summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-05-22 20:59:30 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-05-22 20:59:30 +0300
commitb3932eb6551017af4f8924bb4050312887f38035 (patch)
treea16f1ba5c334e51653f07e82429f16d7138f5da3 /po/fr.po
parent8fb121ec3791bfe3e4d4b1003fcc3397d0b0ea19 (diff)
downloadmanaplus-b3932eb6551017af4f8924bb4050312887f38035.tar.gz
manaplus-b3932eb6551017af4f8924bb4050312887f38035.tar.bz2
manaplus-b3932eb6551017af4f8924bb4050312887f38035.tar.xz
manaplus-b3932eb6551017af4f8924bb4050312887f38035.zip
Update translations again and fix typos.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po84
1 files changed, 45 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index bfec16548..cb94a68e1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-22 16:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-22 14:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-22 19:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entrer le mot de passe :"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286
-#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
+#: src/gui/setup_players.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Sortie : %d bytes/s"
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48
-#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/tradewindow.cpp:84 src/gui/tradewindow.cpp:86
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "Away outfit"
msgstr "Équipement en absence"
#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580
-#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84
+#: src/gui/tradewindow.cpp:85 src/gui/tradewindow.cpp:86
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
msgid "Trade"
msgstr "Échange"
@@ -1983,46 +1983,50 @@ msgstr "Ignoré"
msgid "Erased"
msgstr "Effacé"
-#: src/gui/setup_players.cpp:239
+#: src/gui/setup_players.cpp:240
msgid "Allow trading"
msgstr "Autoriser les échanges"
-#: src/gui/setup_players.cpp:241
+#: src/gui/setup_players.cpp:242
msgid "Allow whispers"
msgstr "Autoriser les messages privés"
-#: src/gui/setup_players.cpp:244
+#: src/gui/setup_players.cpp:245
msgid "Old"
msgstr "Ancien"
-#: src/gui/setup_players.cpp:246
+#: src/gui/setup_players.cpp:247
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Placer tous les messages privés dans des onglets"
-#: src/gui/setup_players.cpp:249
+#: src/gui/setup_players.cpp:250
msgid "Show gender"
msgstr "Afficher le genre"
-#: src/gui/setup_players.cpp:254
+#: src/gui/setup_players.cpp:256
msgid "Players"
msgstr "Joueurs"
-#: src/gui/setup_players.cpp:279
+#: src/gui/setup_players.cpp:281
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quand ignoré :"
-#: src/gui/setup_players.cpp:302
+#: src/gui/setup_players.cpp:304
msgid "Show level"
msgstr "Afficher le niveau"
-#: src/gui/setup_players.cpp:306
+#: src/gui/setup_players.cpp:308
msgid "Show own name"
msgstr "Afficher son propre nom"
-#: src/gui/setup_players.cpp:310
+#: src/gui/setup_players.cpp:312
msgid "Target dead players"
msgstr "Cibler les joueurs morts"
+#: src/gui/setup_players.cpp:316
+msgid "Secure trades"
+msgstr "Protection des échanges"
+
#: src/gui/setup_theme.cpp:107
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
@@ -2308,7 +2312,7 @@ msgid "Sell items"
msgstr "Vendre des objets"
#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120
-#: src/gui/tradewindow.cpp:86
+#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -3060,47 +3064,47 @@ msgstr "Niveau scolaire : "
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:55
+#: src/gui/tradewindow.cpp:56
msgid "Propose trade"
msgstr "Proposer un troc"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:56
+#: src/gui/tradewindow.cpp:57
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Confirmé. En attente..."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:57
+#: src/gui/tradewindow.cpp:58
msgid "Agree trade"
msgstr "Accepter l'échange"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:58
+#: src/gui/tradewindow.cpp:59
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Accepté. En attente..."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:61
+#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Trade: You"
msgstr "Échange : Vous"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149
+#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Vous recevez %s"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:109
+#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Vous donnez :"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:113
+#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Changer"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:314
+#: src/gui/tradewindow.cpp:332
msgid ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez ajouter deux fois le même objet "
"dans cette fenêtre."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:359
+#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent."
@@ -3717,7 +3721,7 @@ msgid "Quick drop Window"
msgstr "Fenêtre pour jeter les items"
#: src/keyboardconfig.cpp:147
-msgid "Kills Stats Window"
+msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Fenêtre de statistiques"
#: src/keyboardconfig.cpp:149
@@ -3776,8 +3780,8 @@ msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copier la tenue"
#: src/keyboardconfig.cpp:256
-msgid "Copy Equiped to Outfit"
-msgstr "Copier les équipements dans la fenêtre d'équipement rapide"
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr "Copier l'équipement porté dans les tenues"
#: src/keyboardconfig.cpp:258
msgid "Toggle Chat"
@@ -3800,12 +3804,12 @@ msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Onglet de conversation suivant"
#: src/keyboardconfig.cpp:268
-msgid "Previous chat tab line"
-msgstr "Dialogue : ligne précédente "
+msgid "Previous chat line"
+msgstr "Ligne de conversation précédente"
#: src/keyboardconfig.cpp:270
-msgid "Next chat tab line"
-msgstr "Dialogue : ligne suivante"
+msgid "Next chat line"
+msgstr "Ligne de conversation suivante"
#: src/keyboardconfig.cpp:272
msgid "Chat Auto Complete"
@@ -3941,8 +3945,8 @@ msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
#: src/localplayer.cpp:1383
-msgid "Item is too far away"
-msgstr "L'item est trop loin"
+msgid "Item is too far away."
+msgstr "L'objet est trop éloigné"
#: src/localplayer.cpp:1385
msgid "Inventory is full."
@@ -4270,8 +4274,10 @@ msgstr "Les caractéristiques du personnage sont trop basses."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
-msgid "At least one statis out of the permitted range: (%u - %u)."
-msgstr "Une stats au moins est en dehors des montants autorisés : (%u - %u)."
+msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
+msgstr ""
+"Au moins une des caractéristiques est en dehors des limites autorisés : (%u "
+"- %u)."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
msgid "Invalid slot number."
@@ -4753,8 +4759,8 @@ msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr "Cette commande vous fait quitter la guilde actuelle."
#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:110 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:115
-msgid "You already in guild."
-msgstr "Vous êtes déjà dans une guilde."
+msgid "You are already in guild."
+msgstr "Vous faîtes déjà membre d'une guilde."
#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:120
msgid "Emperium check failed."