summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-25 20:39:53 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-01-25 20:39:53 +0300
commitd340b5a27a8f3b05d1764da9c114f5f59bd0cd46 (patch)
treec343a64b1791a3b00823f787e9915a46e0b2aba8 /po/ru.po
parentc3a177ac7e5c5706622349031316839aaed1ede1 (diff)
downloadmanaplus-d340b5a27a8f3b05d1764da9c114f5f59bd0cd46.tar.gz
manaplus-d340b5a27a8f3b05d1764da9c114f5f59bd0cd46.tar.bz2
manaplus-d340b5a27a8f3b05d1764da9c114f5f59bd0cd46.tar.xz
manaplus-d340b5a27a8f3b05d1764da9c114f5f59bd0cd46.zip
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po153
1 files changed, 82 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 324296f5c..6beede284 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-21 19:25+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-25 20:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:28+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"ru/)\n"
@@ -45,47 +45,47 @@ msgstr "О"
msgid "I"
msgstr "Б"
-#: src/client.cpp:946 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:947 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
-#: src/client.cpp:953 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:954 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Производительность"
-#: src/client.cpp:958 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:964
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
-#: src/client.cpp:1045
+#: src/client.cpp:1046
msgid "Connecting to server"
msgstr "Идет подключение к серверу..."
-#: src/client.cpp:1076
+#: src/client.cpp:1077
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизация"
-#: src/client.cpp:1109
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Entering game world"
msgstr "Входим в игровой мир"
-#: src/client.cpp:1210
+#: src/client.cpp:1211
msgid "Requesting characters"
msgstr "Получение списка персонажей"
-#: src/client.cpp:1241
+#: src/client.cpp:1242
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Подключение к игровому серверу"
-#: src/client.cpp:1251
+#: src/client.cpp:1252
msgid "Changing game servers"
msgstr "Смена игрового сервера"
-#: src/client.cpp:1294 src/client.cpp:1301 src/client.cpp:1435
+#: src/client.cpp:1295 src/client.cpp:1302 src/client.cpp:1436
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:256
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -95,50 +95,50 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/client.cpp:1310
+#: src/client.cpp:1311
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Запрос регистрационных данных"
-#: src/client.cpp:1336
+#: src/client.cpp:1337
msgid "Password Change"
msgstr "Изменить Пароль"
-#: src/client.cpp:1337
+#: src/client.cpp:1338
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Пароль изменен!"
-#: src/client.cpp:1356
+#: src/client.cpp:1357
msgid "Email Change"
msgstr "Сменить Email"
-#: src/client.cpp:1357
+#: src/client.cpp:1358
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email изменен!"
-#: src/client.cpp:1377
+#: src/client.cpp:1378
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Регистрация удалена"
-#: src/client.cpp:1378
+#: src/client.cpp:1379
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..."
-#: src/client.cpp:1583 src/client.cpp:1616 src/client.cpp:1631
-#: src/client.cpp:2063 src/client.cpp:2070
+#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1632
+#: src/client.cpp:2064 src/client.cpp:2071
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход."
-#: src/client.cpp:1769
+#: src/client.cpp:1770
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s"
-#: src/client.cpp:1803 src/client.cpp:1809
+#: src/client.cpp:1804 src/client.cpp:1810
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!"
-#: src/client.cpp:1830
+#: src/client.cpp:1831
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход."
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Движение"
msgid "Result"
msgstr "Результат"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:124
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:128
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
@@ -442,16 +442,16 @@ msgstr "Количество:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114
-#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:765
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:118
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:770
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115
-#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:777
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:119
+#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:782
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -463,8 +463,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "Выход"
#: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95
-#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:565
-#: src/gui/statuswindow.cpp:764 src/gui/statuswindow.cpp:795
+#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:570
+#: src/gui/statuswindow.cpp:769 src/gui/statuswindow.cpp:800
msgid "Max"
msgstr "Макс"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Продать"
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:162
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:168
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Вы знаете?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54
#: src/gui/popupmenu.cpp:630 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -1258,24 +1258,24 @@ msgstr "статус"
msgid "Need"
msgstr "Нужно"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51
+#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Stop waiting"
msgstr "Остановить ожидание"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+#: src/gui/npcdialog.cpp:53
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcdialog.cpp:55
msgid "Submit"
msgstr "Применить"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/npcdialog.cpp:60 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:632
+#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/popupmenu.cpp:632
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
@@ -1297,6 +1297,7 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr "Наряд: %d"
#: src/gui/outfitwindow.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:892
+#: src/gui/windowmenu.cpp:302
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Клавиша: %s"
@@ -2799,7 +2800,7 @@ msgstr "Игнорируемые монстры"
msgid "Create Guild"
msgstr "Создать Гильдию"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1629
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1631
msgid "Create Party"
msgstr "Создать группу"
@@ -2811,93 +2812,103 @@ msgstr "Общество"
msgid "Invite"
msgstr "Пригласить"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1412
+#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1277
+msgid "P"
+msgstr "И"
+
+#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1281
+msgid "F"
+msgstr "Д"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1414
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Принято приглашение в группу от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1422
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1424
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Отклонено приглашение в группу от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1439
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1441
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Принято приглашение в гильдию от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1452
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1454
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Отклонено приглашение в гильдию от %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1499
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1501
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Создание гильдии с именем %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1522
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1524
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Создание группы с именем %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1536
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1538
msgid "Guild Name"
msgstr "Имя гильдии"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1537
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Выберите имя для гильдии."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1551
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1553
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Получено приглашение в гильдию, но оно не первое."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1557
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1559
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s приглашает присоединиться к гильдии %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1563
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1565
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Принять приглашение в гильдию"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1578
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1580
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Получено приглашение в группу, но оно не порвое."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1589
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1591
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Вас приглашают в группу."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1593
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1595
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Вас приглашают присоединиться к группе %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1601
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1603
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s приглашает Вас к себе в группу."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1606
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1608
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s приглашает присоединиться к %s группе."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1615
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1617
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Принять приглашение в группу"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1630
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1632
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Не удалось создать группу. Вы уже состоите в другой."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1635
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1637
msgid "Party Name"
msgstr "Имя группы"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1636
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1638
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Выберите имя будущей группы."
@@ -3093,29 +3104,29 @@ msgstr "Имя: %s"
msgid "Updating..."
msgstr "Обновление..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:160
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:166
msgid "Connecting..."
msgstr "Соединение..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:163
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:169
msgid "Play"
msgstr "Играть"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:566
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:570
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Процесс обновления не завершен!"
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:568
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:572
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Настоятельно рекомендуется"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:570
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:574
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 попытаться еще раз немного погодя."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:746
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:750
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
@@ -4304,23 +4315,23 @@ msgstr "Игровые модификаторы выключены"
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr "Игровые модификаторы в неизвестном положении"
-#: src/localplayer.cpp:3757
+#: src/localplayer.cpp:3758
msgid "Follow: "
msgstr "Следование: "
-#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3774
+#: src/localplayer.cpp:3760 src/localplayer.cpp:3775
msgid "Follow canceled"
msgstr "Следование отменено"
-#: src/localplayer.cpp:3766
+#: src/localplayer.cpp:3767
msgid "Imitation: "
msgstr "Имитация: "
-#: src/localplayer.cpp:3768 src/localplayer.cpp:3776
+#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3777
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Имитация отменена"
-#: src/localplayer.cpp:4124
+#: src/localplayer.cpp:4125
msgid "You see "
msgstr "Вы видите "