diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-11-04 02:53:02 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-11-04 02:53:02 +0300 |
commit | 86c535f287d39f03f43679e7b96f93fa370ddab7 (patch) | |
tree | ce0a82a8b2dec070fe649ab131ea0c2fe81e0006 /po/fi.po | |
parent | 8f251ac16f72e2d56c66748cafce77823ea5a7dd (diff) | |
download | manaplus-86c535f287d39f03f43679e7b96f93fa370ddab7.tar.gz manaplus-86c535f287d39f03f43679e7b96f93fa370ddab7.tar.bz2 manaplus-86c535f287d39f03f43679e7b96f93fa370ddab7.tar.xz manaplus-86c535f287d39f03f43679e7b96f93fa370ddab7.zip |
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 879 |
1 files changed, 494 insertions, 385 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-28 03:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-28 00:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-04 02:32+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-03 23:34+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fi\n" @@ -41,47 +41,47 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:835 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:856 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Asetukset" -#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:863 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/client.cpp:868 src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Kuva" -#: src/client.cpp:852 +#: src/client.cpp:873 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:934 +#: src/client.cpp:955 msgid "Connecting to server" msgstr "Yhdistän palvelimeen" -#: src/client.cpp:965 +#: src/client.cpp:986 msgid "Logging in" msgstr "Kirjaudun sisään" -#: src/client.cpp:998 +#: src/client.cpp:1019 msgid "Entering game world" msgstr "Siirryn pelimaailmaan" -#: src/client.cpp:1098 +#: src/client.cpp:1119 msgid "Requesting characters" msgstr "Pyydän hahmoja" -#: src/client.cpp:1129 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen" -#: src/client.cpp:1139 +#: src/client.cpp:1160 msgid "Changing game servers" msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" -#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323 +#: src/client.cpp:1203 src/client.cpp:1210 src/client.cpp:1344 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401 @@ -91,63 +91,63 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/client.cpp:1198 +#: src/client.cpp:1219 msgid "Requesting registration details" msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia" -#: src/client.cpp:1224 +#: src/client.cpp:1245 msgid "Password Change" msgstr "Salasanan vaihto" -#: src/client.cpp:1225 +#: src/client.cpp:1246 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/client.cpp:1244 +#: src/client.cpp:1265 msgid "Email Change" msgstr "Sähköpostin vaihto" -#: src/client.cpp:1245 +#: src/client.cpp:1266 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/client.cpp:1265 +#: src/client.cpp:1286 msgid "Unregister Successful" msgstr "Tietojen poisto onnistui" -#: src/client.cpp:1266 +#: src/client.cpp:1287 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..." -#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510 -#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942 +#: src/client.cpp:1486 src/client.cpp:1516 src/client.cpp:1531 +#: src/client.cpp:1956 src/client.cpp:1963 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." -#: src/client.cpp:1641 +#: src/client.cpp:1662 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Epäkelpo päivitysosoite: %s" -#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681 +#: src/client.cpp:1696 src/client.cpp:1702 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!" -#: src/client.cpp:1702 +#: src/client.cpp:1723 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun." -#: src/commandhandler.cpp:205 +#: src/commandhandler.cpp:209 msgid "Unknown command." msgstr "Tuntematon komento." -#: src/commandhandler.cpp:304 +#: src/commandhandler.cpp:329 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!" -#: src/commandhandler.cpp:318 +#: src/commandhandler.cpp:343 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -156,156 +156,160 @@ msgstr "" "Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai " "käytit omaa nimeäsi." -#: src/commandhandler.cpp:338 +#: src/commandhandler.cpp:363 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Pyyntö liittyä kanavalle %s lähetetty." -#: src/commandhandler.cpp:354 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Ryhmän nimi puuttuu." -#: src/commandhandler.cpp:365 +#: src/commandhandler.cpp:390 msgid "Guild name is missing." msgstr "Killan nimi puuttuu." -#: src/commandhandler.cpp:378 src/commandhandler.cpp:496 -#: src/commandhandler.cpp:537 src/commandhandler.cpp:572 +#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521 +#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602 msgid "Please specify a name." msgstr "Anna nimi." -#: src/commandhandler.cpp:430 +#: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Return toggles chat." msgstr "Rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:430 +#: src/commandhandler.cpp:455 msgid "Message closes chat." msgstr "Viesti sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:441 +#: src/commandhandler.cpp:466 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Nyt rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:447 +#: src/commandhandler.cpp:472 msgid "Message now closes chat." msgstr "Nyt viesti sulkee keskustelun." -#: src/commandhandler.cpp:475 +#: src/commandhandler.cpp:500 msgid "friend" msgstr "ystävä" -#: src/commandhandler.cpp:480 +#: src/commandhandler.cpp:505 msgid "disregarded" msgstr "vaimennettu" -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:510 msgid "neutral" msgstr "neutraali" -#: src/commandhandler.cpp:504 +#: src/commandhandler.cpp:529 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Pelaaja on jo %s!" -#: src/commandhandler.cpp:518 +#: src/commandhandler.cpp:543 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Pelaaja on nyt %s." -#: src/commandhandler.cpp:526 +#: src/commandhandler.cpp:551 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaaja ei ole vielä %s!" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:574 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Pelaajaa ei ollut jätetty huomiotta!" -#: src/commandhandler.cpp:556 +#: src/commandhandler.cpp:581 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Pelaaja huomioidaan taas." -#: src/commandhandler.cpp:558 +#: src/commandhandler.cpp:583 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui." -#: src/commandhandler.cpp:564 +#: src/commandhandler.cpp:589 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:579 +#: src/commandhandler.cpp:594 +msgid "enemy" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:609 msgid "Player already erased!" msgstr "Pelaaja on jo pyyhitty!" -#: src/commandhandler.cpp:590 +#: src/commandhandler.cpp:620 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Pelaaja pyyhitty." -#: src/commandhandler.cpp:592 +#: src/commandhandler.cpp:622 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Toiminto epäonnistui, pelaajaa ei ole vielä pyyhitty." -#: src/commandhandler.cpp:892 src/commandhandler.cpp:938 +#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Ohjelma ollut käynnissä: %s" -#: src/commandhandler.cpp:902 +#: src/commandhandler.cpp:939 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d viikon" msgstr[1] "%d viikkoa" -#: src/commandhandler.cpp:911 +#: src/commandhandler.cpp:948 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d päivän" msgstr[1] "%d päivää" -#: src/commandhandler.cpp:919 +#: src/commandhandler.cpp:956 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d tunnin" msgstr[1] "%d tuntia" -#: src/commandhandler.cpp:927 +#: src/commandhandler.cpp:964 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuutin" msgstr[1] "%d minuuttia" -#: src/commandhandler.cpp:935 +#: src/commandhandler.cpp:972 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekunnin" msgstr[1] "%d sekuntia" -#: src/commandhandler.cpp:1014 +#: src/commandhandler.cpp:1051 msgid "font cache size" msgstr "kirjasinvälimuistin koko" -#: src/commandhandler.cpp:1026 +#: src/commandhandler.cpp:1063 msgid "Cache size:" msgstr "Välimuistin koko:" -#: src/commandhandler.cpp:1030 +#: src/commandhandler.cpp:1067 msgid "Created:" msgstr "Luotu:" -#: src/commandhandler.cpp:1032 +#: src/commandhandler.cpp:1069 msgid "Deleted:" msgstr "Poistettu:" -#: src/commandhandler.cpp:1133 src/commandhandler.cpp:1140 +#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178 msgid "Resource images:" msgstr "Resurssikuvat:" -#: src/commandhandler.cpp:1135 src/commandhandler.cpp:1142 +#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Orvot resurssikuvat:" @@ -336,23 +340,23 @@ msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!" msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi." -#: src/game.cpp:572 +#: src/game.cpp:577 msgid "Network Error" msgstr "Verkkovirhe" -#: src/game.cpp:1322 +#: src/game.cpp:1335 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Et huomioi kaupankäyntipyyntöjä" -#: src/game.cpp:1332 +#: src/game.cpp:1345 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt" -#: src/game.cpp:1732 +#: src/game.cpp:1745 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kartan lataaminen epäonnistui" -#: src/game.cpp:1733 +#: src/game.cpp:1746 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kohdetta %s ladattaessa tapahtui virhe." @@ -386,19 +390,19 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133 -#: src/gui/popupmenu.cpp:292 src/gui/popupmenu.cpp:614 +#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:636 #: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Attack" msgstr "Hyökkää" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:281 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:292 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Keskustele" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:253 -#: src/gui/popupmenu.cpp:285 src/gui/popupmenu.cpp:437 -#: src/gui/popupmenu.cpp:669 src/gui/popupmenu.cpp:756 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:264 +#: src/gui/popupmenu.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:459 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 src/gui/popupmenu.cpp:789 msgid "Move" msgstr "Liiku" @@ -411,8 +415,8 @@ msgid "Reset" msgstr "Nollaa" #: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/buydialog.cpp:112 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:265 -#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:276 +#: src/gui/popupmenu.cpp:293 src/gui/popupmenu.cpp:714 msgid "Buy" msgstr "Osta" @@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:977 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:996 msgid "+" msgstr "+" @@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:989 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:1008 msgid "-" msgstr "-" @@ -451,7 +455,7 @@ msgstr "Sulje" #: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95 #: src/gui/statuswindow.cpp:504 src/gui/statuswindow.cpp:554 -#: src/gui/statuswindow.cpp:976 src/gui/statuswindow.cpp:1007 +#: src/gui/statuswindow.cpp:995 src/gui/statuswindow.cpp:1026 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -460,8 +464,8 @@ msgstr "Max" msgid "Shop" msgstr "Kauppa" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:266 -#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:682 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popupmenu.cpp:294 src/gui/popupmenu.cpp:715 #: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 #: src/gui/selldialog.cpp:93 msgid "Sell" @@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "Myy" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:96 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:333 -#: src/gui/popupmenu.cpp:354 src/gui/popupmenu.cpp:478 -#: src/gui/popupmenu.cpp:504 src/gui/popupmenu.cpp:528 -#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:559 -#: src/gui/popupmenu.cpp:772 src/gui/popupmenu.cpp:796 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1732 src/gui/popupmenu.cpp:1760 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1861 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:1935 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1987 src/gui/popupmenu.cpp:2007 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:344 +#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/popupmenu.cpp:550 +#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/popupmenu.cpp:581 +#: src/gui/popupmenu.cpp:805 src/gui/popupmenu.cpp:829 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1803 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 src/gui/popupmenu.cpp:1904 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1978 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2050 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 #: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 @@ -649,7 +653,7 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Salasana:" #: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298 -#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122 +#: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -725,10 +729,10 @@ msgstr "sateenkaari 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78 -#: src/gui/setup_relations.cpp:221 src/gui/setup_theme.cpp:73 -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 src/gui/setup_video.cpp:211 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:160 +#: src/gui/setup_relations.cpp:222 src/gui/setup_theme.cpp:74 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102 +#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" @@ -736,12 +740,12 @@ msgstr "???" msgid "Chat" msgstr "Keskustelu" -#: src/gui/chatwindow.cpp:613 +#: src/gui/chatwindow.cpp:615 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Läsnä: %s; %d pelaajaa paikalla." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1000 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1002 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s" @@ -755,10 +759,12 @@ msgid "No" msgstr "Ei" #: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:161 -#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:387 -#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:626 -#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:163 +#: src/gui/popupmenu.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:391 +#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:408 +#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/popupmenu.cpp:665 +#: src/gui/popupmenu.cpp:679 msgid "Ignore" msgstr "Ohita" @@ -904,7 +910,7 @@ msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59 #: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:574 src/gui/shopwindow.cpp:113 +#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -931,8 +937,8 @@ msgstr "Varusteet" #: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160 #: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1694 src/gui/popupmenu.cpp:1786 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1829 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 msgid "Unequip" msgstr "Poista varuste käytöstä" @@ -974,31 +980,31 @@ msgid "Filter:" msgstr "Suodin:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1696 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1788 src/gui/popupmenu.cpp:1833 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1739 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popupmenu.cpp:1876 msgid "Equip" msgstr "Ota käyttöön" #: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1700 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popupmenu.cpp:1792 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1837 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1835 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1880 msgid "Use" msgstr "Käytä" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1705 src/gui/popupmenu.cpp:1797 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1842 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 src/gui/popupmenu.cpp:1840 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 msgid "Drop..." msgstr "Pudota..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1806 src/gui/popupmenu.cpp:1851 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1757 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1894 msgid "Split" msgstr "Jaa" #: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:537 +#: src/gui/popupmenu.cpp:559 msgid "Outfits" msgstr "Asukokonaisuudet" @@ -1007,17 +1013,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Paino:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1680 src/gui/popupmenu.cpp:1809 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1854 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1852 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "Varastoi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1721 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1764 msgid "Retrieve" msgstr "Ota" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/popupmenu.cpp:1847 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1753 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 src/gui/popupmenu.cpp:1890 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Pudota" @@ -1257,7 +1263,7 @@ msgstr "Lähetä" msgid "NPC" msgstr "Ei-pelaajahahmo (NPC)" -#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:576 +#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:598 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" @@ -1295,331 +1301,347 @@ msgstr "Riisu ensin" msgid "Away outfit" msgstr "Poissaoloasu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:613 +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:635 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Tee kaupat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:372 +#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:383 msgid "Whisper" msgstr "Kuiskaa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:640 msgid "Heal" msgstr "Paranna" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:378 -#: src/gui/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 msgid "Be friend" msgstr "Ystävysty" -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:152 -#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:178 -#: src/gui/popupmenu.cpp:379 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:412 -#: src/gui/popupmenu.cpp:625 src/gui/popupmenu.cpp:632 -#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:153 +#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:390 +#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:407 +#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:434 +#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:655 +#: src/gui/popupmenu.cpp:664 src/gui/popupmenu.cpp:678 +#: src/gui/popupmenu.cpp:691 msgid "Disregard" msgstr "Vaimenna" -#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:154 -#: src/gui/popupmenu.cpp:381 src/gui/popupmenu.cpp:388 -#: src/gui/popupmenu.cpp:627 src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:155 +#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:392 +#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:680 msgid "Black list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:155 -#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:168 -#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:382 -#: src/gui/popupmenu.cpp:389 src/gui/popupmenu.cpp:396 -#: src/gui/popupmenu.cpp:402 src/gui/popupmenu.cpp:407 -#: src/gui/popupmenu.cpp:628 src/gui/popupmenu.cpp:635 -#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:653 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:156 +#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:393 +#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658 +#: src/gui/popupmenu.cpp:666 +msgid "Set as enemy" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:184 +#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:402 +#: src/gui/popupmenu.cpp:410 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:429 +#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:681 src/gui/popupmenu.cpp:686 msgid "Erase" msgstr "Pyyhi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:166 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:177 -#: src/gui/popupmenu.cpp:393 src/gui/popupmenu.cpp:400 -#: src/gui/popupmenu.cpp:406 src/gui/popupmenu.cpp:411 -#: src/gui/popupmenu.cpp:639 src/gui/popupmenu.cpp:646 -#: src/gui/popupmenu.cpp:652 src/gui/popupmenu.cpp:657 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:169 +#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:183 +#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:406 +#: src/gui/popupmenu.cpp:414 src/gui/popupmenu.cpp:420 +#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/popupmenu.cpp:433 +#: src/gui/popupmenu.cpp:663 src/gui/popupmenu.cpp:671 +#: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:690 msgid "Unignore" msgstr "Huomioi jälleen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179 -#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:659 -#: src/playerrelations.cpp:421 +#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:190 +#: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:435 +#: src/gui/popupmenu.cpp:672 src/gui/popupmenu.cpp:692 +#: src/playerrelations.cpp:439 msgid "Completely ignore" msgstr "Jätä täysin huomiotta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:421 -#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:746 +#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:443 +#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:779 msgid "Follow" msgstr "Seuraa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:422 -#: src/gui/popupmenu.cpp:668 src/gui/popupmenu.cpp:747 +#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:444 +#: src/gui/popupmenu.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:780 msgid "Imitation" msgstr "Matki" -#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:700 +#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:733 msgid "Invite to party" msgstr "Kutsu ryhmään" -#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:433 -#: src/gui/popupmenu.cpp:705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:455 +#: src/gui/popupmenu.cpp:738 msgid "Kick from party" msgstr "Potki ryhmästä" -#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:229 -#: src/gui/popupmenu.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:722 +#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:240 +#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:755 msgid "Kick from guild" msgstr "Potki killasta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:234 -#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 src/gui/popupmenu.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:760 msgid "Change pos in guild" msgstr "Muuta kilta-asemaa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:242 src/gui/popupmenu.cpp:463 -#: src/gui/popupmenu.cpp:736 +#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:485 +#: src/gui/popupmenu.cpp:769 msgid "Invite to guild" msgstr "Kutsu kiltaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:250 +#: src/gui/popupmenu.cpp:261 msgid "Kick player" msgstr "Potki pelaaja" -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 +#: src/gui/popupmenu.cpp:263 msgid "Nuke" msgstr "Pommita" -#: src/gui/popupmenu.cpp:254 src/gui/popupmenu.cpp:670 -#: src/gui/popupmenu.cpp:759 +#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popupmenu.cpp:792 msgid "Show Items" msgstr "Näytä tavarat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:671 -#: src/gui/popupmenu.cpp:760 src/gui/popupmenu.cpp:2004 +#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:704 +#: src/gui/popupmenu.cpp:793 src/gui/popupmenu.cpp:2047 msgid "Undress" msgstr "Riisu" -#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:286 -#: src/gui/popupmenu.cpp:423 src/gui/popupmenu.cpp:672 -#: src/gui/popupmenu.cpp:761 +#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:794 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:471 -#: src/gui/popupmenu.cpp:687 src/gui/popupmenu.cpp:766 +#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:493 +#: src/gui/popupmenu.cpp:720 src/gui/popupmenu.cpp:799 msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:272 src/gui/popupmenu.cpp:472 -#: src/gui/popupmenu.cpp:688 src/gui/popupmenu.cpp:767 +#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:494 +#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:800 msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:308 msgid "Kick" msgstr "Potki" -#: src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:319 msgid "Remove from attack list" msgstr "Poista hyökkäyslistasta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:313 +#: src/gui/popupmenu.cpp:324 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Lisää prioriteettihyökkäyslistalle" -#: src/gui/popupmenu.cpp:315 +#: src/gui/popupmenu.cpp:326 msgid "Add to attack list" msgstr "Lisää hyökkäyslistaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:317 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 msgid "Add to ignore list" msgstr "Lisää ohitettavien listaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:330 src/gui/popupmenu.cpp:475 +#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:497 msgid "Add name to chat" msgstr "Lisää nimi keskusteluun" -#: src/gui/popupmenu.cpp:500 +#: src/gui/popupmenu.cpp:522 msgid "Pick up" msgstr "Nosta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/popupmenu.cpp:1730 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1810 src/gui/popupmenu.cpp:1855 +#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1898 msgid "Add to chat" msgstr "Lisää keskusteluun" -#: src/gui/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popupmenu.cpp:540 msgid "Map Item" msgstr "Karttaolio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:519 +#: src/gui/popupmenu.cpp:541 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: src/gui/popupmenu.cpp:520 src/gui/popupmenu.cpp:1965 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1976 src/gui/popupmenu.cpp:1980 +#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:2008 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2019 src/gui/popupmenu.cpp:2023 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: src/gui/popupmenu.cpp:525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 msgid "Warp" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:560 msgid "Load old outfits" msgstr "Lataa vanhat asut" -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Loitsut" -#: src/gui/popupmenu.cpp:555 +#: src/gui/popupmenu.cpp:577 msgid "Load old spells" msgstr "Lataa vanhat loitsut" -#: src/gui/popupmenu.cpp:556 +#: src/gui/popupmenu.cpp:578 msgid "Edit spell" msgstr "Muokkaa loitsua" -#: src/gui/popupmenu.cpp:580 +#: src/gui/popupmenu.cpp:602 msgid "Disable highlight" msgstr "Estä korostus" -#: src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 msgid "Enable highlight" msgstr "Salli korostus" -#: src/gui/popupmenu.cpp:584 +#: src/gui/popupmenu.cpp:606 msgid "Don't remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:586 +#: src/gui/popupmenu.cpp:608 msgid "Remove name" msgstr "Poista nimi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:588 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 msgid "Enable away" msgstr "Ota poissaolo käyttöön" -#: src/gui/popupmenu.cpp:590 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 msgid "Disable away" msgstr "Poista poissaolo käytöstä" -#: src/gui/popupmenu.cpp:595 src/gui/socialwindow.cpp:1141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/socialwindow.cpp:1141 msgid "Leave" msgstr "Eroa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:780 +#: src/gui/popupmenu.cpp:813 msgid "Change guild position" msgstr "Muuta asemaa killassa" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1243 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1286 msgid "Rename map sign " msgstr "Muuta merkin nimeä " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1288 msgid "Name: " msgstr "Nimi: " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1295 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1338 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1297 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1668 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1711 msgid "Add to trade" msgstr "Lisää kauppaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1715 msgid "Add to trade 10" msgstr "Lisää 10 kauppaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1716 msgid "Add to trade half" msgstr "Lisää puolet kauppaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 msgid "Add to trade all" msgstr "Lisää kaikki kauppaan" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 msgid "Store 10" msgstr "Varastoi 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 msgid "Store half" msgstr "Varastoi puolet" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1686 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1729 msgid "Store all" msgstr "Varastoi kaikki" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1706 src/gui/popupmenu.cpp:1798 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popupmenu.cpp:1841 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ota 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1726 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 msgid "Retrieve half" msgstr "Ota puolet" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1770 msgid "Retrieve all" msgstr "Ota kaikki" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1758 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1801 src/gui/popupmenu.cpp:1857 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Lataa vanhat tavarapikavalinnat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1902 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Lataa vanhat pudotuspikavalinnat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1963 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1891 src/gui/popupmenu.cpp:1926 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/popupmenu.cpp:1969 msgid "Show" msgstr "Näytä" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1975 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Palauta oletusmuokkaimet (keltainen palkki)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/statuswindow.cpp:241 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1977 src/gui/statuswindow.cpp:241 msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1952 src/gui/socialwindow.cpp:958 -#: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/socialwindow.cpp:958 src/gui/socialwindow.cpp:993 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1028 msgid "(default)" msgstr "(oletus)" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1962 src/gui/popupmenu.cpp:1973 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2005 src/gui/popupmenu.cpp:2016 msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1964 src/gui/popupmenu.cpp:1975 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2018 msgid "Move down" msgstr "Siirrä alas" @@ -2139,22 +2161,22 @@ msgid "Enable bot checker" msgstr "Ota bottitutka käyttöön" #: src/gui/setup_other.cpp:174 -msgid "Enable buggy servers protection" -msgstr "Ota käyttöön suoja bugisten palvelinten varalta" +msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" +msgstr "" -#: src/gui/setup_other.cpp:177 +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Enable debug log" msgstr "Ota käyttöön debug-loki" -#: src/gui/setup_other.cpp:180 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Low traffic mode" msgstr "Matalan liikenteen tila" -#: src/gui/setup_other.cpp:183 +#: src/gui/setup_other.cpp:184 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Piilota kilpihahmo" -#: src/gui/setup_other.cpp:186 +#: src/gui/setup_other.cpp:187 msgid "Show background" msgstr "Näytä tausta" @@ -2282,91 +2304,151 @@ msgstr "Pyyhitty" msgid "Blacklisted" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:239 +#: src/gui/setup_relations.cpp:76 +msgid "Enemy" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_relations.cpp:240 msgid "Allow trading" msgstr "Salli kaupakäynti" -#: src/gui/setup_relations.cpp:241 +#: src/gui/setup_relations.cpp:242 msgid "Allow whispers" msgstr "Salli kuiskaukset" -#: src/gui/setup_relations.cpp:244 +#: src/gui/setup_relations.cpp:245 msgid "Old" msgstr "Vanha" -#: src/gui/setup_relations.cpp:246 +#: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Relations" msgstr "" -#: src/gui/setup_relations.cpp:271 +#: src/gui/setup_relations.cpp:272 msgid "When ignoring:" msgstr "Kun jätät huomiotta:" -#: src/gui/setup_theme.cpp:107 +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Tiny (10)" msgstr "Pikkiriikkinen (10)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 msgid "Small (11)" msgstr "Pieni (11)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Medium (12)" msgstr "Keskikokoinen (12)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +#: src/gui/setup_theme.cpp:111 msgid "Large (13)" msgstr "Kookas (13)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:111 +#: src/gui/setup_theme.cpp:112 msgid "Big (14)" msgstr "Suuri (14)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:112 +#: src/gui/setup_theme.cpp:113 msgid "Huge (15)" msgstr "Jättimäinen (15)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +msgid "English" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +msgid "French" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:152 +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:153 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:154 +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:155 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:156 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:157 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:158 +msgid "Spanish (Castilian)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:190 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:192 msgid "Gui theme" msgstr "Käyttöliittymän teema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:146 +#: src/gui/setup_theme.cpp:193 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Main Font" msgstr "Pääkirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Bold font" msgstr "Lihavoitu kirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:148 +#: src/gui/setup_theme.cpp:196 msgid "Particle font" msgstr "Hiukkaskirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +#: src/gui/setup_theme.cpp:197 msgid "Help font" msgstr "Ohjekirjasin" -#: src/gui/setup_theme.cpp:150 +#: src/gui/setup_theme.cpp:198 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:183 +#: src/gui/setup_theme.cpp:236 msgid "Font size" msgstr "Kirjasimen koko" -#: src/gui/setup_theme.cpp:299 +#: src/gui/setup_theme.cpp:377 msgid "Theme Changed" msgstr "Ulkoasua muutettu" -#: src/gui/setup_theme.cpp:300 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutos astuu voimaan." @@ -2794,247 +2876,267 @@ msgstr "Anna ryhmällesi nimi." msgid "Specials" msgstr "Erikoisuudet" -#: src/gui/statuspopup.cpp:197 +#: src/gui/statuspopup.cpp:204 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) oletusliikkeet" -#: src/gui/statuspopup.cpp:202 +#: src/gui/statuspopup.cpp:209 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) käännetyt liikkeet" -#: src/gui/statuspopup.cpp:207 +#: src/gui/statuspopup.cpp:214 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) liikkuu osin villiliikkein" -#: src/gui/statuspopup.cpp:212 +#: src/gui/statuspopup.cpp:219 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) liikkuu villiliikkein" -#: src/gui/statuspopup.cpp:217 +#: src/gui/statuspopup.cpp:224 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) tuplaa tavallinen + villi" -#: src/gui/statuspopup.cpp:222 +#: src/gui/statuspopup.cpp:229 msgid "(?) move" msgstr "(?) liiku" -#: src/gui/statuspopup.cpp:240 +#: src/gui/statuspopup.cpp:247 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) oma villiliike" -#: src/gui/statuspopup.cpp:244 +#: src/gui/statuspopup.cpp:251 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) villiliike" -#: src/gui/statuspopup.cpp:254 +#: src/gui/statuspopup.cpp:261 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) oletussiirtymä kohteen luo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:259 +#: src/gui/statuspopup.cpp:266 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) siirry kohteen luo etäisyydellä 1" -#: src/gui/statuspopup.cpp:264 +#: src/gui/statuspopup.cpp:271 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) siirry kohteen luo etäisyydellä 2" -#: src/gui/statuspopup.cpp:269 +#: src/gui/statuspopup.cpp:276 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) siirry kohteen luo etäisyydellä 3" -#: src/gui/statuspopup.cpp:274 +#: src/gui/statuspopup.cpp:281 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) siirry kohteen luo etäisyydellä 5" -#: src/gui/statuspopup.cpp:279 +#: src/gui/statuspopup.cpp:286 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) siirry kohteen luo etäisyydellä 7" -#: src/gui/statuspopup.cpp:284 +#: src/gui/statuspopup.cpp:291 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) siirry kohteen luo hyökkäyskantamalla" -#: src/gui/statuspopup.cpp:289 +#: src/gui/statuspopup.cpp:296 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" -#: src/gui/statuspopup.cpp:294 +#: src/gui/statuspopup.cpp:301 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) siirry kohteen luo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:302 +#: src/gui/statuspopup.cpp:309 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) oletusseuraaminen" -#: src/gui/statuspopup.cpp:306 +#: src/gui/statuspopup.cpp:313 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) suhteellinen seuraaminen" -#: src/gui/statuspopup.cpp:310 +#: src/gui/statuspopup.cpp:317 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) peilikuvaseuraaminen" -#: src/gui/statuspopup.cpp:314 +#: src/gui/statuspopup.cpp:321 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) lemmikkiseuraaminen" -#: src/gui/statuspopup.cpp:318 +#: src/gui/statuspopup.cpp:325 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) tuntematon seuraaminen" -#: src/gui/statuspopup.cpp:327 src/gui/statuspopup.cpp:350 +#: src/gui/statuspopup.cpp:334 src/gui/statuspopup.cpp:357 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) oletushyökkäys" -#: src/gui/statuspopup.cpp:332 +#: src/gui/statuspopup.cpp:339 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) vaihda hyökkäystä, ei kilpeä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:337 +#: src/gui/statuspopup.cpp:344 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) vaihda hyökkäystä, kilpi mukana" -#: src/gui/statuspopup.cpp:341 src/gui/statuspopup.cpp:366 +#: src/gui/statuspopup.cpp:348 src/gui/statuspopup.cpp:373 msgid "(?) attack" msgstr "(?) hyökkäys" -#: src/gui/statuspopup.cpp:354 +#: src/gui/statuspopup.cpp:361 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) mene ja hyökkää" -#: src/gui/statuspopup.cpp:358 +#: src/gui/statuspopup.cpp:365 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) mene, hyökkää, nosta" -#: src/gui/statuspopup.cpp:362 +#: src/gui/statuspopup.cpp:369 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) ei automaattista hyökkäystä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:380 +#: src/gui/statuspopup.cpp:387 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) pieni nosto 1x1 ruutua" -#: src/gui/statuspopup.cpp:384 +#: src/gui/statuspopup.cpp:391 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) oletusnosto 2x1 ruutua" -#: src/gui/statuspopup.cpp:388 +#: src/gui/statuspopup.cpp:395 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) nosto edestä 2x3 ruutua" -#: src/gui/statuspopup.cpp:392 +#: src/gui/statuspopup.cpp:399 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) nosto 3x3 ruutua" -#: src/gui/statuspopup.cpp:396 +#: src/gui/statuspopup.cpp:403 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) mene ja nosta etäisyydellä 4" -#: src/gui/statuspopup.cpp:400 +#: src/gui/statuspopup.cpp:407 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) mene ja nosta etäisyydellä 8" -#: src/gui/statuspopup.cpp:404 +#: src/gui/statuspopup.cpp:411 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) mene ja nosta maksimietäisyydellä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:408 +#: src/gui/statuspopup.cpp:415 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) nosta" -#: src/gui/statuspopup.cpp:417 +#: src/gui/statuspopup.cpp:424 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normaali karttanäkymä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:421 +#: src/gui/statuspopup.cpp:428 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug-karttanäkymä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:425 +#: src/gui/statuspopup.cpp:432 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra-karttanäkymä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:429 +#: src/gui/statuspopup.cpp:436 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra-karttanäkymä 2" -#: src/gui/statuspopup.cpp:433 +#: src/gui/statuspopup.cpp:440 msgid "(e) empty map view" msgstr "(e) tyhjä karttanäkymä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:437 +#: src/gui/statuspopup.cpp:444 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) mustavalkoinen karttanäkymä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:441 +#: src/gui/statuspopup.cpp:448 msgid "(?) map view" msgstr "(?) karttanäkymä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:449 +#: src/gui/statuspopup.cpp:456 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) #flar taikahyökkäyksenä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:454 +#: src/gui/statuspopup.cpp:461 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) #chiza taikahyökkäyksenä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:459 +#: src/gui/statuspopup.cpp:466 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) #ingrav taikahyökkäyksenä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:464 +#: src/gui/statuspopup.cpp:471 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) #frillyar taikahyökkäyksenä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:469 +#: src/gui/statuspopup.cpp:476 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) #upmarmu taikahyökkäyksenä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:473 +#: src/gui/statuspopup.cpp:480 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) taikahyökkäys" -#: src/gui/statuspopup.cpp:482 +#: src/gui/statuspopup.cpp:489 +msgid "(a) attack all players" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:493 +msgid "(f) attack not friends" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:497 +msgid "(b) attack bad relations" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:501 +msgid "(d) dont attack players" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:505 +msgid "(?) pvp attack" +msgstr "" + +#: src/gui/statuspopup.cpp:514 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) oletusmatkinta" -#: src/gui/statuspopup.cpp:486 +#: src/gui/statuspopup.cpp:518 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) asun matkinta" -#: src/gui/statuspopup.cpp:490 +#: src/gui/statuspopup.cpp:522 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) matkinta" -#: src/gui/statuspopup.cpp:499 +#: src/gui/statuspopup.cpp:531 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) paikalla" -#: src/gui/statuspopup.cpp:502 +#: src/gui/statuspopup.cpp:534 msgid "(A) away" msgstr "(A) poissa" -#: src/gui/statuspopup.cpp:505 src/gui/statuspopup.cpp:525 +#: src/gui/statuspopup.cpp:537 src/gui/statuspopup.cpp:557 msgid "(?) away" msgstr "(?) poissaolo" -#: src/gui/statuspopup.cpp:513 +#: src/gui/statuspopup.cpp:545 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) pelin kameratila" -#: src/gui/statuspopup.cpp:517 +#: src/gui/statuspopup.cpp:549 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) vapaa kamera" -#: src/gui/statuspopup.cpp:521 +#: src/gui/statuspopup.cpp:553 msgid "(D) design camera mode" msgstr "(D) suunnittelukamera" -#: src/gui/statuspopup.cpp:532 +#: src/gui/statuspopup.cpp:564 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Pelimuokkaimet poissa käytöstä" -#: src/gui/statuspopup.cpp:537 +#: src/gui/statuspopup.cpp:569 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "Pelimuokkaimet käytössä" @@ -3088,8 +3190,8 @@ msgstr "Korjauspisteitä: %d" #: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:716 #: src/gui/statuswindow.cpp:736 src/gui/statuswindow.cpp:752 -#: src/gui/statuswindow.cpp:798 src/gui/statuswindow.cpp:827 -#: src/gui/statuswindow.cpp:850 src/gui/statuswindow.cpp:869 +#: src/gui/statuswindow.cpp:817 src/gui/statuswindow.cpp:846 +#: src/gui/statuswindow.cpp:869 src/gui/statuswindow.cpp:888 msgid "(D)" msgstr "(D)" @@ -3106,19 +3208,22 @@ msgid "(C)" msgstr "(C)" #: src/gui/statuswindow.cpp:660 src/gui/statuswindow.cpp:761 +#: src/gui/statuswindow.cpp:802 msgid "(d)" msgstr "(d)" #: src/gui/statuswindow.cpp:663 src/gui/statuswindow.cpp:677 #: src/gui/statuswindow.cpp:709 src/gui/statuswindow.cpp:728 #: src/gui/statuswindow.cpp:745 src/gui/statuswindow.cpp:764 -#: src/gui/statuswindow.cpp:786 src/gui/statuswindow.cpp:816 -#: src/gui/statuswindow.cpp:842 src/gui/statuswindow.cpp:856 -#: src/gui/statuswindow.cpp:872 src/gui/statuswindow.cpp:885 +#: src/gui/statuswindow.cpp:786 src/gui/statuswindow.cpp:805 +#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861 +#: src/gui/statuswindow.cpp:875 src/gui/statuswindow.cpp:891 +#: src/gui/statuswindow.cpp:904 msgid "(?)" msgstr "(?)" #: src/gui/statuswindow.cpp:674 src/gui/statuswindow.cpp:706 +#: src/gui/statuswindow.cpp:793 msgid "(a)" msgstr "(a)" @@ -3134,7 +3239,7 @@ msgstr "(1)" msgid "(2)" msgstr "(2)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:694 src/gui/statuswindow.cpp:804 +#: src/gui/statuswindow.cpp:694 src/gui/statuswindow.cpp:823 msgid "(3)" msgstr "(3)" @@ -3147,7 +3252,7 @@ msgid "(7)" msgstr "(7)" #: src/gui/statuswindow.cpp:703 src/gui/statuswindow.cpp:758 -#: src/gui/statuswindow.cpp:813 src/gui/statuswindow.cpp:882 +#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:901 msgid "(A)" msgstr "(A)" @@ -3167,49 +3272,49 @@ msgstr "(P)" msgid "(s)" msgstr "(s)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:742 src/gui/statuswindow.cpp:795 +#: src/gui/statuswindow.cpp:742 src/gui/statuswindow.cpp:814 msgid "(S)" msgstr "(S)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:755 src/gui/statuswindow.cpp:810 -#: src/gui/statuswindow.cpp:863 +#: src/gui/statuswindow.cpp:755 src/gui/statuswindow.cpp:829 +#: src/gui/statuswindow.cpp:882 msgid "(G)" msgstr "(G)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:771 +#: src/gui/statuswindow.cpp:771 src/gui/statuswindow.cpp:796 msgid "(f)" msgstr "(f)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:801 -#: src/gui/statuswindow.cpp:866 +#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:820 +#: src/gui/statuswindow.cpp:885 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:783 src/gui/statuswindow.cpp:833 +#: src/gui/statuswindow.cpp:783 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "(U)" msgstr "(U)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:807 +#: src/gui/statuswindow.cpp:799 src/gui/statuswindow.cpp:858 +msgid "(b)" +msgstr "(b)" + +#: src/gui/statuswindow.cpp:826 msgid "(g)" msgstr "(g)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:824 +#: src/gui/statuswindow.cpp:843 msgid "(N)" msgstr "(N)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:830 +#: src/gui/statuswindow.cpp:849 msgid "(u)" msgstr "(u)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:836 +#: src/gui/statuswindow.cpp:855 msgid "(e)" msgstr "(e)" -#: src/gui/statuswindow.cpp:839 -msgid "(b)" -msgstr "(b)" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:853 src/gui/statuswindow.cpp:879 +#: src/gui/statuswindow.cpp:872 src/gui/statuswindow.cpp:898 msgid "(O)" msgstr "(O)" @@ -3939,7 +4044,7 @@ msgstr "Tavaroiden pikavalintanäppäin" #: src/keyboardconfig.cpp:116 src/keyboardconfig.cpp:119 #: src/keyboardconfig.cpp:121 src/keyboardconfig.cpp:123 #: src/keyboardconfig.cpp:125 src/keyboardconfig.cpp:127 -#: src/keyboardconfig.cpp:369 +#: src/keyboardconfig.cpp:371 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "Tavarapikavalinta %d" @@ -4066,7 +4171,7 @@ msgstr "Hymiö" #: src/keyboardconfig.cpp:258 src/keyboardconfig.cpp:260 #: src/keyboardconfig.cpp:262 src/keyboardconfig.cpp:264 #: src/keyboardconfig.cpp:266 src/keyboardconfig.cpp:268 -#: src/keyboardconfig.cpp:364 +#: src/keyboardconfig.cpp:366 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Eleen pikavalinta %d" @@ -4195,51 +4300,55 @@ msgstr "Käytä magiahyökkäystä" msgid "Switch magic attack" msgstr "Vaihda magiahyökkäystä" -#: src/keyboardconfig.cpp:328 +#: src/keyboardconfig.cpp:329 +msgid "Switch pvp attack" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Change move type" msgstr "Vaihda liikkumistyyppiä" -#: src/keyboardconfig.cpp:330 +#: src/keyboardconfig.cpp:332 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Vaihda hyökkäysaseen tyyppiä" -#: src/keyboardconfig.cpp:332 +#: src/keyboardconfig.cpp:334 msgid "Change Attack Type" msgstr "Vaihda hyökkäystyyppiä" -#: src/keyboardconfig.cpp:334 +#: src/keyboardconfig.cpp:336 msgid "Change Follow mode" msgstr "Vaihda seuraustyyliä" -#: src/keyboardconfig.cpp:336 +#: src/keyboardconfig.cpp:338 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Vaihda matkintatyyliä" -#: src/keyboardconfig.cpp:339 +#: src/keyboardconfig.cpp:341 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Ota käyttöön / poista pelimuokkaimet" -#: src/keyboardconfig.cpp:340 +#: src/keyboardconfig.cpp:342 msgid "On / Off audio" msgstr "Äänet päälle / pois" -#: src/keyboardconfig.cpp:342 +#: src/keyboardconfig.cpp:344 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Aseta / peru poissaolo" -#: src/keyboardconfig.cpp:344 +#: src/keyboardconfig.cpp:346 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Kontekstivalikkoon \"klikkaus\" näppäimistöltä" -#: src/keyboardconfig.cpp:346 +#: src/keyboardconfig.cpp:348 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Vaihda kameran toimintaa" -#: src/keyboardconfig.cpp:348 +#: src/keyboardconfig.cpp:350 msgid "Modifier key" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:427 +#: src/keyboardconfig.cpp:429 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -4248,68 +4357,68 @@ msgstr "" "Päällekkäiset näppäinoikotiet \"%s\" ja \"%s\" voivat aiheuttaa outouksia; " "ole hyvä ja poista päällekkäisyydet. " -#: src/localplayer.cpp:381 +#: src/localplayer.cpp:384 msgid "You were killed by " msgstr "Sinut otti hengiltä " -#: src/localplayer.cpp:1428 +#: src/localplayer.cpp:1436 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Yritit nostaa olemattoman tavaran." -#: src/localplayer.cpp:1430 +#: src/localplayer.cpp:1438 msgid "Item is too heavy." msgstr "Tavara on liian painava." -#: src/localplayer.cpp:1432 +#: src/localplayer.cpp:1440 msgid "Item is too far away." msgstr "Tavara on liian kaukana." -#: src/localplayer.cpp:1434 +#: src/localplayer.cpp:1442 msgid "Inventory is full." msgstr "Sinulla on liikaa tavaraa ennestään." -#: src/localplayer.cpp:1436 +#: src/localplayer.cpp:1444 msgid "Stack is too big." msgstr "Kasa on liian suuri." -#: src/localplayer.cpp:1439 +#: src/localplayer.cpp:1447 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle." -#: src/localplayer.cpp:1442 +#: src/localplayer.cpp:1450 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran nostamisen." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1466 +#: src/localplayer.cpp:1474 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu." msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu." -#: src/localplayer.cpp:3181 +#: src/localplayer.cpp:3200 msgid "Away" msgstr "Poissa" -#: src/localplayer.cpp:3509 +#: src/localplayer.cpp:3535 msgid "Follow: " msgstr "Seuraa: " -#: src/localplayer.cpp:3511 src/localplayer.cpp:3526 +#: src/localplayer.cpp:3537 src/localplayer.cpp:3552 msgid "Follow canceled" msgstr "Seuraaminen keskeytetty" -#: src/localplayer.cpp:3518 +#: src/localplayer.cpp:3544 msgid "Imitation: " msgstr "Matki: " -#: src/localplayer.cpp:3520 src/localplayer.cpp:3528 +#: src/localplayer.cpp:3546 src/localplayer.cpp:3554 msgid "Imitation canceled" msgstr "Matkiminen keskeytetty" -#: src/localplayer.cpp:3876 +#: src/localplayer.cpp:3902 msgid "You see " msgstr "Näet " @@ -5108,54 +5217,54 @@ msgstr "Myrkyllä ei ollut vaikutusta..." msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s haluaa tehdä kauppaa kanssasi, katsotko tarjouksen?" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:135 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. kauppa kumppani on liian kaukana." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. Hahmoa ei ole." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:142 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:143 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "Kaupanteko keskeytyi tuntemattomasta syystä." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:148 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:149 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Kauppa: sinä ja %s" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:158 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:159 #, c-format msgid "Trade with %s cancelled." msgstr "Kaupanteko pelaajan %s kanssa peruttu." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:171 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:172 msgid "Unhandled trade cancel packet." msgstr "Käsittelemätön kaupan peruutus -paketti." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:237 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" "Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla on liian painava lasti." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:242 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla ei ole tilaa sille." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:246 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:247 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui. Et voi kaupitella sitä." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:250 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:251 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "Tavaran lisääminen epäonnistui tuntemattomasta syystä." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:269 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:270 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 msgid "Trade canceled." msgstr "Kaupat peruttu." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:280 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:281 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 msgid "Trade completed." msgstr "Kaupat tuli." @@ -5595,19 +5704,19 @@ msgstr "Yhteys palvelimeen katkaistu. " msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!" -#: src/playerrelations.cpp:435 +#: src/playerrelations.cpp:453 msgid "Print '...'" msgstr "Tulosta '...'" -#: src/playerrelations.cpp:455 +#: src/playerrelations.cpp:473 msgid "Blink name" msgstr "Vilkuta nimeä" -#: src/playerrelations.cpp:499 +#: src/playerrelations.cpp:517 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Leijuva '...' -puhekupla" -#: src/playerrelations.cpp:502 +#: src/playerrelations.cpp:520 msgid "Floating bubble" msgstr "Leijuva puhekupla" |