src/client.cpp:1102
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "Email Change"
msgstr "Ændre"
-#: src/client.cpp:1122
+#: src/client.cpp:1130
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1142
+#: src/client.cpp:1150
#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Frameld"
-#: src/client.cpp:1143
+#: src/client.cpp:1151
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1535
+#: src/client.cpp:1543
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Ugyldig opdaterings host: "
-#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!"
-#: src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1604
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:289
+#: src/commandhandler.cpp:299
msgid "Unknown command."
msgstr "Ukendt kommando"
-#: src/commandhandler.cpp:389
+#: src/commandhandler.cpp:399
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "du kan ikke sende en hviskebesked uden tekst!"
-#: src/commandhandler.cpp:397
+#: src/commandhandler.cpp:407
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
"you."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:417
+#: src/commandhandler.cpp:427
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
+#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party."
-#: src/commandhandler.cpp:444
+#: src/commandhandler.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Du glemte at skrive et navn på dit party."
-#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564
-#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635
+#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645
msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Retur bringer focus på chatten."
-#: src/commandhandler.cpp:498
+#: src/commandhandler.cpp:508
msgid "Message closes chat."
msgstr "Besked lukker chat."
-#: src/commandhandler.cpp:509
+#: src/commandhandler.cpp:519
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter bringer nu focus på chatten."
-#: src/commandhandler.cpp:515
+#: src/commandhandler.cpp:525
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Besked lukker nu chat."
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:553
#, fuzzy
msgid "friend"
msgstr "Ven"
-#: src/commandhandler.cpp:548
+#: src/commandhandler.cpp:558
#, fuzzy
msgid "disregarded"
msgstr "Se bort fra"
-#: src/commandhandler.cpp:553
+#: src/commandhandler.cpp:563
#, fuzzy
msgid "neutral"
msgstr "Neutral"
-#: src/commandhandler.cpp:572
+#: src/commandhandler.cpp:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
-#: src/commandhandler.cpp:586
+#: src/commandhandler.cpp:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Du har nu oprettet gruppen."
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
-#: src/commandhandler.cpp:616
+#: src/commandhandler.cpp:626
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:623
+#: src/commandhandler.cpp:633
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:625
+#: src/commandhandler.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
-#: src/commandhandler.cpp:642
+#: src/commandhandler.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
-#: src/commandhandler.cpp:653
+#: src/commandhandler.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Du har nu oprettet gruppen."
-#: src/commandhandler.cpp:655
+#: src/commandhandler.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Beskeden blev ikke læst. Modtageren ignorerer den."
-#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994
+#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:958
+#: src/commandhandler.cpp:968
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:967
+#: src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:985
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:983
+#: src/commandhandler.cpp:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:991
+#: src/commandhandler.cpp:1001
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:1070
+#: src/commandhandler.cpp:1080
#, fuzzy
msgid "font cache size"
msgstr "Skriftstørrelse"
-#: src/commandhandler.cpp:1082
+#: src/commandhandler.cpp:1092
#, fuzzy
msgid "Cache size:"
msgstr "Skriftstørrelse"
-#: src/commandhandler.cpp:1086
+#: src/commandhandler.cpp:1096
#, fuzzy
msgid "Created:"
msgstr "Opret"
-#: src/commandhandler.cpp:1088
+#: src/commandhandler.cpp:1098
#, fuzzy
msgid "Deleted:"
msgstr "Slet"
+#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152
+msgid "Resource images:"
+msgstr ""
+
+#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
+
#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
-#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
+#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
+#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:444
+#: src/game.cpp:449
#, fuzzy
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Skærmbillede gemt under ~/"
-#: src/game.cpp:452
+#: src/game.cpp:457
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Gemningen af skærmbilledet fejlede!"
-#: src/game.cpp:491
+#: src/game.cpp:496
#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Forbindelsen til serveren er tabt, programmet vil nu lukke"
-#: src/game.cpp:505
+#: src/game.cpp:510
msgid "Network Error"
msgstr "Netværksfejl"
-#: src/game.cpp:1023
+#: src/game.cpp:1028
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorerer indkomne handels anmodninger"
-#: src/game.cpp:1030
+#: src/game.cpp:1035
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepterer indkomne handels anmodninger"
-#: src/game.cpp:1405
+#: src/game.cpp:1410
#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Kunne ikke loade kortet"
-#: src/game.cpp:1406
+#: src/game.cpp:1411
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Kunne ikke loade %s."
@@ -366,19 +374,19 @@ msgstr "Chat-vindue"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124
-#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125
+#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581
#: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255
msgid "Attack"
msgstr "Angrib"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253
#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Talk"
msgstr "Snak"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235
-#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236
+#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Flyt op"
@@ -392,14 +400,14 @@ msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241
-#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420
-#: src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244
+#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423
+#: src/gui/popupmenu.cpp:645
msgid "Buy"
msgstr "Køb"
-#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
-#: src/gui/sell.cpp:322
+#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300
+#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Pris: %s / Total: %s"
@@ -408,7 +416,7 @@ msgstr "Pris: %s / Total: %s"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111
-#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
+#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
msgid "+"
msgstr ""
@@ -416,19 +424,20 @@ msgstr ""
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112
-#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
+#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
msgid "-"
msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47
-#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91
-#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488
-#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937
-#: src/gui/statuswindow.cpp:968
+#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92
+#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537
+#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968
msgid "Max"
msgstr "Maks"
@@ -437,28 +446,29 @@ msgstr "Maks"
msgid "Shop"
msgstr "butik"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242
-#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421
-#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58
-#: src/gui/sell.cpp:90
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245
+#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51
+#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90
msgid "Sell"
msgstr "Sælg"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305
-#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427
-#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473
-#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58
-#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430
+#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476
+#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509
+#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
+#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
+#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
@@ -496,7 +506,7 @@ msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede."
msgid "Change Password"
msgstr "Skift adgangskode"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92
#: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
@@ -528,7 +538,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Character"
msgstr "Lav en ny karakter."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91
#: src/gui/register.cpp:73
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
@@ -633,7 +643,7 @@ msgstr "Kunne ikke slette karakteren."
msgid "Enter password:"
msgstr "Forkert brugernavn eller password"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Delete"
@@ -720,7 +730,7 @@ msgid "rainbow 3"
msgstr "Regnbuefarvet"
#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91
-#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
+#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
#: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164
#: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157
@@ -749,10 +759,10 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140
-#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351
-#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593
-#: src/gui/popupmenu.cpp:601
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596
+#: src/gui/popupmenu.cpp:604
#, fuzzy
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
@@ -917,18 +927,18 @@ msgstr ""
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48
-#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84
+#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Equipment"
msgstr "Udstyr"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1619
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1651
msgid "Unequip"
msgstr "Tag af"
@@ -937,7 +947,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521
+#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524
#: src/gui/shopwindow.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -975,32 +985,32 @@ msgid "id"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653
msgid "Equip"
msgstr "Tag på"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1624
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1656
msgid "Use"
msgstr "Brug"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1659
#, fuzzy
msgid "Drop..."
msgstr "Smid"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664
msgid "Split"
msgstr "Opdel"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
-#: src/gui/popupmenu.cpp:482
+#: src/gui/popupmenu.cpp:485
msgid "Outfits"
msgstr ""
@@ -1009,17 +1019,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Vægt:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548
msgid "Retrieve"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Drop"
msgstr "Smid"
@@ -1190,46 +1200,46 @@ msgstr ""
msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:57
+#: src/gui/logindialog.cpp:57
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:58
+#: src/gui/logindialog.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Auto Close"
msgstr "Luk"
-#: src/gui/login.cpp:59
+#: src/gui/logindialog.cpp:59
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120
+#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120
msgid "Login"
msgstr "Log Ind"
-#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231
+#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/login.cpp:93
+#: src/gui/logindialog.cpp:93
msgid "Custom update host"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:107
+#: src/gui/logindialog.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Remember username"
msgstr "Husk Brugernavn"
-#: src/gui/login.cpp:108
+#: src/gui/logindialog.cpp:108
msgid "Update:"
msgstr ""
-#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
+#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
msgid "Register"
msgstr "Registrer"
-#: src/gui/login.cpp:119
+#: src/gui/logindialog.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Change Server"
msgstr "Server"
@@ -1294,7 +1304,7 @@ msgstr "Send forespørgsel"
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523
+#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hellebard"
@@ -1336,313 +1346,320 @@ msgstr "Tag af"
msgid "Away outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83
-#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
+#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
msgid "Trade"
msgstr "Handl"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342
+#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345
msgid "Whisper"
msgstr "Hvisk"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582
+#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348
-#: src/gui/popupmenu.cpp:589
+#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351
+#: src/gui/popupmenu.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Be friend"
msgstr "Ven"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147
-#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350
-#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375
-#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599
-#: src/gui/popupmenu.cpp:623
+#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353
+#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378
+#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Disregard"
msgstr "Se bort fra"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151
-#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167
-#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358
-#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370
-#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602
-#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616
+#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152
+#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168
+#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361
+#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605
+#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619
msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362
-#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374
-#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615
-#: src/gui/popupmenu.cpp:621
+#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166
+#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377
+#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618
+#: src/gui/popupmenu.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176
-#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377
-#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177
+#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380
+#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628
#: src/playerrelations.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
msgstr "@@ignore||Ignorer %s fuldstændigt@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385
-#: src/gui/popupmenu.cpp:633
+#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Follow"
msgstr "lav"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:634
+#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389
+#: src/gui/popupmenu.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Imitation"
msgstr "Skift e-mail adresse"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654
+#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Invite to party"
msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395
-#: src/gui/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398
+#: src/gui/popupmenu.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Kick from party"
msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409
+#: src/gui/popupmenu.cpp:677
#, fuzzy
msgid "Kick from guild"
msgstr "@@admin-kick|Spark spiller ud@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:675
+#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Ændre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413
-#: src/gui/popupmenu.cpp:681
+#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416
+#: src/gui/popupmenu.cpp:685
#, fuzzy
msgid "Invite to guild"
msgstr "/party > Inviter en spiller til din gruppe"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:232
+#: src/gui/popupmenu.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Kick player"
msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:234
+#: src/gui/popupmenu.cpp:235
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Show Items"
+msgstr "Vis navn"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1828
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:267
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:278
+#: src/gui/popupmenu.cpp:281
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:284
+#: src/gui/popupmenu.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:286
+#: src/gui/popupmenu.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Add to attack list"
msgstr "@@attack|Angrib %s@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:289
+#: src/gui/popupmenu.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:450
+#: src/gui/popupmenu.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Pick up"
msgstr "Saml op"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668
#, fuzzy
msgid "Add to chat"
msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:468
+#: src/gui/popupmenu.cpp:471
msgid "Map Item"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Husk Brugernavn"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773
+#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Husk Brugernavn"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:484
+#: src/gui/popupmenu.cpp:487
msgid "Load old outfits"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:505
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:503
+#: src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popupmenu.cpp:532
#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
msgstr "Fremhæv tab"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:534
+#: src/gui/popupmenu.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
msgstr "Fremhæv tab"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:539
+#: src/gui/popupmenu.cpp:542
msgid "Dont remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:544
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547
#, fuzzy
msgid "Remove name"
msgstr "Husk Brugernavn"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Enable away"
msgstr "Du kan ikke købe."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popupmenu.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Disable away"
msgstr "Slå handler fra/til"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019
+#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Stor"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:694
+#: src/gui/popupmenu.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Change guild position"
msgstr "Ændre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1105
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1115
msgid "Rename map sign "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1106
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1116
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1492
#, fuzzy
msgid "Add to trade"
msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1466
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1498
#, fuzzy
msgid "Add to trade 10"
msgstr "@@chat|Tilføj til chat@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1469
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1501
#, fuzzy
msgid "Add to trade half"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1471
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1503
#, fuzzy
msgid "Add to trade all"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1483
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1515
#, fuzzy
msgid "Store 10"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1486
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1518
#, fuzzy
msgid "Store half"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1488
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1520
#, fuzzy
msgid "Store all"
msgstr "Gem på lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1554
#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1557
#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1527
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1559
#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
msgstr "Hent fra lager"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1672
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731
msgid "Hide"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1712
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1744
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838
#: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908
#, fuzzy
msgid "(default)"
msgstr "Standard"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792
#, fuzzy
msgid "Move up"
msgstr "Flyt op"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "Flyt ned"
@@ -1691,65 +1708,65 @@ msgstr "Adgangskoden skal være mindre end %d bogstaver langt."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:216
+#: src/gui/serverdialog.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Vælg din server"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:232
+#: src/gui/serverdialog.cpp:242
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:235
+#: src/gui/serverdialog.cpp:245
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:250
+#: src/gui/serverdialog.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Server type:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:265
+#: src/gui/serverdialog.cpp:283
msgid "Load"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:266
+#: src/gui/serverdialog.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Opretter forbindelse..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:267
+#: src/gui/serverdialog.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Custom Server"
msgstr "Brugerdefineret cursor"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:374
+#: src/gui/serverdialog.cpp:390
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:521
+#: src/gui/serverdialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:526
+#: src/gui/serverdialog.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Venter på serveren"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:530
+#: src/gui/serverdialog.cpp:557
msgid "Preparing download"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:534
+#: src/gui/serverdialog.cpp:561
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:632
+#: src/gui/serverdialog.cpp:659
msgid "requires a newer version"
msgstr ""
-#: src/gui/serverdialog.cpp:634
+#: src/gui/serverdialog.cpp:661
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr ""
@@ -2460,7 +2477,8 @@ msgstr ""
msgid "Sell items"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86
+#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120
+#: src/gui/tradewindow.cpp:86
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
@@ -3242,46 +3260,46 @@ msgstr "Vis navn"
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/gui/trade.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:55
msgid "Propose trade"
msgstr "Foreslå handel"
-#: src/gui/trade.cpp:56
+#: src/gui/tradewindow.cpp:56
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Bekræftet. Venter..."
-#: src/gui/trade.cpp:57
+#: src/gui/tradewindow.cpp:57
msgid "Agree trade"
msgstr "Accepter handel"
-#: src/gui/trade.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:58
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Godkendt. Venter..."
-#: src/gui/trade.cpp:61
+#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Dig"
-#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149
+#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149
#, fuzzy, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Du får %s."
-#: src/gui/trade.cpp:109
+#: src/gui/tradewindow.cpp:109
msgid "You give:"
msgstr "Du giver:"
-#: src/gui/trade.cpp:113
+#: src/gui/tradewindow.cpp:113
msgid "Change"
msgstr "Ændre"
-#: src/gui/trade.cpp:314
+#: src/gui/tradewindow.cpp:314
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Fejlede i at tilføje genstand. Du kan ikke overlappe en slags genstand på "
"vinduet."
-#: src/gui/trade.cpp:359
+#: src/gui/tradewindow.cpp:359
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du har ikke penge nok."
@@ -4163,69 +4181,69 @@ msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt."
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1364
+#: src/localplayer.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand."
-#: src/localplayer.cpp:1366
+#: src/localplayer.cpp:1381
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1368
+#: src/localplayer.cpp:1383
msgid "Item is too far away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1370
+#: src/localplayer.cpp:1385
#, fuzzy
msgid "Inventory is full."
msgstr "Serveren er fuld"
-#: src/localplayer.cpp:1372
+#: src/localplayer.cpp:1387
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1375
+#: src/localplayer.cpp:1390
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1378
+#: src/localplayer.cpp:1393
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1402
+#: src/localplayer.cpp:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op."
msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op."
-#: src/localplayer.cpp:3131
+#: src/localplayer.cpp:3146
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3435
+#: src/localplayer.cpp:3450
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452
+#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467
#, fuzzy
msgid "Follow canceled"
msgstr "Handel annulleret."
-#: src/localplayer.cpp:3444
+#: src/localplayer.cpp:3459
#, fuzzy
msgid "Imitation: "
msgstr "Skift e-mail adresse"
-#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454
+#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469
#, fuzzy
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Handel annulleret."
-#: src/localplayer.cpp:3806
+#: src/localplayer.cpp:3821
#, fuzzy
msgid "You see "
msgstr "Du får %s."
@@ -4339,6 +4357,18 @@ msgstr ""
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " -O --no-opengl : Start mana uden OpenGL"
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161
+msgid "Nothing to sell."
+msgstr "Du har intet at sælge."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169
+msgid "Thanks for buying."
+msgstr "Tak for købet."
+
+#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177
+msgid "Unable to buy."
+msgstr "Du kan ikke købe."
+
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248
msgid "Strength"
msgstr "Styrke"
@@ -4740,40 +4770,28 @@ msgstr "Handel annulleret."
msgid "Trade completed."
msgstr "Handel er komplet."
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68
msgid "Kick failed!"
msgstr "Du kunne ikke sparke denne bruger af kanalen"
-#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67
+#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Brugeren er sparket ud af kanalen"
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
-msgid "Nothing to sell."
-msgstr "Du har intet at sælge."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
-msgid "Thanks for buying."
-msgstr "Tak for købet."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
-msgid "Unable to buy."
-msgstr "Du kan ikke købe."
-
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Tak for en god handel."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
msgid "Unable to sell."
msgstr "Kunne ikke sælge."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Kunne ikke sælge."
-#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165
+#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Kunne ikke sælge."
@@ -5630,7 +5648,7 @@ msgid "Floating bubble"
msgstr ""
#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243
-#: src/resources/monsterdb.cpp:79
+#: src/resources/monsterdb.cpp:82
msgid "unnamed"
msgstr "unavngivet"