diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-07-02 00:46:15 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-07-02 00:51:55 +0300 |
commit | 5628da8ff17266f9bf7d5830a5e32270be31afe4 (patch) | |
tree | b5b458c4b29b38f6501d92401849d8db7148cbda /po/da.po | |
parent | bc43858c7a46f8e993ee41e8387bf9aec69a5a25 (diff) | |
download | manaplus-5628da8ff17266f9bf7d5830a5e32270be31afe4.tar.gz manaplus-5628da8ff17266f9bf7d5830a5e32270be31afe4.tar.bz2 manaplus-5628da8ff17266f9bf7d5830a5e32270be31afe4.tar.xz manaplus-5628da8ff17266f9bf7d5830a5e32270be31afe4.zip |
Add xgettext:no-c-format comment for some strings.
Rebuild languge files and update translations.
Disable and enable some translations.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 141 |
1 files changed, 73 insertions, 68 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-25 18:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Niels L Ellegaard <niels.ellegaard@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <none@none.none>\n" @@ -32,96 +32,96 @@ msgstr "" msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:817 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Opsætning" -#: src/client.cpp:896 +#: src/client.cpp:900 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:927 +#: src/client.cpp:931 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Log Ind" -#: src/client.cpp:960 +#: src/client.cpp:964 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1052 +#: src/client.cpp:1056 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Vælg Karakter" -#: src/client.cpp:1083 +#: src/client.cpp:1087 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Opretter forbindelse til kort-serveren..." -#: src/client.cpp:1093 +#: src/client.cpp:1097 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1130 src/client.cpp:1137 src/client.cpp:1274 +#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:391 +#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:190 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:206 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/client.cpp:1146 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1173 +#: src/client.cpp:1177 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Adgangskode:" -#: src/client.cpp:1174 +#: src/client.cpp:1178 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1193 +#: src/client.cpp:1197 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ændre" -#: src/client.cpp:1194 +#: src/client.cpp:1198 msgid "Email changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1214 +#: src/client.cpp:1218 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Frameld" -#: src/client.cpp:1215 +#: src/client.cpp:1219 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1404 src/client.cpp:1434 src/client.cpp:1478 -#: src/client.cpp:1894 +#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 +#: src/client.cpp:1898 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1608 +#: src/client.cpp:1612 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ugyldig opdaterings host: " -#: src/client.cpp:1642 src/client.cpp:1648 +#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Fejl under oprettelsen af opdateringen mappen!" -#: src/client.cpp:1669 +#: src/client.cpp:1673 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49 #: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55 -#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:284 +#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285 #: src/keyboardconfig.cpp:287 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Den nye email-adresse eksisterer allerede." msgid "Change Password" msgstr "Skift adgangskode" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95 #: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" msgid "Create Character" msgstr "Lav en ny karakter." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:93 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94 #: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Kunne ikke slette karakteren." msgid "Enter password:" msgstr "Forkert brugernavn eller password" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:288 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289 #: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 #: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:240 msgid "Delete" @@ -1201,33 +1201,33 @@ msgstr "Luk" msgid "Skip" msgstr "" -#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:122 +#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123 msgid "Login" msgstr "Log Ind" -#: src/gui/logindialog.cpp:90 src/gui/serverdialog.cpp:243 +#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:173 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/logindialog.cpp:95 +#: src/gui/logindialog.cpp:96 msgid "Custom update host" msgstr "" -#: src/gui/logindialog.cpp:109 +#: src/gui/logindialog.cpp:110 #, fuzzy msgid "Remember username" msgstr "Husk Brugernavn" -#: src/gui/logindialog.cpp:110 +#: src/gui/logindialog.cpp:111 msgid "Update:" msgstr "" -#: src/gui/logindialog.cpp:120 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 +#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: src/gui/logindialog.cpp:121 +#: src/gui/logindialog.cpp:122 #, fuzzy msgid "Change Server" msgstr "Server" @@ -1728,60 +1728,65 @@ msgstr "De indtastede adgangskoder stemmer ikke overens." msgid "Choose Your Server" msgstr "Vælg din server" +#: src/gui/serverdialog.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "Vælg din server" + #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:247 +#: src/gui/serverdialog.cpp:248 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 +#: src/gui/serverdialog.cpp:262 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:285 +#: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:286 +#: src/gui/serverdialog.cpp:287 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Opretter forbindelse..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:287 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Brugerdefineret cursor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:392 +#: src/gui/serverdialog.cpp:393 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Skriv både adressen og porten på serveren." -#: src/gui/serverdialog.cpp:550 +#: src/gui/serverdialog.cpp:551 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:555 +#: src/gui/serverdialog.cpp:556 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Venter på serveren" -#: src/gui/serverdialog.cpp:559 +#: src/gui/serverdialog.cpp:560 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:563 +#: src/gui/serverdialog.cpp:564 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:661 +#: src/gui/serverdialog.cpp:662 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:663 +#: src/gui/serverdialog.cpp:664 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -4235,69 +4240,69 @@ msgstr "Løs problemet, ellers kan spillet risikere at opfører sig ustabilt." msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1379 +#: src/localplayer.cpp:1375 #, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du kunne ikke bruge denne genstand." -#: src/localplayer.cpp:1381 +#: src/localplayer.cpp:1377 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1383 +#: src/localplayer.cpp:1379 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1385 +#: src/localplayer.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Inventory is full." msgstr "Serveren er fuld" -#: src/localplayer.cpp:1387 +#: src/localplayer.cpp:1383 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1390 +#: src/localplayer.cpp:1386 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1393 +#: src/localplayer.cpp:1389 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1417 +#: src/localplayer.cpp:1413 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." msgstr[1] "Du samlede %s [@@%d|%s@@] op." -#: src/localplayer.cpp:3146 +#: src/localplayer.cpp:3142 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3450 +#: src/localplayer.cpp:3446 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467 +#: src/localplayer.cpp:3448 src/localplayer.cpp:3463 #, fuzzy msgid "Follow canceled" msgstr "Handel annulleret." -#: src/localplayer.cpp:3459 +#: src/localplayer.cpp:3455 #, fuzzy msgid "Imitation: " msgstr "Skift e-mail adresse" -#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469 +#: src/localplayer.cpp:3457 src/localplayer.cpp:3465 #, fuzzy msgid "Imitation canceled" msgstr "Handel annulleret." -#: src/localplayer.cpp:3821 +#: src/localplayer.cpp:3817 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du får %s." @@ -5046,32 +5051,32 @@ msgstr "M.Angreb:" msgid "M.Defense" msgstr "M.Forsvar:" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 -#, fuzzy +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#, fuzzy, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% præcission:" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 -#, fuzzy +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#, fuzzy, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Undgå angreb." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 -#, fuzzy +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#, fuzzy, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "Kritisk sår" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 #, fuzzy msgid "Attack Delay" msgstr "Angreb %+d" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 #, fuzzy msgid "Walk Delay" msgstr "Angreb %+d" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 #, fuzzy msgid "Attack Range" msgstr "Monster rammer spiller" |